登陆注册
15693000000274

第274章

"So much for what old Bashwood had to tell me. Having recovered my influence over him, and possessed myself of all his information so far, the next thing to consider was the right use to turn him to in the future. He was entirely at my disposal, for his place at the steward's office has been already taken by Miss Blanchard's man of business, and he pleaded hard to be allowed to stay and serve my interests in London. There would not have been the least danger in letting him stay, for I had, as a matter of course, left him undisturbed in his conviction that I really am the widow of Armadale of Thorpe Ambrose. But with the doctor's resources at my command, I wanted no assistance of any sort in London; and it occurred to me that I might make Bashwood more useful by sending him back to Norfolk to watch events there in my interests.

"He looked sorely disappointed (having had an eye evidently to paying his court to me in my widowed condition!) when I told him of the conclusion at which I had arrived. But a few words of persuasion, and a modest hint that he might cherish hopes in the future if he served me obediently in the present, did wonders in reconciling him to the necessity of meeting my wishes. He asked helplessly for 'instructions' when it was time for him to leave me and travel back by the evening train. I could give him none, for I had no idea as yet of what the legal people might or might not do. 'But suppose something happens,' he persisted, 'that Idon't understand, what am I to do, so far away from you?' I could only give him one answer. 'Do nothing,' I said. 'Whatever it is, hold your tongue about it, and write, or come up to London immediately to consult me.' With those parting directions, and with an understanding that we were to correspond regularly, I let him kiss my hand, and sent him off to the train.

"Now that I am alone again, and able to think calmly of the interview between me and my elderly admirer, I find myself recalling a certain change in old Bashwood's manner which puzzled me at the time, and which puzzles me still.

"Even in his first moments of agitation at seeing me, I thought that his eyes rested on my face with a new kind of interest while I was speaking to him. Besides this, he dropped a word or two afterward, in telling me of his lonely life at Thorpe Ambrose, which seemed to imply that he had been sustained in his solitude by a feeling of confidence about his future relations with me when we next met If he had been a younger and a bolder man (and if any such discovery had been possible), I should almost have suspected him of having found out something about my past life which had made him privately confident of controlling me, if Ishowed any disposition to deceive and desert him again. But such an idea as this in connection with old Bashwood is simply absurd.

Perhaps I am overexcited by the suspense and anxiety of my present position? Perhaps the merest fancies and suspicions are leading me astray? Let this be as it may, I have, at any rate, more serious subjects than the subject of old Bashwood to occupy me now. Tomorrow's post may tell me what Armadale's representatives think of the claim of Armadale's widow.

"November 26th.--The answer has arrived this morning, in the form (as Bashwood supposed) of a letter from Mr. Darch. The crabbed old lawyer acknowledges my letter in three lines. Before he takes any steps, or expresses any opinion on the subject, he wants evidence of identity as well as the evidence of the certificate;and he ventures to suggest that it may be desirable, before we go any further, to refer him to my legal advisers.

"Two o'clock.--The doctor called shortly after twelve to say that he had found a lodging for me within twenty minutes' walk of the Sanitarium. In return for his news, I showed him Mr. Darch's letter. He took it away at once to his lawyers, and came back with the necessary information for my guidance. I have answered Mr. Darch by sending him the address of my legal advisers--otherwise, the doctor's lawyers--without making any comment on the desire that he has expressed for additional evidence of the marriage. This is all that can be done to-day.

To-morrow will bring with it events of greater interest, for to-morrow the doctor is to make his Declaration before the magistrate, and to-morrow I am to move to my new lodging in my widow's weeds.

"November 27th.--Fairweather Vale Villas.--The Declaration has been made, with all the necessary formalities. And I have taken possession, in my widow's costume, of my new rooms.

"I ought to be excited by the opening of this new act in the drama, and by the venturesome part that I am playing in it myself. Strange to say, I am quiet and depressed. The thought of Midwinter has followed me to my new abode, and is pressing on me heavily at this moment. I have no fear of any accident happening, in the interval that must still pass before I step publicly into the place of Armadale's widow. But when that time comes, and when Midwinter finds me (as sooner or later find me he must!) figuring in my false character, and settled in the position that I have usurped--_then,_ I ask myself, What will happen? The answer still comes as it first came to me this morning, when I put on my widow's dress. Now, as then, the presentiment is fixed in my mind that he will kill me. If it was not too late to draw back--Absurd! I shall shut up my journal.

"November 28th.--The lawyers have heard from Mr. Darch, and have sent him the Declaration by return of post.

"When the doctor brought me this news, I asked him whether his lawyers were aware of my present address; and, finding that he had not yet mentioned it to them, I begged that he would continue to keep it a secret for the future. The doctor laughed. 'Are you afraid of Mr. Darch's stealing a march on us, and coming to attack you personally?' he asked. I accepted the imputation, as the easiest way of making him comply with my request. 'Yes,' Isaid, 'I am afraid of Mr. Darch.'

