登陆注册
15697900000019

第19章

"My Lord Marquis," he said, "I am unspeakably pained to see the state of Mme. d'Aiglemont's health. I do not think that you would talk jestingly about it if you knew that unless she adopts a certain course of treatment she must die miserably. If I use this language to you, it is because I am in a manner justified in using it, for I am quite certain that I can save Mme. d'Aiglemont's life and restore her to health and happiness. It is odd, no doubt, that a man of my rank should be a physician, yet nevertheless chance determined that Ishould study medicine. I find life dull enough here," he continued, affecting a cold selfishness to gain his ends, "it makes no difference to me whether I spend my time and travel for the benefit of a suffering fellow-creature, or waste it in Paris on some nonsense or other. It is very, very seldom that a cure is completed in these complaints, for they require constant care, time, and patience, and, above all things, money. Travel is needed, and a punctilious following out of prescriptions, by no means unpleasant, and varied daily. Two /gentlemen/" (laying a stress on the word in its English sense) "can understand each other. I give you warning that if you accept my proposal, you shall be a judge of my conduct at every moment. I will do nothing without consulting you, without your superintendence, and Iwill answer for the success of my method if you will consent to follow it. Yes, unless you wish to be Mme. d'Aiglemont's husband no longer, and that before long," he added in the Marquis' ear.

The Marquis laughed. "One thing is certain--that only an Englishman could make me such an extraordinary proposal," he said. "Permit me to leave it unaccepted and unrejected. I will think it over; and my wife must be consulted first in any case."Julie had returned to the piano. This time she sang a song from /Semiramide, Son regina, son guerriera/, and the whole room applauded, a stifled outburst of wellbred acclamation which proved that the Faubourg Saint-Germain had been roused to enthusiasm by her singing.

The evening was over. D'Aiglemont brought his wife home, and Julie saw with uneasy satisfaction that her first attempt had at once been successful. Her husband had been roused out of indifference by the part which she had played, and now he meant to honor her with such a passing fancy as he might bestow upon some opera nymph. It amused Julie that she, a virtuous married woman, should be treated thus. She tried to play with her power, but at the outset her kindness broke down once more, and she received the most terrible of all the lessons held in store for her by fate.

Between two and three o'clock in the morning Julie sat up, sombre and moody, beside her sleeping husband, in the room dimly lighted by the flickering lamp. Deep silence prevailed. Her agony of remorse had lasted near an hour; how bitter her tears had been none perhaps can realize save women who have known such an experience as hers. Only such natures as Julie's can feel her loathing for a calculated caress, the horror of a loveless kiss, of the heart's apostasy followed by dolorous prostitution. She despised herself; she cursed marriage. She could have longed for death; perhaps if it had not been for a cry from her child, she would have sprung from the window and dashed herself upon the pavement. M. d'Aiglemont slept on peacefully at her side; his wife's hot dropping tears did not waken him.

But next morning Julie could be gay. She made a great effort to look happy, to hide, not her melancholy, as heretofore, but an insuperable loathing. From that day she no longer regarded herself as a blameless wife. Had she not been false to herself? Why should she not play a double part in the future, and display astounding depths of cunning in deceiving her husband? In her there lay a hitherto undiscovered latent depravity, lacking only opportunity, and her marriage was the cause.

Even now she had asked herself why she should struggle with love, when, with her heart and her whole nature in revolt, she gave herself to the husband whom she loved no longer. Perhaps, who knows? some piece of fallacious reasoning, some bit of special pleading, lies at the root of all sins, of all crimes. How shall society exist unless every individual of which it is composed will make the necessary sacrifices of inclination demanded by its laws? If you accept the benefits of civilized society, do you not by implication engage to observe the conditions, the conditions of its very existence? And yet, starving wretches, compelled to respect the laws of property, are not less to be pitied than women whose natural instincts and sensitiveness are turned to so many avenues of pain.

A few days after that scene of which the secret lay buried in the midnight couch, d'Aiglemont introduced Lord Grenville. Julie gave the guest a stiffly polite reception, which did credit to her powers of dissimulation. Resolutely she silenced her heart, veiled her eyes, steadied her voice, and she kept her future in her own hands. Then, when by these devices, this innate woman-craft, as it may be called, she had discovered the full extent of the love which she inspired, Mme. d'Aiglemont welcomed the hope of a speedy cure, and no longer opposed her husband, who pressed her to accept the young doctor's offer. Yet she declined to trust herself with Lord Grenville until after some further study of his words and manner, she could feel certain that he had sufficient generosity to endure his pain in silence. She had absolute power over him, and she had begun to abuse that power already. Was she not a woman?

