登陆注册
15698300000013

第13章

The grass exhaled an odour of summer; flies buzzed in the air, the sun shone on the river and warmed the slated roof. Old Mother Simon had returned to Felicite and was peacefully falling asleep.

The ringing of bells woke her; the people were coming out of church.

Felicite's delirium subsided. By thinking of the procession, she was able to see it as if she had taken part in it. All the school-children, the singers and the firemen walked on the sidewalks, while in the middle of the street came first the custodian of the church with his halberd, then the beadle with a large cross, the teacher in charge of the boys and a sister escorting the little girls; three of the smallest ones, with curly heads, threw rose leaves into the air;the deacon with outstretched arms conducted the music; and two incense-bearers turned with each step they took toward the Holy Sacrament, which was carried by M. le Cure, attired in his handsome chasuble and walking under a canopy of red velvet supported by four men. A crowd of people followed, jammed between the walls of the houses hung with white sheets; at last the procession arrived at the foot of the hill.

A cold sweat broke out on Felicite's forehead. Mother Simon wiped it away with a cloth, saying inwardly that some day she would have to go through the same thing herself.

The murmur of the crowd grew louder, was very distinct for a moment and then died away. A volley of musketry shook the window-panes. It was the postilions saluting the Sacrament. Felicite rolled her eyes, and said as loudly as she could:

"Is he all right?" meaning the parrot.

Her death agony began. A rattle that grew more and more rapid shook her body. Froth appeared at the corners of her mouth, and her whole frame trembled. In a little while could be heard the music of the bass horns, the clear voices of the children and the men's deeper notes. At intervals all was still, and their shoes sounded like a herd of cattle passing over the grass.

The clergy appeared in the yard. Mother Simon climbed on a chair to reach the bull's-eye, and in this manner could see the altar. It was covered with a lace cloth and draped with green wreaths. In the middle stood a little frame containing relics; at the corners were two little orange-trees, and all along the edge were silver candlesticks, porcelain vases containing sun-flowers, lilies, peonies, and tufts of hydrangeas. This mount of bright colours descended diagonally from the first floor to the carpet that covered the sidewalk. Rare objects arrested one's eye. A golden sugar-bowl was crowned with violets, earrings set with Alencon stones were displayed on green moss, and two Chinese screens with their bright landscapes were near by. Loulou, hidden beneath roses, showed nothing but his blue head which looked like a piece of lapis-lazuli.

The singers, the canopy-bearers and the children lined up against the sides of the yard. Slowly the priest ascended the steps and placed his shining sun on the lace cloth. Everybody knelt. There was deep silence; and the censers slipping on their chains were swung high in the air. A blue vapour rose in Felicite's room. She opened her nostrils and inhaled with a mystic sensuousness; then she closed her lids. Her lips smiled. The beats of her heart grew fainter and fainter, and vaguer, like a fountain giving out, like an echo dying away;--and when she exhaled her last breath, she thought she saw in the half-opened heavens a gigantic parrot hovering above her head.

End

同类推荐
  • The Little Shepherd of Kingdom Come

    The Little Shepherd of Kingdom Come

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 孔易阐真

    孔易阐真

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Autobiography and Selected Essays

    Autobiography and Selected Essays

    The purpose of the following selections is to present to students of English a few of Huxley is representative essays. Some of these selections are complete; others are extracts. In the latter case, however, they are not extracts in the sense of being incomplete wholes.
  • Cambridge Pieces

    Cambridge Pieces

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • The Bacchantes

    The Bacchantes

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 仙之问

    仙之问

    一入修真不是人,问仙求道求长生,神仙不足信,长生不够长
  • 科技成仙

    科技成仙

    陈仙一直有一个愿望,成为一个长生不老呼风唤雨的神仙。他一直想要探索清楚古代神话的真像,到底是人类蒙昧的臆想还是被时间掩盖尘封的现实。曾经存在的古老文明遗迹又在人类历史进程中扮演着什么样的角色,地球的五次毁灭和重生究竟隐藏了什么,消失的亚特兰蒂斯是不是找寻的方向。一切的谜团都被掩盖,陈仙该何去何从。
  • 道家文化常识

    道家文化常识

    本书系统介绍了中国哲学--道家与中国本土宗教--道教的发展和演变,突出表现了其在中国对思想、文化及社会的影响和作用,旨在提升大众的文化修养,普及中国传统文化知识。
  • 奈何我是一只鬼

    奈何我是一只鬼

    明明只是一只鬼,闲的发慌终于遇到了个能看见自己的人,于是这漫漫的鬼生啊,终于有了点事做.......
  • 唐舞风云

    唐舞风云

    瑞气祥云初盛,诗情画意正浓。喜看百花齐放,笑闻百家争鸣。李泰一个看似普通的图书馆管理员穿越初唐,在这个陌生世界面对“文德皇后所生”,太宗“特所宠异”他一个来自异世孤魂该如何自处,宠爱下隐藏着什么,是真爱还是捧杀,看兄弟冷眼,朝臣“恭敬”,如何周旋。初闻《括地志》,往来文学馆,识张柬之,养狄怀英!开启不一样的盛唐!
  • 玄幻世界开外挂

    玄幻世界开外挂

    方寒一觉醒来。发现自己迟到的穿越福利总算来了!“经验十倍是什么功能?处处开宝箱是什么功能?修改天赋是什么功能?挂机修炼是什么功能?技能书熟练度十倍是什么功能?”一个被人瞧不起的私生子得到外挂的崛起之旅!
  • 陈你挺好

    陈你挺好

    青春就像一场灾难,到底有多少人从中逃脱,反正陈莹和许挺没有。这是一个女追男的故事,青春永远不会说谎,她的青春就是这样。
  • 紫蓝花之恋

    紫蓝花之恋

    主人公夜若玲很少与自己的妈妈见面,母女之间言语很少,感情冷淡。看似平淡的生活下其实隐藏着惊人的秘密。转学生吴珀、山上莫名其妙出现的紫蓝花……夜若玲的身份到底是什么呢?
  • 傍上地球这个大佬

    傍上地球这个大佬

    地球的本源是什么?地球的家乡在那里?地球曾经又是什么样子?你!墨凌!告诉我!
  • 静鸾容尘

    静鸾容尘

    本文纯属虚构,切勿对号入座用余三生繁华,换汝一世安好。凤凰落,嫣然泪。长街长,烟花繁,汝嫣然回看。聚雨轩,泪潸潸。故人,泪已干。只为那人一次有心帮助,从四年级开始便帮她,挡过她故意惹下的祸。后因一次蓦然的出彩,遭她妒忌。被救却被封锁记忆,成为军事电脑。因自身原因,濒临死亡。后竟在手术过程中穿越,本以为会这样到老,可还是开始下一场穿越。让爱自己的人对自己几经绝望。不料,到最后,那个好闺蜜将自己身份夺去,结局轮回。那么,这一次轮回,结局又如何。斩情剑斩情,轮回锁轮回。以吾之命,化汝之血。结此轮回契约,共生同灭!