登陆注册
15693000000018

第18章

"The women are restoring her," the doctor whispered back. "She has heard it all. In God's name, what are we to do next?" Before it was possible to reply, Mr. Armadale spoke. The doctor's return had roused him to a sense of present things.

"Go on," he said, as if nothing had happened.

"I refuse to meddle further with your infamous secret," returned Mr. Neal. "You are a murderer on your own confession. If that letter is to be finished, don't ask _me_ to hold the pen for you.""You gave me your promise," was the reply, spoken with the same immovable self-possession. "You must write for me, or break your word."For the moment, Mr. Neal was silenced. There the man lay--sheltered from the execration of his fellow-creatures, under the shadow of Death--beyond the reach of all human condemnation, beyond the dread of all mortal laws; sensitive to nothing but his one last resolution to finish the letter addressed to his son.

Mr. Neal drew the doctor aside. "A word with you," he said, in German. "Do you persist in asserting that he may be speechless before we can send to Stuttgart?""Look at his lips," said the doctor, "and judge for yourself."His lips answered for him: the reading of the narrative had left its mark on them already. A distortion at the corners of his mouth, which had been barely noticeable when Mr. Neal entered the room, was plainly visible now. His slow articulation labored more and more painfully with every word he uttered. The position was emphatically a terrible one. After a moment more of hesitation, Mr. Neal made a last attempt to withdraw from it.

"Now my eyes are open," he said, sternly, "do you dare hold me to an engagement which you forced on me blindfold?""No," answered Mr. Armadale. "I leave you to break your word."The look which accompanied that reply stung the Scotchman's pride to the quick. When he spoke next, he spoke seated in his former place at the table.

"No man ever yet said of me that I broke my word," he retorted, angrily; "and not even you shall say it of me now. Mind this! If you hold me to my promise, I hold you to my condition. I have reserved my freedom of action, and I warn you I will use it at my own sole discretion, as soon as I am released from the sight of you.""Remember he is dying," pleaded the doctor, gently.

"Take your place, sir," said Mr. Neal, pointing to the empty chair. "What remains to be read, I will only read in your hearing. What remains to be written, I will only write in your presence. _You_ brought me here. I have a right to insist--and Ido insist --on your remaining as a witness to the last."The doctor accepted his position without remonstrance. Mr. Neal returned to the manuscript, and read what remained of it uninterruptedly to the end:

"Without a word in my own defense, I have acknowledged my guilt.

Without a word in my own defense, I will reveal how the crime was committed.

"No thought of him was in my mind, when I saw his wife insensible on the deck of the timber-ship. I did my part in lowering her safely into the boat. Then, and not till then, I felt the thought of him coming back. In the confusion that prevailed while the men of the yacht were forcing the men of the ship to wait their time, I had an opportunity of searching for him unobserved. I stepped back from the bulwark, not knowing whether he was away in the first boat, or whether he was still on board--I stepped back, and saw him mount the cabin stairs empty-handed, with the water dripping from him. After looking eagerly toward the boat (without noticing me), he saw there was time to spare before the crew were taken. 'Once more!' he said to himself--and disappeared again, to make a last effort at recovering the jewel box. The devil at my elbow whispered, 'Don't shoot him like a man: drown him like a dog!' He was under water when I bolted the scuttle. But his head rose to the surface before I could close the cabin door. I looked at him, and he looked at me--and I locked the door in his face.

The next minute, I was back among the last men left on deck. The minute after, it was too late to repent. The storm was threatening us with destruction, and the boat's crew were pulling for their lives from the ship.

"My son! I have pursued you from my grave with a confession which my love might have spared you. Read on, and you will know why.

