登陆注册
15693000000162

第162章

Before long, Pedgift Junior looked in, with an apology for his intrusion. Allan felt too lonely and too friendless not to welcome his companion's re-appearance gratefully. "I'm not going back to Thorpe Ambrose," he said; "I'm going to stay a little while in London. I hope you will be able to stay with me?" To do him justice, Pedgift was touched by the solitary position in which the owner of the great Thorpe Ambrose estate now appeared before him. He had never, in his relations with Allan, so entirely forgotten his business interests as he forgot them now.

"You are quite right, sir, to stop here; London's the place to divert your mind," said Pedgift, cheerfully. "All business is more or less elastic in its nature, Mr. Armadale; I'll spin _my_business out, and keep you company with the greatest pleasure. We are both of us on the right side of thirty, sir; let's enjoy ourselves. What do you say to dining early, and going to the play, and trying the Great Exhibition in Hyde Park to-morrow morning, after breakfast? If we only live like fighting-cocks, and go in perpetually for public amusements, we shall arrive in no time at the _mens sana in corpore sano_ of the ancients. Don't be alarmed at the quotation, sir. I dabble a little in Latin after business hours, and enlarge my sympathies by occasional perusal of the Pagan writers, assisted by a crib. William, dinner at five; and, as it's particularly important to-day, I'll see the cook myself."The evening passed; the next day passed; Thursday morning came, and brought with it a letter for Allan. The direction was in Mrs.

Milroy's handwriting; and the form of address adopted in the letter warned Allan, the moment he opened it, that something had gone wrong.

["Private."]

"The Cottage, Thorpe Ambrose, Wednesday.

"SIR--I have just received your mysterious letter. It has more than surprised, it has really alarmed me. After having made the friendliest advances to you on my side, I find myself suddenly shut out from your confidence in the most unintelligible, and, Imust add, the most discourteous manner. It is quite impossible that I can allow the matter to rest where you have left it. The only conclusion I can draw from your letter is that my confidence must have been abused in some way, and that you know a great deal more than you are willing to tell me. Speaking in the interest of my daughter's welfare, I request that you will inform me what the circumstances are which have prevented your seeing Mrs.

Mandeville, and which have led to the withdrawal of the assistance that you unconditionally promised me in your letter of Monday last.

"In my state of health, I cannot involve myself in a lengthened correspondence. I must endeavor to anticipate any objections you may make, and I must say all that I have to say in my present letter. In the event (which I am most unwilling to consider possible) of your declining to accede to the request that I have just addressed to you, I beg to say that I shall consider it my duty to my daughter to have this very unpleasant matter cleared up. If I don't hear from you to my full satisfaction by return of post, I shall be obliged to tell my husband that circumstances have happened which justify us in immediately testing the respectability of Miss Gwilt's reference. And when he asks me for my authority, I will refer him to you.

"Your obedient servant, ANNE MILROY."

In those terms the major's wife threw off the mask, and left her victim to survey at his leisure the trap in which she had caught him. Allan's belief in Mrs. Milroy's good faith had been so implicitly sincere that her letter simply bewildered him. He saw vaguely that he had been deceived in some way, and that Mrs.

Milroy's neighborly interest in him was not what it had looked on the surface; and he saw no more. The threat of appealing to the major--on which, with a woman's ignorance of the natures of men, Mrs. Milroy had relied for producing its effect--was the only part of the letter to which Allan reverted with any satisfaction:

it relieved instead of alarming him. "If there _is_ to be a quarrel," he thought, "it will be a comfort, at any rate, to have it out with a man."Firm in his resolution to shield the unhappy woman whose secret he wrongly believed himself to have surprised, Allan sat down to write his apologies to the major's wife. After setting up three polite declarations, in close marching order, he retired from the field. "He was extremely sorry to have offended Mrs. Milroy. He was innocent of all intention to offend Mrs. Milroy. And he begged to remain Mrs. Milroy's truly." Never had Allan's habitual brevity as a letter-writer done him better service than it did him now. With a little more skillfulness in the use of his pen, he might have given his enemy even a stronger hold on him than the hold she had got already.

The interval day passed, and with the next morning's post Mrs.

Milroy's threat came realized in the shape of a letter from her husband. The major wrote less formally than his wife had written, but his questions were mercilessly to the point:

["Private."]

"The Cottage, Thorpe Ambrose, Friday, July 11, 1851.

