登陆注册
15693000000162

第162章

Before long, Pedgift Junior looked in, with an apology for his intrusion. Allan felt too lonely and too friendless not to welcome his companion's re-appearance gratefully. "I'm not going back to Thorpe Ambrose," he said; "I'm going to stay a little while in London. I hope you will be able to stay with me?" To do him justice, Pedgift was touched by the solitary position in which the owner of the great Thorpe Ambrose estate now appeared before him. He had never, in his relations with Allan, so entirely forgotten his business interests as he forgot them now.

"You are quite right, sir, to stop here; London's the place to divert your mind," said Pedgift, cheerfully. "All business is more or less elastic in its nature, Mr. Armadale; I'll spin _my_business out, and keep you company with the greatest pleasure. We are both of us on the right side of thirty, sir; let's enjoy ourselves. What do you say to dining early, and going to the play, and trying the Great Exhibition in Hyde Park to-morrow morning, after breakfast? If we only live like fighting-cocks, and go in perpetually for public amusements, we shall arrive in no time at the _mens sana in corpore sano_ of the ancients. Don't be alarmed at the quotation, sir. I dabble a little in Latin after business hours, and enlarge my sympathies by occasional perusal of the Pagan writers, assisted by a crib. William, dinner at five; and, as it's particularly important to-day, I'll see the cook myself."The evening passed; the next day passed; Thursday morning came, and brought with it a letter for Allan. The direction was in Mrs.

Milroy's handwriting; and the form of address adopted in the letter warned Allan, the moment he opened it, that something had gone wrong.

["Private."]

"The Cottage, Thorpe Ambrose, Wednesday.

"SIR--I have just received your mysterious letter. It has more than surprised, it has really alarmed me. After having made the friendliest advances to you on my side, I find myself suddenly shut out from your confidence in the most unintelligible, and, Imust add, the most discourteous manner. It is quite impossible that I can allow the matter to rest where you have left it. The only conclusion I can draw from your letter is that my confidence must have been abused in some way, and that you know a great deal more than you are willing to tell me. Speaking in the interest of my daughter's welfare, I request that you will inform me what the circumstances are which have prevented your seeing Mrs.

Mandeville, and which have led to the withdrawal of the assistance that you unconditionally promised me in your letter of Monday last.

"In my state of health, I cannot involve myself in a lengthened correspondence. I must endeavor to anticipate any objections you may make, and I must say all that I have to say in my present letter. In the event (which I am most unwilling to consider possible) of your declining to accede to the request that I have just addressed to you, I beg to say that I shall consider it my duty to my daughter to have this very unpleasant matter cleared up. If I don't hear from you to my full satisfaction by return of post, I shall be obliged to tell my husband that circumstances have happened which justify us in immediately testing the respectability of Miss Gwilt's reference. And when he asks me for my authority, I will refer him to you.

"Your obedient servant, ANNE MILROY."

In those terms the major's wife threw off the mask, and left her victim to survey at his leisure the trap in which she had caught him. Allan's belief in Mrs. Milroy's good faith had been so implicitly sincere that her letter simply bewildered him. He saw vaguely that he had been deceived in some way, and that Mrs.

Milroy's neighborly interest in him was not what it had looked on the surface; and he saw no more. The threat of appealing to the major--on which, with a woman's ignorance of the natures of men, Mrs. Milroy had relied for producing its effect--was the only part of the letter to which Allan reverted with any satisfaction:

it relieved instead of alarming him. "If there _is_ to be a quarrel," he thought, "it will be a comfort, at any rate, to have it out with a man."Firm in his resolution to shield the unhappy woman whose secret he wrongly believed himself to have surprised, Allan sat down to write his apologies to the major's wife. After setting up three polite declarations, in close marching order, he retired from the field. "He was extremely sorry to have offended Mrs. Milroy. He was innocent of all intention to offend Mrs. Milroy. And he begged to remain Mrs. Milroy's truly." Never had Allan's habitual brevity as a letter-writer done him better service than it did him now. With a little more skillfulness in the use of his pen, he might have given his enemy even a stronger hold on him than the hold she had got already.

The interval day passed, and with the next morning's post Mrs.

Milroy's threat came realized in the shape of a letter from her husband. The major wrote less formally than his wife had written, but his questions were mercilessly to the point:

["Private."]

"The Cottage, Thorpe Ambrose, Friday, July 11, 1851.

"DEAR SIR--When you did me the favor of calling here a few days since, you asked a question relating to my governess, Miss Gwilt, which I thought rather a strange one at the time, and which caused, as you may remember, a momentary embarrassment between us.