"I will say nothing of my sufferings; I will plead for no mercy to my memory. There is a strange sinking at my heart, a strange trembling in my hand, while I write these lines, which warns me to hasten to the end. I left the island without daring to look for the last time at the woman whom I had lost so miserably, whom I had injured so vilely. When I left, the whole weight of the suspicion roused by the manner of Ingleby's death rested on the crew of the French vessel. No motive for the supposed murder could be brought home to any of them; but they were known to be, for the most part, outlawed ruffians capable of any crime, and they were suspected and examined accordingly. It was not till afterward that I heard by accident of the suspicion shifting round at last to me. The widow alone recognized the vague description given of the strange man who had made one of the yacht's crew, and who had disappeared the day afterward. The widow alone knew, from that time forth, why her husband had been murdered, and who had done the deed. When she made that discovery, a false report of my death had been previously circulated in the island. Perhaps I was indebted to the report for my immunity from all legal proceedings; perhaps (no eye but Ingleby's having seen me lock the cabin door) there was not evidence enough to justify an inquiry; perhaps the widow shrank from the disclosures which must have followed a public charge against me, based on her own bare suspicion of the truth. However it might be, the crime which I had committed unseen has remained a crime unpunished from that time to this.

同类推荐
热门推荐
  • 魔法少年纵横都市

    魔法少年纵横都市

    在魔法世界的至尊王者----亚瑟!这个冷漠的蓝发少年足以改变任何世界的法则!这一次,他重返那花花的世界,再次面对他的死敌,等待的是强者的蜕变,还是死亡的深渊?不定时更新多多包涵
  • 黑暗仙人

    黑暗仙人

    以吾为中,天地为圆。人无义,天地无情,仙人无根,吾独无六亲!(正义人士请绕道!)
  • 绝色医妃:妖孽王爷宠妻无度

    绝色医妃:妖孽王爷宠妻无度

    她,是从现代莫名穿越的杀手兼神偷;他,是霸道短命的天才王爷。一朝穿越成废材,被诬陷又被退婚。你们当她是以前的叶冰灵吗?不,她修炼逆天,空间在手,能和植物交流,奇珍异宝投怀,丹药阵法随手炼。她与他携手闯天下,却渐渐揭开穿越之谜……【情节虚构,请勿模仿】
  • King Edward the Third

    King Edward the Third

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 老板饶了我

    老板饶了我

    小白遇上有身份老板可爱的她,有身份背景的他你值得拥有
  • 万华归宗

    万华归宗

    身怀万华归宗秘法的萧宇,由于其无良师父欠下的孽债而被各派追杀奉师命追捕萧宇的莫瑄,由于下山后迷了路,被萧宇捡了回去本来这是一个家有仙门首席师姐的猥琐软饭流故事但是在一次追杀中萧宇舍身救了莫瑄,意外地穿越了。在这暗流涌动的魔法与剑的世界,任何意想不到的事情都可能发生……——————————————————————————如果大家觉得好就收藏下,这是对在下最大的鼓励;妈蛋,每日更新!我就不信了!
  • 玩美小农民

    玩美小农民

    赵进宝只是个小农民,但是村里的寡妇、村花、村医,甚至大城市里边的总裁、警花等等,各路美女,总是与他有着不解之缘...
  • 王小胖的冒险旅程

    王小胖的冒险旅程

    鬼才知道这写的是什么…作者自己都不知道……
  • 奉天密码

    奉天密码

    奉天密码是王拓之在网络刊登的第一篇长篇小说。经过三十年的沉淀积累,凭借生活经验和阅历,希望能够写出天马行空不拘一格的文字。文中加入了现代,玄幻,都市,穿越,悬疑,热血,情义,爱情等多种元素,是作者一直想要实现的一个愿望。就让王拓之带你进入他梦想中的世界,不足之处,欢迎读者提出宝贵的意见和建议。郑重声明:本文仅在起点首发,并存稿于本公会论坛,目前为止,其他网站刊登发表《奉天密码》均为复制,并未得到本人授权。王拓之大黑熊熊太阳鸟网游公会总会长
  • 如何停止忧虑,开创人生

    如何停止忧虑,开创人生

    《如何停止忧虑,开创人生》汇集了卡耐基的思想精华和经典励志内容,是改变无数人命运的伟大著作,是一本帮助成千上万人摆脱心理问题走向成功的实例汇集。忧虑会消耗精力,扭曲思考,更能损伤意志。所以,我们迫切希望停止忧虑,开创更美好的人生。卡耐基在本书中总结了社会各行各业的人们验证过的方法,发现负面情绪的原因,探索克服困扰的方法。本书激励了无数迷茫的读者,帮助他们克服内在的焦虑与不安,重新找回力量与勇气,拓展自己的人生。