登陆注册
15697900000017

第17章

Henceforward husband and wife were doomed to be separated by a whole world of thought, and all the weight of that world she must bear alone. Hitherto she had felt sure that Victor loved her, in so far as he could be said to love; she had been the slave of pleasures which she did not share; to-day the satisfaction of knowing that she purchased his contentment with her tears was hers no longer. She was alone in the world, nothing was left to her now but a choice of evils.

In the calm stillness of the night her despondency drained her of all her strength. She rose from her sofa beside the dying fire, and stood in the lamplight gazing, dry-eyed, at her child, when M. d'Aiglemont came in. He was in high spirits. Julie called to him to admire Helene as she lay asleep, but he met his wife's enthusiasm with a commonplace:

"All children are nice at that age."

He closed the curtains about the cot after a careless kiss on the child's forehead. Then he turned his eyes on Julie, took her hand and drew her to sit beside him on the sofa, where she had been sitting with such dark thoughts surging up in her mind.

"You are looking very handsome to-night, Mme. d'Aiglemont," he exclaimed, with the gaiety intolerable to the Marquise, who knew its emptiness so well.

"Where have you spent the evening?" she asked, with a pretence of complete indifference.

"At Mme. de Serizy's."

He had taken up a fire-screen, and was looking intently at the gauze.

He had not noticed the traces of tears on his wife's face. Julie shuddered. Words could not express the overflowing torrent of thoughts which must be forced down into inner depths.

"Mme. de Serizy is giving a concert on Monday, and is dying for you to go. You have not been anywhere for some time past, and that is enough to set her longing to see you at her house. She is a good-natured woman, and very fond of you. I should be glad if you would go; I all but promised that you should----""I will go."

There was something so penetrating, so significant in the tones of Julie's voice, in her accent, in the glance that went with the words, that Victor, startled out of his indifference, stared at his wife in astonishment.

That was all, Julie had guessed that it was Mme. de Serizy who had stolen her husband's heart from her. Her brooding despair benumbed her. She appeared to be deeply interested in the fire. Victor meanwhile still played with the fire-screen. He looked bored, like a man who has enjoyed himself elsewhere, and brought home the consequent lassitude. He yawned once or twice, then he took up a candle in one hand, and with the other languidly sought his wife's neck for the usual embrace; but Julie stooped and received the good-night kiss upon her forehead; the formal, loveless grimace seemed hateful to her at that moment.

As soon as the door closed upon Victor, his wife sank into a seat. Her limbs tottered beneath her, she burst into tears. None but those who have endured the torture of some such scene can fully understand the anguish that it means, or divine the horror of the long-drawn tragedy arising out of it.

Those simple, foolish words, the silence that followed between the husband and wife, the Marquis' gesture and expression, the way in which he sat before the fire, his attitude as he made that futile attempt to put a kiss on his wife's throat,--all these things made up a dark hour for Julie, and the catastrophe of the drama of her sad and lonely life. In her madness she knelt down before the sofa, burying her face in it to shut out everything from sight, and prayed to Heaven, putting a new significance into the words of the evening prayer, till it became a cry from the depths of her own soul, which would have gone to her husband's heart if he had heard it.

The following week she spent in deep thought for her future, utterly overwhelmed by this new trouble. She made a study of it, trying to discover a way to regain her ascendency over the Marquis, scheming how to live long enough to watch over her daughter's happiness, yet to live true to her own heart. Then she made up her mind. She would struggle with her rival. She would shine once more in society. She would feign the love which she could no longer feel, she would captivate her husband's fancy; and when she had lured him into her power, she would coquet with him like a capricious mistress who takes delight in tormenting a lover. This hateful strategy was the only possible way out of her troubles. In this way she would become mistress of the situation; she would prescribe her own sufferings at her good pleasure, and reduce them by enslaving her husband, and bringing him under a tyrannous yoke. She felt not the slightest remorse for the hard life which he should lead. At a bound she reached cold, calculating indifference--for her daughter's sake. She had gained a sudden insight into the treacherous, lying arts of degraded women; the wiles of coquetry, the revolting cunning which arouses such profound hatred in men at the mere suspicion of innate corruption in a woman.

Julie's feminine vanity, her interests, and a vague desire to inflict punishment, all wrought unconsciously with the mother's love within her to force her into a path where new sufferings awaited her. But her nature was too noble, her mind too fastidious, and, above all things, too open, to be the accomplice of these frauds for very long.