同类推荐
  • 亳州牡丹史

    亳州牡丹史

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 能改斋词话

    能改斋词话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 鹤峰禅师语录

    鹤峰禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 风倒梧桐记

    风倒梧桐记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 古玩指南

    古玩指南

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 第九研究

    第九研究

    基础配置:小学以上健康道德良好高等配置:有自我独立思考能力的(其他自己去了解好了,其实什么作品类型我都不想选的,我写的跟现在的都不一样,不喜欢就不要打扰就好了,我喜欢我自己的书,而且我的道——不容亵渎)具体有什么,反正我用我五年来看的所有书作为祭品来召唤
  • 边伯贤之暖风

    边伯贤之暖风

    这是一个被遗失在尘埃里的故事,充满着年少的稚嫩和美好的记忆。在被遗忘的时光深处,始终有一个女孩的笑容,比阳光还要灿烂,比繁星还要耀眼。永远都留在边伯贤的心里、眼里,即使她活在隽永的墓碑上,他仍然爱他,亘古不变。
  • 冷人的热妃

    冷人的热妃

    一个漂亮,善良的大家小姐,偶然间穿越到了奇幻的世界,继而又莫名其妙的当上了王妃。当顽皮的王妃遇上腹黑的王爷,他们会迸出怎样的火花?
  • 九幻云巅:三生劫

    九幻云巅:三生劫

    前世,她是命运悲惨的实验体。今生,一朝穿越,天赋卓绝,天地异象,五系同修。魂魄中的恶毒封印,身体内的强者灵魂。精灵血脉,泠月之弓,记忆碎片,八系本源。天阶之上,一尘一日月,九星九重天。为挚爱之人,闯秘境,得机缘。封印解开,过往真相,终将浮出水面……
  • 杜河川与司小晨

    杜河川与司小晨

    杜河川与司小晨的爱情自1993年始没有终点亲人会离开朋友会背叛但杜河川只爱司小晨——“晨晨,我爱你。”——“好。”
  • 隐婚娇妻:总裁求别宠

    隐婚娇妻:总裁求别宠

    睁开眼睛,她发现自己被抓奸在床,订婚宴毁了,老爹死了,家被人抢了,还有谁比她更惨!?但是更让她郁闷的是她竟然和她的“奸夫”结婚了!喂喂喂说好的交易为什么要动手动脚的,还有你能不能不要那么强势的给我那么多宠溺,小心我会上瘾!戒瘾的过程很痛苦的好不好!“老公,我成功的戒瘾了,现在我们来谈谈离婚的事吧。我发誓我什么都不要!”“哦?是吗?那把你肚子里属于我的个人财产留下来你再走吧。”
  • EXO之一年之后,依然爱你

    EXO之一年之后,依然爱你

    一年之后,晗宇默回到韩国,见到离别一年的EXO。吴世勋“别叫我哥哥了,我想换个身份”边伯贤“我是一只狐狸精,但我想告诉你,我爱你。”朴灿烈“宇默你喝旺仔牛奶好了,顺便把我也喝掉吧”黄子韬“宇默,我要当明星了,你要不要考虑当个明星老婆呢”金钟大“你喜欢听我唱歌,就让我一辈子唱下去吧。”吴亦凡“虽然我是你表哥,但和我结婚我不介意”鹿晗“我卖萌,只给你一个人看”张艺兴“宇默,我想我爱上你了”金珉锡“大学时,我就爱上你了,现在吿诉你不晩吧”都暻秀“如果你接受不了的话,就让这个吻告诉你吧。”金钟仁“:我爱你,非常爱你,你爱我吗?”金俊绵“不要工作了,我养你,我养你一辈子”一年之后,恋爱之旅才刚刚开始
  • 妖斋记

    妖斋记

    这是存在于我心里的故事,希望各位读者希望这部作品!
  • 不死玄皇

    不死玄皇

    明明天赋异禀,却备受欺凌!明明流连花丛,却只为一人!明明举世无双,却像是过街老鼠!人生这般艰难,难道我陆沉会怕?看我只手破天!感谢创世书评团提供论坛书评支持
  • 点燃晚霞的奇葩老头儿

    点燃晚霞的奇葩老头儿

    都市言情长篇小说《点燃晚霞的奇葩老头》,是一部自传体的原创扛鼎之作。作者运用生动而又精致的笔触,以一个返沪打工的退休老人独特的视角,观照了大都市炫彩霓虹灯下发生的人生故事,昭示了“仁爱是博大的,老了也要有担当”的鲜明主题。无疑,在今日的老人社会,也具有旨高意远的社会功值。