Which of the parties contending about these things is in the right,which of them is guilty of schism or heresy,whether those that domineer or those that suffer,will then at last be manifest when the causes of their separation comes to be judged of He,certainly,that follows Christ,embraces His doctrine,and bears His yoke,though he forsake both father and mother,separate from the public assemblies and ceremonies of his country,or whomsoever or whatsoever else he relinquishes,will not then be judged a heretic.Now,though the divisions that are amongst sects should be allowed to be never so obstructive of the salvation of souls;yet,nevertheless,adultery,fornication,uncleanliness,lasciviousness,idolatry,and such-like things,cannot be denied to be works of the flesh,concerning which the apostle has expressly declared that "they who do them shall not inherit the kingdom of God"(Gal.5).Whosoever,therefore,is sincerely solicitous about the kingdom of God and thinks it his duty to endeavour the enlargement of it amongst men,ought to apply himself with no less care and industry to the rooting out of these immoralities than to the extirpation of sects.But if anyone do otherwise,and whilst he is cruel and implacable towards those that differ from him in opinion,he be indulgent to such iniquities and immoralities as are unbecoming the name of a Christian,let such a one talk never so much of the Church,he plainly demonstrates by his actions that it is another kingdom he aims at and not the advancement of the kingdom of God.That any man should think fit to cause another man-whose salvation he heartily desires-to expire in torments,and that even in an unconverted state,would,I confess,seem very strange to me,and I think,to any other also.But nobody,surely,will ever believe that such a carriage can proceed from charity,love,or goodwill.If anyone maintain that men ought to be compelled by fire and sword to profess certain doctrines,and conform to this or that exterior worship,without any regard had unto their morals;if anyone endeavour to convert those that are erroneous unto the faith,by forcing them to profess things that they do not believe and allowing them to practise things that the Gospel does not permit,it cannot be doubted indeed but such a one is desirous to have a numerous assembly joined in the same profession with himself;but that he principally intends by those means to compose a truly Christian Church is altogether incredible.It is not,therefore,to be wondered at if those who do not really contend for the advancement of the true religion,and of the Church of Christ,make use of arms that do not belong to the Christian warfare.If,like the Captain of our salvation,they sincerely desired the good of souls,they would tread in the steps and follow the perfect example of that Prince of Peace,who sent out His soldiers to the subduing of nations,and gathering them into His Church,not armed with the sword,or other instruments of force,but prepared with the Gospel of peace and with the exemplary holiness of their conversation.This was His method.Though if infidels were to be converted by force,if those that are either blind or obstinate were to be drawn off from their errors by armed soldiers,we know very well that it was much more easy for Him to do it with armies of heavenly legions than for any son of the Church,how potent soever,with all his dragoons.The toleration of those that differ from others in matters of religion is so agreeable to the Gospel of Jesus Christ,and to the genuine reason of mankind,that it seems monstrous for men to be so blind as not to perceive the necessity and advantage of it in so clear a light.I will not here tax the pride and ambition of some,the passion and uncharitable zeal of others.These are faults from which human affairs can perhaps scarce ever be perfectly freed;but yet such as nobody will bear the plain imputation of,without covering them with some specious colour;and so pretend to commendation,whilst they are carried away by their own irregular passions.
同类推荐
热门推荐
高冷青梅的逗比竹马
第一次见面,他便对她有了好感。他见她不开心,想去挠她痒痒,碰了她一次,她有些反感,便站了起来,坐到另一边,他也跟了过去。他问:我们以后可以在一起吗?她回答:到时再说。他说:那我有机会?她点头。他激动,在她脸上留下一吻,她害羞,脸红。她回家时,她笑着对他说了‘再见’,她的微笑就深深地印在了他的脑海里。第二次见面,她妈妈因出差,把她暂时寄托在了他家,他们就开始了三天的‘同居’生活。三天的时间,她就喜欢上了他,他就更喜欢她了。高一时,有人想他告白,她便存心去捣蛋,她不知道,她不去捣蛋,他也不会接受别人的告白,因为他的心里只有他。青梅竹马,两小无猜,两人互相喜欢,互相依偎。她高冷,他逗比。