同类推荐
  • 医述

    医述

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 大休珠禅师语录

    大休珠禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 洞元子内丹诀

    洞元子内丹诀

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 柳边纪略

    柳边纪略

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 张伯渊茶录

    张伯渊茶录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • tfboys爱出发

    tfboys爱出发

    梦依依,梦莹兰和梦荏苒三姐妹发生了很多事,结果会是和tfboys在一起,还是顾凌涛,令狐逸和上官宇轩在一起?
  • 禁欲系大叔,求放过

    禁欲系大叔,求放过

    民政局门口,当她看到指腹为婚的“未婚夫”又老又丑又残的时候,果断爬上陌生人的车溜之大吉。“大叔,求你带我离开,我可不想嫁给一个又老又丑又残的男人!”卓斯年俊脸阴沉:未婚妻,你不瞎吧?我又老又丑又残?不想被老头糟蹋,于是在好基友的怂恿下,她决定把第一次献给帅牛郎。一夜缱绻之后,她慷慨地甩出两张毛爷爷。“看来你对昨晚的服务不是很满意?”男人扫了一眼她扔过来的“嫖资”,勾唇笑问。她立刻挺起小胸脯,悄悄扶着酸疼无比的腰,“虽然你长得帅身材也不错,不过床上功夫也justsoso嘛!我是看技术给钱的!”男人鹰隽般的眸子里骤然放射出摄人心魄的寒气,咬牙道,“好,那我们就多练习,直到你满意为止!
  • 永安城的妖精们

    永安城的妖精们

    她,是个半妖。没有什么特殊的本事,不过让该活的好活,该死的好死。
  • 神域之正义审判

    神域之正义审判

    这是完全属于我的小说,因为我自创了一个玄幻能力体系:元术。绝对能给你不一样的感受。支持原创!另外有一点小幽默,第二卷第二章魂使的一句话:“非花非草,当然也不是ET,奥特曼,怪兽一类的东西。”背景是一个连电灯都没有的地方。
  • 兄弟在混一次

    兄弟在混一次

    一个少年,为了生活下去。偶然的机会踏上了一条没有回头的路。是生活所迫,还是无奈的选择?是年少轻狂的热血,还是内心深处不甘平凡的咆哮?
  • 美丽天庭

    美丽天庭

    神龙九变万龙之祖美丽天庭人人如龙神州浩瀚少年崛起于微末
  • THE MASTER OF MRS

    THE MASTER OF MRS

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 末代萨满传奇——我的老婆是神棍

    末代萨满传奇——我的老婆是神棍

    一个离奇的噩梦变成了现实,我从一场意外中死里逃生。凶灵的追杀接踵而至,就在我认为死期将至的时候,一个美女萨满从天而降,将我从地狱边缘拉回。为了寻找丢失的魂魄,我成了美女神棍的跟屁虫,从山寨地府到十八层地狱,一路驱魔赶鬼,到头来却发现,这个刁蛮的神棍早已和我缘定三生……
  • 本宫就不死

    本宫就不死

    她是江湖上的神奇女侠,候府中的草包小姐。吐得一口好槽,打得一手好架,可惜,她死了!重生后,武功尽失,只剩下嘴了!好吧,她要卷土重来!名声get!美男get!他是看似懦弱无能的的傀儡皇帝,暗处却是势力滔天的嗜血修罗,童年的经历让他冷眼看淡人情冷暖。而她的出现却让他冰冷的心重新热起来。“其实,这世间还是有人情的吧!”“当然!除了那个龟孙!”“……”――修罗篇――暗夜绽放血腥的花,她站在尸群之中,浑身鲜血淋漓,血液顺着刀剑缓缓滴落,她笑得邪肆,对不远处那个谪仙般的人说道:“你怕吗?”他微微勾唇:“怕,所以,你要照顾我,一辈子。”“靠!为什么?!”“因为有你在,我就什么都不怕了。”
  • 轻松做湘菜

    轻松做湘菜

    一首《辣妹子》传唱三江,也唱出了湘菜的特点——辣。湘菜,是中国历史悠久的一个地方风味菜。是汉族饮食文化八大菜系之一。湘菜历史悠久,早在汉朝就已经形成菜系。湘菜历来重视原料互相搭配,滋味互相渗透。湘菜调味尤重酸辣。用酸泡菜作调料,佐以辣椒烹制出来的菜肴,开胃爽口,深受青睐,成为独具特色的地方饮食习俗。本书精选了白辣椒炒腊肉、脆笋炒肉丝、干煸四季豆、宁乡花猪肉、猪血焖鸡杂、孜然牛肉等好吃的湘菜。本书内容丰富,简明易学,不仅适合广大家庭阅读使用,同时对餐饮业经营者及专业厨师也有极高的参考价值。