同类推荐
热门推荐
  • 血尽泯恩仇

    血尽泯恩仇

    长相俊雅、玉人儿一般的雁无痕,本为魔教白云教三少主,却不务正业——不喜争斗杀伐,厌恶欺男霸女,整天抱着圣贤书摇头晃脑、叽叽歪歪那诗文,总盼着书中跳出一个林妹妹来陪他,连雁门绝学也是懒得练的。眼看白云教和擎天盟杀得血流成河、不可开交,这家伙竟一溜烟跑得无踪无影,结果在好奇心驱使下误入血教凶境;眼看就要被血教凶魔杀来吃肉,却又遭王屠夫老婆趁机借种,阴差阳错救了他一条小命。随之便落入红毛母怪朱美人手中,在那恐怖的人肉宴前拜堂成亲之后,洞房之中却还要伺候朱美人他老母······哎!那心惊肉跳一言难尽,还盼各位看官收藏阅读。
  • 姐姐是只猫

    姐姐是只猫

    我的姐姐是只猫??你不信!那么就请来听一听。一个不会说话的女孩与一只傲娇猫咪的故事。
  • 初元大陆

    初元大陆

    数千年前,血雨当空,打破了这世界原有的秩序。数百年间,妖兽横行,造成了千里难寻人迹之境。终有一群人参透血雨奥妙,获得无上之力,仅用七年光景平复了百年妖兽之乱。世人围城而拜,以此为尊。数千年后,黑暗中躁动不已,一个酝酿了数千年的阴谋以初现雏形。于此同时,一个无名少年出现在了边陲之地。这维持了数千年宁静的大地也终将再次陷入腥风血雨之中。
  • 情感风铃(校园美文)

    情感风铃(校园美文)

    "生命不是一张永远旋转的唱片,青春也不是一张永远不老的容颜,在岁月的年轮上,没有什么比青春的花朵更艳,在时空的隧道里,没有什么比青春的价格更高,青春是一个永恒的故事,从冬说到夏,又从绿说到黄。……"本书的语言就是如此,清新而舒畅,令人读来,爱不释手,更能深刻的体会到青春的意义、青春的别致!
  • 人身安全卷(千万个怎样)

    人身安全卷(千万个怎样)

    本书即是要提醒与教导读者,如何了解并避开居家生活中的各种危险,让家成为永远“爱”与“安全”的堡垒。
  • 至道真仙

    至道真仙

    天道无情,大道至公,天道无情,却为何生万物?大道至公,为何还会分强弱?死亡是吾等凡人永远逃离不了的规则。人因死亡而生,因死亡而死,为摆脱死亡而活,仙是一个伪命题吗?陆西星万般煎熬,百劫成仙,却发现这一切竟是骗局?魔性的封面是否有如小说界一股清流?让你欲罢不能?道友不吝点击收藏一蛤?非爽文。喜欢小白文绕道即可、
  • 阴天别闹

    阴天别闹

    懵懵懂的年华,他曾是她胆小生涯里的一个奇迹。他给了她所有的一切,有爱,有梦想,甚至满足了她腐的愿望。愿望过后,是她最不希望的事。
  • 三生愿为君倾城

    三生愿为君倾城

    她一基因优良的现代美女,竟然死而复生成了一个窝囊的古代丑妃。高颜值夫君对她不闻不问,可她还对他嗤之以鼻呢!反正他还不知道,已经有人将她视作很重要的存在了……她自鸣得意,却不知自己早已陷入了夫君深深的套路……
  • 刀剑神域之黑客帝国

    刀剑神域之黑客帝国

    “并不是哪一个时代都有爱因斯坦的。”“既然这个时代,在日本出现了,那么我们必须将它掌控在自己手里。”2020年,U.S.A2,共济会掌舵人KING·Bredly这样说,在今后的20天内召集了一个全精英玩家/职业军人/社会精英组成的团队。————“多谢你们...给了我一个最有意思的游戏啊!”one带粉色目镜老式耳机的家伙冷笑着对眼前的玩家招了招手,对方很配合地将身上一切金钱和装备丢在了地上。与此同时-【天朝联合国通缉令:SSS级罪犯-毛某越狱。重复一遍,SSS级罪犯-毛某越狱...该罪犯为国际催眠大师,极度危险,重复一遍...】————“啊咧,到主角该说话了的时候居然要超字数了....呐,作者,你是不是很想被我砍啊?”by,穿越者马宏斌。
  • 道化诸天

    道化诸天

    我不是好人,我也不想当好人,我只相信手中的“拳”。