登陆注册
15698300000006

第6章

He brought her his clothes to mend, and she accepted the task gladly, because it meant another visit from him.

In August, his father took him on a coasting-vessel.

It was vacation time and the arrival of the children consoled Felicite. But Paul was capricious, and Virginia was growing too old to be thee-and-thou'd, a fact which seemed to produce a sort of embarrassment in their relations.

Victor went successively to Morlaix, to Dunkirk, and to Brighton;whenever he returned from a trip he would bring her a present. The first time it was a box of shells; the second, a coffee-cup; the third, a big doll of ginger-bread. He was growing handsome, had a good figure, a tiny moustache, kind eyes, and a little leather cap that sat jauntily on the back of his head. He amused his aunt by telling her stories mingled with nautical expressions.

One Monday, the 14th of July, 1819 (she never forgot the date), Victor announced that he had been engaged on a merchant-vessel and that in two days he would take the steamer at Honfleur and join his sailer, which was going to start from Havre very soon. Perhaps he might be away two years.

The prospect of his departure filled Felicite with despair, and in order to bid him farewell, on Wednesday night, after Madame's dinner, she put on her pattens and trudged the four miles that separated Pont-l'Eveque from Honfleur.

When she reached the Calvary, instead of turning to the right, she turned to the left and lost herself in coal-yards; she had to retrace her steps; some people she spoke to advised her to hasten. She walked helplessly around the harbour filled with vessels, and knocked against hawsers. Presently the ground sloped abruptly, lights flitted to and fro, and she thought all at once that she had gone mad when she saw some horses in the sky.

Others, on the edge of the dock, neighed at the sight of the ocean. Aderrick pulled them up in the air, and dumped them into a boat, where passengers were bustling about among barrels of cider, baskets of cheese and bags of meal; chickens cackled, the captain swore and a cabin-boy rested on the railing, apparently indifferent to his surroundings. Felicite, who did not recognise him, kept shouting:

"Victor!" He suddenly raised his eyes, but while she was preparing to rush up to him, they withdrew the gangplank.

The packet, towed by singing women, glided out of the harbour. Her hull squeaked and the heavy waves beat up against her sides. The sail had turned and nobody was visible;--and on the ocean, silvered by the light of the moon, the vessel formed a black spot that grew dimmer and dimmer, and finally disappeared.

When Felicite passed the Calvary again, she felt as if she must entrust that which was dearest to her to the Lord; and for a long while she prayed, with uplifted eyes and a face wet with tears. The city was sleeping; some customs officials were taking the air; and the water kept pouring through the holes of the dam with a deafening roar.

The town clock struck two.

The parlour of the convent would not open until morning, and surely a delay would annoy Madame, so, in spite of her desire to see the other child, she went home. The maids of the inn were just arising when she reached Pont-l'Eveque.

So the poor boy would be on the ocean for months! His previous trips had not alarmed her. One can come back from England and Brittany; but America, the colonies, the islands, were all lost in an uncertain region at the very end of the world.

From that time on, Felicite thought solely of her nephew. On warm days she feared he would suffer from thirst, and when it stormed, she was afraid he would be struck by lightning. When she harkened to the wind that rattled in the chimney and dislodged the tiles on the roof, she imagined that he was being buffeted by the same storm, perched on top of a shattered mast, with his whole body bend backward and covered with sea-foam; or,--these were recollections of the engraved geography --he was being devoured by savages, or captured in a forest by apes, or dying on some lonely coast. She never mentioned her anxieties, however.

Madame Aubain worried about her daughter.

The sisters thought that Virginia was affectionate but delicate. The slightest emotion enervated her. She had to give up her piano lessons.

Her mother insisted upon regular letters from the convent. One morning, when the postman failed to come, she grew impatient and began to pace to and fro, from her chair to the window. It was really extraordinary! No news since four days!

In order to console her mistress by her own example, Felicite said:

"Why, Madame, I haven't had any news since six months!--""From whom?--"

The servant replied gently:

"Why--from my nephew."

"Oh, yes, your nephew!" And shrugging her shoulders, Madame Aubain continued to pace the floor as if to say: "I did not think of it.--Besides, I do not care, a cabin-boy, a pauper!--but my daughter--what a difference! just think of it!--"Felicite, although she had been reared roughly, was very indignant.

Then she forgot about it.

It appeared quite natural to her that one should lose one's head about Virginia.

The two children were of equal importance; they were united in her heart and their fate was to be the same.

The chemist informed her that Victor's vessel had reached Havana. He had read the information in a newspaper.

