登陆注册
15693900000072

第72章

He advanced a step or two, and then turned to look once more at Rastignac.

"Good-bye, Eugene," he said, in a sad and gentle tone, a strange transition from his previous rough and stern manner. "If you should be hard up, I have left you a devoted friend," and, in spite of his shackles, he managed to assume a posture of defence, called, "One, two!" like a fencing-master, and lunged. "If anything goes wrong, apply in that quarter. Man and money, all at your service."

The strange speaker's manner was sufficiently burlesque, so that no one but Rastignac knew that there was a serious meaning underlying the pantomime.

As soon as the police, soldiers, and detectives had left the house, Sylvie, who was rubbing her mistress' temples with vinegar, looked round at the bewildered lodgers.

"Well," said she, "he was a man, he was, for all that."

Her words broke the spell. Every one had been too much excited, too much moved by very various feelings to speak. But now the lodgers began to look at each other, and then all eyes were turned at once on Mlle. Michonneau, a thin, shriveled, dead- alive, mummy-like figure, crouching by the stove; her eyes were downcast, as if she feared that the green eye-shade could not shut out the expression of those faces from her. This figure and the feeling of repulsion she had so long excited were explained all at once. A smothered murmur filled the room; it was so unanimous, that it seemed as if the same feeling of loathing had pitched all the voices in one key. Mlle. Michonneau heard it, and did not stir. It was Bianchon who was the first to move; he bent over his neighbor, and said in a low voice, "If that creature is going to stop here, and have dinner with us, I shall clear out."

In the twinkling of an eye it was clear that every one in the room, save Poiret, was of the medical student's opinion, so that the latter, strong in the support of the majority, went up to that elderly person.

"You are more intimate with Mlle. Michonneau than the rest of us," he said; "speak to her, make her understand that she must go, and go at once."

"At once!" echoed Poiret in amazement.

Then he went across to the crouching figure, and spoke a few words in her ear.

"I have paid beforehand for the quarter; I have as much right to be here as any one else," she said, with a viperous look at the boarders.

"Never mind that! we will club together and pay you the money back," said Rastignac.

"Monsieur is taking Collin's part" she said, with a questioning, malignant glance at the law student; "it is not difficult to guess why."

Eugene started forward at the words, as if he meant to spring upon her and wring her neck. That glance, and the depths of treachery that it revealed, had been a hideous enlightenment.

"Let her alone!" cried the boarders.

Rastignac folded his arms and was silent.

"Let us have no more of Mlle. Judas," said the painter, turning to Mme. Vauquer. "If you don't show the Michonneau the door, madame, we shall all leave your shop, and wherever we go we shall say that there are only convicts and spies left there. If you do the other thing, we will hold our tongues about the business; for when all is said and done, it might happen in the best society until they brand them on the forehead, when they send them to the hulks. They ought not to let convicts go about Paris disguised like decent citizens, so as to carry on their antics like a set of rascally humbugs, which they are."

At this Mme. Vauquer recovered miraculously. She sat up and folded her arms; her eyes were wide open now, and there was no sign of tears in them.

"Why, do you really mean to be the ruin of my establishment, my dear sir? There is M. Vautrin----Goodness," she cried, interrupting herself, "I can't help calling him by the name he passed himself off by for an honest man! There is one room to let already, and you want me to turn out two more lodgers in the middle of the season, when no one is moving----"

"Gentlemen, let us take our hats and go and dine at Flicoteaux's in the Place Sorbonne," cried Bianchon.

Mme. Vauquer glanced round, and saw in a moment on which side her interest lay. She waddled across to Mlle. Michonneau.

"Come, now," she said; "you would not be the ruin of my establishment, would you, eh? There's a dear, kind soul. You see what a pass these gentlemen have brought me to; just go up to your room for this evening."

"Never a bit of it!" cried the boarders. "She must go, and go this minute!"

"But the poor lady has had no dinner," said Poiret, with piteous entreaty.

"She can go and dine where she likes," shouted several voices.

"Turn her out, the spy!"

"Turn them both out! Spies!"

"Gentlemen," cried Poiret, his heart swelling with the courage that love gives to the ovine male, "respect the weaker sex."

"Spies are of no sex!" said the painter.

"A precious sexorama!"

"Turn her into the streetorama!"

"Gentlemen, this is not manners! If you turn people out of the house, it ought not to be done so unceremoniously and with no notice at all. We have paid our money, and we are not going," said Poiret, putting on his cap, and taking a chair beside Mlle.

Michonneau, with whom Mme. Vauquer was remonstrating.

"Naughty boy!" said the painter, with a comical look; "run away, naughty little boy!"

"Look here," said Bianchon; "if you do not go, all the rest of us will," and the boarders, to a man, made for the sitting-room- door.

"Oh! mademoiselle, what is to be done?" cried Mme. Vauquer. "I am a ruined woman. You can't stay here; they will go further, do something violent."

Mlle. Michonneau rose to her feet.

"She is going!--She is not going!--She is going!--No, she isn't."

These alternate exclamations, and a suggestion of hostile intentions, borne out by the behavior of the insurgents, compelled Mlle. Michonneau to take her departure. She made some stipulations, speaking in a low voice in her hostess' ear, and then--"I shall go to Mme. Buneaud's," she said, with a threatening look.

