登陆注册
15696900000050

第50章 ACT III(16)

My conscience said No. My chivalry and pity for her said No. My prudent regard for myself said No. My ear, practised on a thousand songs and symphonies; my eye, exercised on a thousand paintings; tore her voice, her features, her color to shreds. I caught all those tell-tale resemblances to her father and mother by which I knew what she would be like in thirty years time. I noted the gleam of gold from a dead tooth in the laughing mouth:

I made curious observations of the strange odors of the chemistry of the nerves. The visions of my romantic reveries, in which I had trod the plains of heaven with a deathless, ageless creature of coral and ivory, deserted me in that supreme hour. I remembered them and desperately strove to recover their illusion; but they now seemed the emptiest of inventions: my judgment was not to be corrupted: my brain still said No on every issue. And whilst I was in the act of framing my excuse to the lady, Life seized me and threw me into her arms as a sailor throws a scrap of fish into the mouth of a seabird.

THE STATUE. You might as well have gone without thinking such a lot about it, Juan. You are like all the clever men: you have more brains than is good for you.

THE DEVIL. And were you not the happier for the experience, Senor Don Juan?

DON JUAN. The happier, no: the wiser, yes. That moment introduced me for the first time to myself, and, through myself, to the world. I saw then how useless it is to attempt to impose conditions on the irresistible force of Life; to preach prudence, careful selection, virtue, honor, chastity--

ANA. Don Juan: a word against chastity is an insult to me.

DON JUAN. I say nothing against your chastity, Senora, since it took the form of a husband and twelve children. What more could you have done had you been the most abandoned of women?

ANA. I could have had twelve husbands and no children that's what I could have done, Juan. And let me tell you that that would have made all the difference to the earth which I replenished.

THE STATUE. Bravo Ana! Juan: you are floored, quelled, annihilated.

DON JUAN. No; for though that difference is the true essential difference--Dona Ana has, I admit, gone straight to the real point--yet it is not a difference of love or chastity, or even constancy; for twelve children by twelve different husbands would have replenished the earth perhaps more effectively. Suppose my friend Ottavio had died when you were thirty, you would never have remained a widow: you were too beautiful. Suppose the successor of Ottavio had died when you were forty, you would still have been irresistible; and a woman who marries twice marries three times if she becomes free to do so. Twelve lawful children borne by one highly respectable lady to three different fathers is not impossible nor condemned by public opinion. That such a lady may be more law abiding than the poor girl whom we used to spurn into the gutter for bearing one unlawful infant is no doubt true; but dare you say she is less self-indulgent?

ANA. She is less virtuous: that is enough for me.

DON JUAN. In that case, what is virtue but the Trade Unionism of the married? Let us face the facts, dear Ana. The Life Force respects marriage only because marriage is a contrivance of its own to secure the greatest number of children and the closest care of them. For honor, chastity and all the rest of your moral figments it cares not a rap. Marriage is the most licentious of human institutions--

ANA. Juan!

THE STATUE. [protesting] Really!--

DON JUAN. [determinedly] I say the most licentious of human institutions: that is the secret of its popularity. And a woman seeking a husband is the most unscrupulous of all the beasts of prey. The confusion of marriage with morality has done more to destroy the conscience of the human race than any other single error. Come, Ana! do not look shocked: you know better than any of us that marriage is a mantrap baited with simulated accomplishments and delusive idealizations. When your sainted mother, by dint of scoldings and punishments, forced you to learn how to play half a dozen pieces on the spinet which she hated as much as you did--had she any other purpose than to delude your suitors into the belief that your husband would have in his home an angel who would fill it with melody, or at least play him to sleep after dinner? You married my friend Ottavio: well, did you ever open the spinet from the hour when the Church united him to you?

ANA. You are a fool, Juan. A young married woman has something else to do than sit at the spinet without any support for her back; so she gets out of the habit of playing.

DON JUAN. Not if she loves music. No: believe me, she only throws away the bait when the bird is in the net.

ANA. [bitterly] And men, I suppose, never throw off the mask when their bird is in the net. The husband never becomes negligent, selfish, brutal--oh never!

DON JUAN. What do these recriminations prove, Ana? Only that the hero is as gross an imposture as the heroine.

ANA. It is all nonsense: most marriages are perfectly comfortable.

DON JUAN. "Perfectly" is a strong expression, Ana. What you mean is that sensible people make the best of one another. Send me to the galleys and chain me to the felon whose number happens to be next before mine; and I must accept the inevitable and make the best of the companionship. Many such companionships, they tell me, are touchingly affectionate; and most are at least tolerably friendly. But that does not make a chain a desirable ornament nor the galleys an abode of bliss. Those who talk most about the blessings of marriage and the constancy of its vows are the very people who declare that if the chain were broken and the prisoners left free to choose, the whole social fabric would fly asunder. You cannot have the argument both ways. If the prisoner is happy, why lock him in? If he is not, why pretend that he is?

ANA. At all events, let me take an old woman's privilege again, and tell you flatly that marriage peoples the world and debauchery does not.