"DEAR SIR--When you did me the favor of calling here a few days since, you asked a question relating to my governess, Miss Gwilt, which I thought rather a strange one at the time, and which caused, as you may remember, a momentary embarrassment between us.

同类推荐
热门推荐
  • 王殿这就是宿命

    王殿这就是宿命

    她,从刚一出生就命定不凡;他,从小就苦练技能,却终究需要她的帮助,或者说,辛年家族,向来就要为这个世界而战,我们的天使,也要冷漠孤傲
  • 晚安

    晚安

    职场言情小说,以第一人称的视角切入,讲述了“我”与一个叫“晚安”的女孩认识后成为房客的故事。他们都是初入职场的新鲜人,面临着从学校到职场的种种冲突和矛盾,内心的不稳定,适应社会的艰难,职场的残酷,“我”与“晚安”之间既透着脆弱疏离,又相依相伴的感情刻画得丝丝入扣,会在当代年轻读者中引起较大共鸣。
  • 阴风几度千里缘

    阴风几度千里缘

    世上最惨的事情大概就是,和人相亲却反被相亲对象整蛊,错与鬼王大人见了面。为了那春风十里的笑,他誓要温柔的夺取她的性命,让她永世留在幽冥宫殿。多亏秦广王拟制的元神,她和鬼王签订了契约,得以在阴阳间穿梭,以此保持性命,她发现,他也不是那么的可怕。就这样,她不好好感恩戴德就算了,还去敢去勾搭狐妖大人祸乱阴间,这下一向忠犬的鬼王大人终于忍不下去了,他捏住她的脖子说,“安分点,不然我就让你死。”她将如何面对这位要她命的君主,众神十殿又将怎样面对这位来自阳间的主君夫人?春风几度,千里缘结,阴阳两边,究竟缘分的丝线牵挂了多长。
  • 让每一个学生发展得更好

    让每一个学生发展得更好

    发展性教育是作者在全国最早提出的十分重要的教育思想,“十年探索,十年实践”,发展性教育已经形成了较为完善的理论和实践体系,而且得到越来越多的教育理论家和教育工作者的认同。在“注重发展,追求卓越”的发展性教育思想的基础上,作者提出了“让每一个学生发展得更好”和“学校的一切为学生的发展而存在”的办学理念,把重庆一中办成了全国一流的名校。本书正是对发展性教育的理论和实践进行的系统整理,对中国现代教育研究具有较高的学术参考价值。
  • 九霄武祖

    九霄武祖

    他被人陷害致死,他因一道器灵魂不灭,他夺舍重生,重生之后,他将何去何从。面对至尊,他要如何将其踩脚下。雄霸大陆。他的天赋让人颤抖,他的好运让人惊叫,他的桃花运……聂龙仰天长叹:坑爹的,我哪有什么桃花运,我那是到了八辈子血霉了……
  • 做人做到位

    做人做到位

    做人做到位,成功做一个真正的人,做一个能战胜自己的人,做一个能让自己心灵放飞的人。用点心思,琢磨做人的道理,提升做人的修养,为自己奠定一生成功的基础。事业成功的人,通常是那些把人放在第一位的人。做人做到位了,事业做到位了,财富自然也就随着来了,事业自然也就成功了。
  • 出租房日记

    出租房日记

    一则招租启事,引发了关于部分租客们生活的故事。其中有从远方而来的农村小伙子,有摆早餐摊的夫妻档,也有双脚不便的孤寡老头…在他们的意识中,这里不仅是他们睡觉、生活的地方,更是掺杂着喜怒哀乐的地方,这个地方是他们生命延续过程中的一部分。
  • 黑夜曙光

    黑夜曙光

    死亡,疾病,痛苦,如影随形;入侵,抢夺,杀戮,常伴左右。绝望已将人类拖入深渊,又有谁能来将我们拯救?血与火的激情,神话与科技的碰撞。千年前的孙悟空,如今人类的领袖,他又是否能够带领我们逃出这恐怖的地狱?啊!曙光!黑夜的曙光!!!
  • 绝品妖道

    绝品妖道

    我叫杨昊卿,出生于一个神秘的修道之家,我的族人除了大伯和大伯母之外,几乎每个人都想除掉我这个耻辱,因为我是至阴人,无法修道。在我十二岁那年,大伯出国办事,我的表哥亲手了结了我这个废人……
  • Memories and Portraits

    Memories and Portraits

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。