登陆注册
15692900000011

第11章

Hsiang Liang used to instruct his nephew Chi [71] in the art of war. Chi got a rough idea of the art in its general bearings, but would not pursue his studies to their proper outcome, the consequence being that he was finally defeated and overthrown. He did not realize that the tricks and artifices of war are beyond verbal computation. Duke Hsiang of Sung and King Yen of Hsu were brought to destruction by their misplaced humanity. The treacherous and underhand nature of war necessitates the use of guile and stratagem suited to the occasion. There is a case on record of Confucius himself having violated an extorted oath, [72] and also of his having left the Sung State in disguise. [73] Can we then recklessly arraign Sun Tzu for disregarding truth and honesty?

Bibliography

The following are the oldest Chinese treatises on war, after Sun Tzu. The notes on each have been drawn principally from the SSU K`U CH`UAN SHU CHIEN MING MU LU, ch. 9, fol. 22 sqq.

1. WU TZU, in 1 CHUAN or 6 chapters. By Wu Ch`i (d. 381B.C.). A genuine work. See SHIH CHI, ch. 65.

2. SSU-MA FA, in 1 CHUAN or 5 chapters. Wrongly attributed to Ssu-ma Jang-chu of the 6th century B.C. Its date, however, must be early, as the customs of the three ancient dynasties are constantly to be met within its pages. See SHIH CHI, ch. 64.

The SSU K`U CH`UAN SHU (ch. 99, f. 1) remarks that the oldest three treatises on war, SUN TZU, WU TZU and SSU-MA FA, are, generally speaking, only concerned with things strictly military -- the art of producing, collecting, training and drilling troops, and the correct theory with regard to measures of expediency, laying plans, transport of goods and the handling of soldiers -- in strong contrast to later works, in which the science of war is usually blended with metaphysics, divination and magical arts in general.

3. LIU T`AO, in 6 CHUAN, or 60 chapters. Attributed to Lu Wang (or Lu Shang, also known as T`ai Kung) of the 12th century B.C. [74] But its style does not belong to the era of the Three Dynasties. Lu Te-ming (550-625 A.D.) mentions the work, and enumerates the headings of the six sections so that the forgery cannot have been later than Sui dynasty.

4. WEI LIAO TZU, in 5 CHUAN. Attributed to Wei Liao (4th cent. B.C.), who studied under the famous Kuei-ku Tzu. The work appears to have been originally in 31 chapters, whereas the text we possess contains only 24. Its matter is sound enough in the main, though the strategical devices differ considerably from those of the Warring States period. It is been furnished with a commentary by the well-known Sung philosopher Chang Tsai.

5. SAN LUEH, in 3 CHUAN. Attributed to Huang-shih Kung, a legendary personage who is said to have bestowed it on Chang Liang (d. 187 B.C.) in an interview on a bridge. But here again, the style is not that of works dating from the Ch`in or Han period. The Han Emperor Kuang Wu [25-57 A.D.] apparently quotes from it in one of his proclamations; but the passage in question may have been inserted later on, in order to prove the genuineness of the work. We shall not be far out if we refer it to the Northern Sung period [420-478 A.D.], or somewhat earlier.

6. LI WEI KUNG WEN TUI, in 3 sections. Written in the form of a dialogue between T`ai Tsung and his great general Li Ching, it is usually ascribed to the latter. Competent authorities consider it a forgery, though the author was evidently well versed in the art of war.

7. LI CHING PING FA (not to be confounded with the foregoing) is a short treatise in 8 chapters, preserved in the T`ung Tien, but not published separately. This fact explains its omission from the SSU K`U CH`UAN SHU.

8. WU CH`I CHING, in 1 CHUAN. Attributed to the legendary minister Feng Hou, with exegetical notes by Kung-sun Hung of the Han dynasty (d. 121 B.C.), and said to have been eulogized by the celebrated general Ma Lung (d. 300 A.D.). Yet the earliest mention of it is in the SUNG CHIH. Although a forgery, the work is well put together.

Considering the high popular estimation in which Chu-ko Liang has always been held, it is not surprising to find more than one work on war ascribed to his pen. Such are (1) the SHIHLIU TS`E (1 CHUAN), preserved in the YUNG LO TA TIEN; (2) CHIANGYUAN (1 CHUAN); and (3) HSIN SHU (1 CHUAN), which steals wholesale from Sun Tzu. None of these has the slightest claim to be considered genuine.

Most of the large Chinese encyclopedias contain extensive sections devoted to the literature of war. The following references may be found useful: --T`UNG TIEN (circa 800 A.D.), ch. 148-162.

T`AI P`ING YU LAN (983), ch. 270-359.

WEN HSIEN TUNG K`AO (13th cent.), ch. 221.

YU HAI (13th cent.), ch. 140, 141.

SAN TS`AI T`U HUI (16th cent).

KUANG PO WU CHIH (1607), ch. 31, 32.

CH`IEN CH`IO LEI SHU (1632), ch. 75.

YUAN CHIEN LEI HAN (1710), ch. 206-229.

KU CHIN T`U SHU CHI CH`ENG (1726), section XXX, esp. ch. 81-90.

HSU WEN HSIEN T`UNG K`AO (1784), ch. 121-134.

HUANG CH`AO CHING SHIH WEN PIEN (1826), ch. 76, 77.

The bibliographical sections of certain historical works also deserve mention: --CH`IEN HAN SHU, ch. 30.

SUI SHU, ch. 32-35.

CHIU T`ANG SHU, ch. 46, 47.

HSIN T`ANG SHU, ch. 57,60.

SUNG SHIH, ch. 202-209.