Accustomed as she was to self-scrutiny, at the first step in vice--for vice it was--the cry of conscience must inevitably drown the clamor of the passions and of selfishness. Indeed, in a young wife whose heart is still pure, whose love has never been mated, the very sentiment of motherhood is overpowered by modesty. Modesty; is not all womanhood summed up in that? But just now Julie would not see any danger, anything wrong, in her life.

She went to Mme. de Serizy's concert. Her rival had expected to see a pallid, drooping woman. The Marquise wore rouge, and appeared in all the splendor of a toilet which enhanced her beauty.

同类推荐
  • 蕅益三颂

    蕅益三颂

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Letters of Two Brides

    Letters of Two Brides

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 金匮翼

    金匮翼

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 英吉沙尔厅乡土志

    英吉沙尔厅乡土志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • FROM THE EARTH TO THE MOON

    FROM THE EARTH TO THE MOON

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 跟李叔同学修身养性,向南怀瑾学为人处世

    跟李叔同学修身养性,向南怀瑾学为人处世

    一杯淡泊悠远的心灵之茶,一部处世安身的尘世经书,品李叔同,看透世间繁华,直达精神家园;悟南怀瑾,智享人间百态,收获尘世幸福。如果一个人想学习适应社会的手段,那么,守护精神的家园才是最好的出发点。为了活得好一些、更好一些,为了在尘世获得幸福,让我们仔细聆听两位大师的叮咛……
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 秩序——规矩方圆

    秩序——规矩方圆

    在浩瀚的宇宙中,太阳系处于宇宙的边缘处,这里因为无人打搅,所以在帕华平行宇宙里真的是一方美丽的净土,这里的生物竟然进化的如此之慢,而且繁殖速度如此之快,可谓造物主宙斯最失败的作品,在人类纪元28世纪初,一群天外来客竟然悄然而至,坠落在这蔚蓝色的星球之上。
  • 兽世狂妻:夫人,快生娃

    兽世狂妻:夫人,快生娃

    找老公要找能干的。她的征婚理想一传出去。来求亲的人,竟然清一色的全是兽。狮子,老虎,豹,黑熊,海龙,蛇。额……可以不可以给点正常的选一选?
  • 原要论

    原要论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 这么推理不科学

    这么推理不科学

    化身名侦探的小说家韩格拥有特殊的推理技巧——每个死者都是死于绝世武功之下!真是够了!然而,就这么个货每次居然还能成功破案?
  • 如喃纪事

    如喃纪事

    现代杀伐果断地职场美女,一朝穿越到戏曲里的肥婆身上,与她互换了灵魂。原主是又黑又丑又肥,整个临安城最大的笑话,公婆不待见,夫君很嫌弃,恨不得她早点死了另娶心上人......哦,不,是心上那两绿茶女......娇妻美妾,高官厚禄,死渣男真好命,可惜这辈子遇上老娘,好事都要给你搅黄了......什么,我看上的小将军又吓跑了,算你走运,君子报仇,十年不晚,老娘要先去撩汉了。
  • 夜残妍会蹁跹

    夜残妍会蹁跹

    为什么昙花总在夜里开放?我不得而知,也许是为了更显出它的神秘?也许是为了寻求片刻安宁?也许是为了......玉骨冰肌入夜香,羞同俗卉逐荣光。辉煌生命何言短?一现奇芳韵久长。昙花一现,她静静地等待夜幕降临。如精灵一般,翩翩起舞。玉佩的指引!共生的使命!
  • 总裁的危险玩物

    总裁的危险玩物

    青纯女学生与腹黑老板的致命纠缠。当年,南流音在年纪很小的情况下,她邂逅了池尊爵,一位帅气多金的老板。跟他在一起的那段时间里,她如所有被包的女孩子一样,穿名牌、戴巨钻,挥金如土,不是公主出身,却也活得如同童话世界里的公主般潇洒。只是,一个男人给你多大幸福,往往也会彻骨伤你多深。绝望、困境,在暗无天日的地狱里,她被逼到差点自杀,想起他曾经给的点点滴滴恩宠,南流音只觉好笑。后来,很多人以为她死了,可是,再一次看到相同面貌、却完全不同气场的南流音回来后,大家都被震惊到,连同池尊爵也是。这真的是以前那个善良单纯的小女孩?嗜血、凶狠,眼前的女王,犹如暗夜修罗,妖娆美丽的同时,却又带着致命的罂粟危险!
  • 流浪犬

    流浪犬

    一宗黄金劫案改变了一群人的命运;逃亡和追捕轮番较量,人性和黑暗彼此堕落;逃的是罪恶?追的是真理?意想不到的人性看它怎样在黑暗中挣扎......