Felicite imagined that Havana was a place where people did nothing but smoke, and that Victor walked around among negroes in a cloud of tobacco. Could a person, in case of need, return by land? How far was it from Pont-l'Eveque? In order to learn these things, she questioned Monsieur Bourais. He reached for his map and began some explanations concerning longitudes, and smiled with superiority at Felicite's bewilderment. At last, he took a pencil and pointed out an imperceptible black point in the scallops of an oval blotch, adding:

同类推荐
热门推荐
  • 弑天法神

    弑天法神

    为什么要变强?这样就可以胡作非为!为什么要变成最强?这样就可以为所欲为!少年人最好看的无非是那股子狂妄气,在青春里肆意撒野,在生活中年少轻狂。我们要做的是浑身炸毛,一点就着。
  • 九武传说

    九武传说

    九界武帝重生在了一个没有战魂的废柴身上,在贴身神器周天玉鼎的辅助下,重新踏上了通天之路。浩瀚星河,万族林立,谁是乾坤主宰?脚踏星辰,只手遮天,三千世界我独尊!
  • 恶霸张三的幸福生活

    恶霸张三的幸福生活

    一个乡村的腹黑小痞子,因为撞破了村长与会计的奸情,机缘巧合的当上了村文书,张三万万没想到的是自己竟然成为了尼姑庵的男主持,而且主抓全村大姑娘小媳妇的计划生育。鸡飞狗跳之下且看张三如何步步为营走出一条通天官商路。好吧,我承认这就是本搞笑小说,观看本书你唯一的收获就是快乐,现实的生活已经足够苦逼,让我们多一点笑容,多一些开心,不好吗?好吗?真不好吗?
  • 重生三千次

    重生三千次

    这是他的第三千次重生,同样也是最后一次……
  • 最强大脑:X

    最强大脑:X

    骨灰级宅男肖奈无意中结识了神秘的X先生,从此开始了一次永无止境的脑力游戏。每场游戏胜利的玩家将得到非常丰富的奖励,而失败者将会被无情抹杀。一场场心理博弈,一场场脑力竞速。阴谋与骗局,失败与胜利。究竟谁才是游戏的最后胜出者,成为最强大脑,SuperBrain!
  • 坑爹三国

    坑爹三国

    混吃等死形富二代陶商穿越了,变成了徐州牧陶谦的大儿子。“爹啊,我错了,我不小心杀人了!他儿子叫曹操!”(陶谦吐血中!)“爹啊,我错了,我背着您娶了一个女子,抢的吕布的!”(陶谦持续吐血中!)“爹您辛苦了为大汉鞠躬尽瘁,孩儿却不能为爹分忧。““恩?”陶谦一愣,难道自家的逆子转型了?不禁欣慰“你能有这样的孝心爹就算再苦再累也值得了!”。“爹您退位让贤给刘使君吧!这样您就不累了。“逆子,逆子啊!”陶谦愤怒得咆哮道。“什么嘛!”陶商满不在乎的走出了房间,他看着手中刚刚系统给的黄金圣衣,诸葛连弩,火药制作,不由叹了一个气,坑爹也是一个技术活啊。我们的口号就是坑天坑地坑队友,败屋败田败老爹。
  • 王俊凯我爱了你那么久

    王俊凯我爱了你那么久

    沐清雨:“什么时候我才能骄傲的跟你的粉丝说,我是你的女朋友。然而这只是一个可遇而不可及的梦。”王俊凯:“清雨,什么时候你才能喜欢我呢?”本文纯作者原创,中间稍有虐恋。本文是关于凯爷大学生活,文章纯属虚构,切勿上升真人
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 快穿之恶毒女配要逆袭

    快穿之恶毒女配要逆袭

    各位书友好,此书为快穿文啦!有很多很多的位面,等着宿主去呢。“宿主大人,女主在教室!”“废话,我当然知道!”“宿主大人,你很棒”“这不是事实吗?”“宿主大人,你太聪明了”“从小就是这样”“宿主大人,你怎么知道答案”“废话,那里不就写着”“我怎么没看到”“大概因为你没眼睛吧”“宿主大人,你竟然算出剧情来咯”“是人都会。”“宿主大人……”某系统还没说完,就被一个鞋子砸中!“别废话,我要去下个任务了!”
  • 初恋的小事

    初恋的小事

    在这个流水都比日子过得快的世界什么事都可能发生。富家男尝试新鲜的看上贫困女又或者纯情的少女想偷吃爱人的禁果。这些小事都是我们常常发生或者背地里做梦都想要发生的事。他们跟我们一样都是普通人而他们也跟我们不一样。因为他们做出了我们做梦都想要发生的不平凡……