T`UNG CHIH (circa 1150), ch. 68.

To these of course must be added the great Catalogue of the Imperial Library: --SSU K`U CH`UAN SHU TSUNG MU T`I YAO (1790), ch. 99, 100.

Footnotes

1. SHI CHI, ch. 65.

2. He reigned from 514 to 496 B.C.

3. SHI CHI, ch. 130.

4. The appellation of Nang Wa.

5. SHI CHI, ch. 31.

6. SHI CHI, ch. 25.

7. The appellation of Hu Yen, mentioned in ch. 39 under the year 637.

8. Wang-tzu Ch`eng-fu, ch. 32, year 607.

同类推荐
  • 清代文学史简明年表

    清代文学史简明年表

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 五母子经

    五母子经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 二南密旨

    二南密旨

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 楚辞芳草谱

    楚辞芳草谱

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 佛说解夏经

    佛说解夏经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 感谢折磨你的人

    感谢折磨你的人

    生命就是一次次蜕变的过程,那些挫折和横逆的折磨对人生不但不是消极的,反而还是一种促进你成长的积极因素。唯有经历各种各样的折磨,才能拓展生命的厚度和宽度,才能历练出成熟与美丽,抹平岁月给予我们的皱纹,让心灵保持年轻和平静。一个成功的人,一个有眼光和思想的人,都懂得感谢折磨自己的人。以这样的心态面对人生,我们的生活才能洋溢着更多的欢笑和阳光,世界在我们眼里才会更加美丽动人。《感谢折磨你的人(白金版)》可以给人以心灵的启迪和引导,适合广大渴望成功的人士阅读。
  • 长笙歌:卿本红颜

    长笙歌:卿本红颜

    薄九妤,传说极美。可惜是个病西施,弱风扶柳病美人?薄九妤,传说长年卧榻久病不起?薄九妤,她们说是个多病将死的。?可惜啊,万人叹之。正值双八的薄九妤首次出庄,颦眉笑,扶云髻。红笺失色。“我是不是故事里的红颜薄命?"“薄小姐是红颜却非薄命,倾世,足矣。”“长笙。但求你恨我。”她颤抖着,舞着那把剑。“我不恨你,九妤。永远不会——”他阖眸,淡笑,风华绝代。“啪!”那把剑,倏然转了方向,血染红了她那长年不改的素色衣裙。“别怨我,长笙……你,你这个…傻瓜。薄九妤…不能再陪你了…”“九妤,你醒了。”他苦笑着,守了一年,她醒了,为什么他的万千话语,只能化为这生硬的一句,你醒了?她还是死不了,也好。
  • 生肖文化 戌犬通灵

    生肖文化 戌犬通灵

    本书研讨生肖狗的文化蕴涵,侧重说明人与动物的互动关系,以及该种动物在中国文化传统中的多方面投影和表现。
  • 风吹白絮飞

    风吹白絮飞

    由于书名和简介有些问题修改无效,作为一个强迫症患者,我果断弃文了。对不起。。。。
  • 六芒星死战

    六芒星死战

    主角王冲,公司破产后负债500万,走投无路之际,忽然有神秘黑衣人施以援手,简简单单玩个游戏就能帮你还债,这样的好事你来不来?
  • 总裁执宠:娇妻不要太豪放

    总裁执宠:娇妻不要太豪放

    大学刚毕业,被男友亲自推向深渊……药效发作,求救无门,砸玉镯砸出了个老公。肯定是我睁眼的方式不对!某男:“敢砸我家祖传玉镯,看你姿色不错,就给我当老婆抵债吧。”赵落花:“你流氓!”某男一脸正经:“我让你假扮我老婆,你竟觊觎我美色~既然如此,就如你所愿滚个床单吧。”“抓流氓啊!"
  • 武道藏经阁

    武道藏经阁

    天下武功,唯快不破。重剑无锋,大巧不工。武道藏经阁中,成千上万的武侠秘籍汇聚,可曾挑花过眼!如此多的选择,最终,重生在九州世界的他将走向何处?是率领门派制霸天下?还是抛开一切行侠江湖?飞升之后,又该何去何从?
  • 你!休想逃出偶手心!

    你!休想逃出偶手心!

    内容简介:同年同月同日生滴若若跟海洋从小就有约定。如果,世界上没有那个叫做“张宇浩”滴小子,再如果他们没有遇到这个叫“张宇浩”滴小子,那么若若跟海洋一定会像童话里滴公主跟王子一样,永远这样过着幸福快乐滴平静生活。可是,这个世界上就是有一个帅滴掉渣,拽滴脱毛滴小子叫做“张宇浩”!若若跟海洋就是遇到了这个小子。于是海洋跟宇浩便成了,势不两立滴绝对敌人!汗,大汗,狂汗,瀑布汗,成吉思汗……这个世界全乱了!但是!“你!休想逃出偶手心!!!”
  • 十日醉

    十日醉

    唔、她是四荒里最会酿酒的魔。他是四荒里最爱喝酒的仙。酒为情、为毒、使人醉,亦自醉。爱酿酒不是什么坏事,传统意义上来说,酿酒师还是一种颇有钱途的工作。可是能用自己酿的酒坑死了自己,她也是一朵奇葩。释小梦说,她不做人的生意,只应鬼所托,来取活人心中那团痴迷的梦。她用别人的梦境,来编织着自己的梦。无尽的岁月里,她和苏慕、看过别人一个个离奇古怪的梦境,一段段不为人知的往事,一桩桩缠绵悱恻的虐恋。当真相上演,释小梦只想长嚎一声:搞半天,自己的梦境才是最虐的。