同类推荐
  • 云叟住禅师语录

    云叟住禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 效力篇

    效力篇

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 寓意草

    寓意草

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 唐易州龙兴观道德经碑文

    唐易州龙兴观道德经碑文

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 辽方镇年表

    辽方镇年表

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 夏言蝉声微笑着说再见

    夏言蝉声微笑着说再见

    你有爱过一个人吗?不是单纯的有好感和喜欢。是你想把他刻进心扉,你看到他受伤你会恨不得比他伤的千万倍,你看到他难过你会比他很难过。我有,我和爱他,恨不得把命都给他。你还记得我们在夏天的誓言吗?时光荏苒,我们还能回到从前吗?
  • 神奇小仙农

    神奇小仙农

    意外获得神农传承,从此走上一条逆袭之路,战胜各路阴谋诡计,征服各路美女都丝毫不再话下。带着哮小犬,周子畅站在舞台上,意气风发的说:我叫周子畅,我喂自己袋盐!我是农民,我怕谁!
  • 宝宝带我混豪门

    宝宝带我混豪门

    "她遭遇后妈和同父异母姐姐的陷害,误入总裁的房间。一夜错乱,她将总裁吃干抹净,在他还未醒来之时便逃离……没有想到,一夜之间,便会怀上总裁的宝宝。他是权势熏天的集团总裁,却因为家族遗传,身患隐疾——只对某种特殊血型的女人感兴趣,对于其他任何女人,都无法提起男人应有的能力。那一夜,明明已经遇到了那个可以让他动心、动身的女人,但是该死的,一夜醒来,她竟然不见踪影。再归来,她身后带着一个萌宝,轰然相遇,他一眼认出她来,决定再也不会放手……可是他家跟他同样身患隐疾的N个美男子,已经将她团团包围了……面对腹黑总裁爹地一家,聪明宝宝说:“妈咪别怕,我带你混豪门!”"
  • 叶澜笙雨

    叶澜笙雨

    纳尼?大小姐我居然穿越了?噗!这不应该是电视剧和小说里出现的情节么,怎么会发生在小笙我的头上?(黑人问号?)穿越被人收为徒弟,碰到了一个腹黑女师傅,三年的魔鬼训练让原本单纯无害的叶澜笙同学变得古灵精怪起来了。如果惹叶澜笙大小姐不开心,哼哼...一装无辜!二陷害!如果不行三开战!嗷嗷嗷~欢迎各位江湖人士围观围观再围观~
  • 觅仙寻道

    觅仙寻道

    御风化龙破云天,看一对难兄难弟的修真成长史。
  • Hi,律师娇妻!

    Hi,律师娇妻!

    六年前,他们因为一场误会而错过彼此。六年后,他已经是梁氏集团的首席执行官,而她,是律师事务所的王牌律师。再相遇,他需要她帮忙找出陷害他的内鬼,而她,却拼了命地想要逃开!“程律师该不会是怕了吧?”他步步近逼。“没的事。我怕什么?”她倔强反驳。“怕我。”“你……!!”简单的两个字,竟然让平时口若悬河的王牌律师一时词穷。总之,这是个玩世不恭的大少爷,苦苦追求理性傲娇女律师的故事。【职场言情,1对1,HE】
  • 湮末之日

    湮末之日

    如果每一秒都被穿胸破腹般的疼痛折磨着,这个人能活下去吗?一个邪恶的诅咒,一段丧家之恨,一场永不停息的折磨,一名幸存者……为了找到仇人的踪迹,孟衍堕入更深的黑暗之中,冷酷的凝视着,化为最恐怖的传说。
  • 萌咪闹凡间

    萌咪闹凡间

    当一只妖以转校生的身份跑到人间的一所学校,结果发现这所学校的学生都不是正常人,当一只妖与一群鬼生活在一起,又会发生什么样的爆笑......
  • 驭兽仙师

    驭兽仙师

    一个到处都是魔兽的国度,十八岁即将进入大学的少年李萧阳机缘巧合下共生了一只灵兽,并在岩浆中修炼,进入大学校园后更在图书馆角落里找到一本《无为心经》凭借灵兽和功法,在学校里英雄救美锄强扶弱,出了学校与各路妖兽妖皇拼杀,最终成为驭使万兽的无敌仙师。
  • 扯蛋三国

    扯蛋三国

    特工即从事特种工作的简称,刘洋一个卖身为试验小白鼠的流氓,因为好色被卷入一场阴谋中,稀里糊涂的就到了一个妹子满地走,名士多如狗的年代里,随身带着坑爹的系统,在这里混再也不用为了口吃的和抓小偷的警察讲天之道损有余而补不足,也不用和扫黄的啊S倡议互帮互助,精神可嘉的鬼话,他只要想办法安置数不清的萌妹子住进后宫,把坑蒙拐骗的大耳贼打跑,将同样贪财好色的老曹骗的挖坟盗墓的来还清高利贷就好了,至于那个会谋划的江东扛把子,嘿嘿,谁叫人家有个漂亮的妹子呢,这里将会有一个别样的贪财好色文化流氓耍流氓。