同类推荐
  • Thoughts on Man

    Thoughts on Man

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 太上修真体元妙道经

    太上修真体元妙道经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 真仙秘传火候法

    真仙秘传火候法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Female Suffrage

    Female Suffrage

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 鬼门十三针

    鬼门十三针

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 幻斗天罗

    幻斗天罗

    在这个世界,存在着斗灵,一种可以让人变得强大的不可思议力量。这个世界离不开斗气灵,人们利用斗灵战斗、工作、甚至是玩耍。与斗灵交流,理解斗灵的想法,是获得斗灵力量的前提,但只有运用斗灵完成各种事情才是斗灵存在的根本意义。每个人与生俱来就拥有一个斗灵,甚至一块石头、一棵植物都会拥有斗灵。斗灵是所有力量的源泉。哲喆的斗灵被称为最垃圾的水系斗灵,没有火系斗灵对力量的加持,也没有雷系对速度的加持,水系斗灵的修炼只能使一个人精神饱满。但是哲喆认为,强大的力量和迅捷的速度可以通过自己努力锻炼获得,精神上的强大不仅仅只有精神胜利法。层出不穷的战斗方式,眼花缭乱的战斗招式,规模宏大的场面背景,环环相扣的阴谋诡计。且看《幻斗天罗》暂发一章注册新书,24号平安夜开始奉上。创新精品书纪念起点前身玄幻文学协会9周年。
  • 万水千山走遍

    万水千山走遍

    我国地大物博,奇观胜景美不胜数,自古就引得文人政客“江山如此多娇”的赞叹。能将这些美景一一游览,实为人生莫大的荣幸与乐趣。然而,一个人的精力毕竟有限,多数人都要借助他人的画笔去欣赏心中的风景。郁达夫说:“江山亦需文人捧。”为此,《悦读季·名家经典:万水千山走遍》特意精选了朱自清、老舍、张抗抗、舒婷等名家的这类作品,但愿这些锦绣华章绘成的画卷能够定格天南地北、五湖四海那些最美的风景,伴你足不出户纵心游览万水千山!
  • 从零开始的二次元帝国

    从零开始的二次元帝国

    只想安心找个老婆,度过余生的白昊,就这么穿越了。就有个外星公主说是他未来媳妇,还附带着一个又萌又腹黑的小姨子,她们还说自己重生了?什么,一般不是只有男主才能有的重生模版吗?就这样白昊就莫名奇妙的被外星公主和小姨子带着私奔了,还摇身一变成帝国元首,开始穿越二次元的帝国重建。而且,每穿越一个世界,就有几个萝莉或者御姐或者美少女甚至是幼女跑过来说他始乱终弃要他负责。这世界肿么了?!!!
  • 丧尸研究者

    丧尸研究者

    一场病毒改变了全世界!也改变了许多人!而他却要独自研究这种改变世界的病毒,他将用自己的双手改变世界!
  • 嘉蒂外传——外星远征的传奇

    嘉蒂外传——外星远征的传奇

    一个古老的巨大星体正在向地球移动,并且将在几年之内将地球撞毁。为了阻止这场灾难的发生,地球最强的战士嘉蒂驾驶着外星侵略者留下的飞船再一次踏上了战斗之路。这部作品是讲述《嘉蒂——最强的战士和最后的战争》之后,星际霸主泰克萨的弟弟继承了霸主之位,他宣誓要向杀死泰克萨的嘉蒂复仇,并实施了毁灭地球的邪恶计划。嘉蒂在知道这个阴谋之后驾驶着外星人留下的歼星舰前往被占领的星体“NAJU”并在那里同外星人展开了一场大战……
  • 雪中沐风

    雪中沐风

    大学,是他们之间最甜蜜的时光,却又是最残忍的一面坚不可摧的冰墙,将他们分隔两地……他们互相喜欢对方,却又不敢表达。因为自卑,便以为他喜欢她的闺蜜,于是,她自以为是地撮合他们。最终,如她所愿,他们在一起了,而她,却发现自己离他们越来越远了。多年后,他们相见,她已心如铁铸,却被他一句“我好像在哪里见过你吧”给融化了表面的坚硬……可,他们也再回不到从前了……
  • 灵魂之侣

    灵魂之侣

    不管我们怎么逃避,回忆总是由始至终牵绊着我们
  • 斗落天穹

    斗落天穹

    2030年地球毁灭,人类却没有灭绝,他们以一种奇异的方式延续了下去。在另一个充满奇迹的世界里,他们能否冲破天穹,再创奇迹?
  • 冷傲小姐之叱咤如梦

    冷傲小姐之叱咤如梦

    柳依月,曾是现代的杀手之首,对谁都是一副与我无关的样子,可是对于轩寒墨这样外冷内热的男子却毫无办法,还有千羽岚这样的翩翩君子甩也甩不掉,还有轩言墨等等一些美男让她头疼啊,看她做的抉择又是如何,不过如此的好运也让众多白痴女子心生嫉妒浑身解数来对付她,哼,她柳依月可是这么好对付的,还有陌冰星这种神秘人物在,看柳依月在云冥大陆是如何叱咤风云、受万人膜拜
  • 天之诺

    天之诺

    看了(灵魂摆渡)后想到的小说,一个拥有能见鬼蓝瞳的女孩,她不是被吓大的,她是跟鬼玩大的,所以她人类朋友很少,别以为阿飘很可怕,它们也可以很萌。老师同学父母都很怕她,不敢接近。能预知人的生死,却被认为是疯子。而世人不知,这个疯子的前世,究竟有多疯狂。