登陆注册
15691500000033

第33章 THE THIRD EXTRACT FROM PECHORIN'S DIARYPRINCESS MA

At that moment the ladies left the well and came up to where we were.Grushnitski suc-ceeded in assuming a dramatic pose with the aid of his crutch,and in a loud tone of voice answered me in French:

"Mon cher,je hais les hommes pour ne pas les mepriser,car autrement la vie serait une farce trop degoutante."The pretty Princess Mary turned round and favoured the orator with a long and curious glance.Her expression was quite indefinite,but it was not contemptuous,a fact on which Iinwardly congratulated Grushnitski from my heart.

"She is an extremely pretty girl,"I said."She has such velvet eyes --yes,velvet is the word.Ishould advise you to appropriate the expression when speaking of her eyes.The lower and upper lashes are so long that the sunbeams are not reflected in her pupils.I love those eyes without a glitter,they are so soft that they appear to caress you.However,her eyes seem to be her only good feature...Tell me,are her teeth white?That is most important!It is a pity that she did not smile at that high-sounding phrase of yours.""You are speaking of a pretty woman just as you might of an English horse,"said Grushnitski indignantly.

"Mon cher,"I answered,trying to mimic his tone,"je meprise les femmes,pour ne pas les aimer,car autrement la vie serait un melodrame trop ridicule."I turned and left him.For half an hour or so I walked about the avenues of the vines,the limestone cliffs and the bushes hanging between them.The day grew hot,and I hurried home-wards.Passing the sulphur spring,I stopped at the covered gallery in order to regain my breath under its shade,and by so doing I was afforded the opportunity of witnessing a rather interesting scene.This is the position in which the dramatis personae were disposed:Princess Ligovski and the Moscow dandy were sitting on a bench in the covered gallery --apparently engaged in serious conversation.Princess Mary,who had doubtless by this time finished her last tumbler,was walking pensively to and fro by the well.

Grushnitski was standing by the well itself;there was nobody else on the square.

I went up closer and concealed myself behind a corner of the gallery.At that moment Grush-nitski let his tumbler fall on the sand and made strenuous efforts to stoop in order to pick it up;but his injured foot prevented him.Poor fellow!How he tried all kinds of artifices,as he leaned on his crutch,and all in vain!His expressive countenance was,in fact,a picture of suffering.

Princess Mary saw the whole scene better than I.

Lighter than a bird she sprang towards him,stooped,picked up the tumbler,and handed it to him with a gesture full of ineffable charm.Then she blushed furiously,glanced round at the gallery,and,having assured herself that her mother apparently had not seen anything,im-mediately regained her composure.By the time Grushnitski had opened his mouth to thank her she was a long way off.A moment after,she came out of the gallery with her mother and the dandy,but,in passing by Grushnitski,she assumed a most decorous and serious air.She did not even turn round,she did not even observe the passionate gaze which he kept fixed upon her for a long time until she had descended the mountain and was hidden behind the lime trees of the boulevard...

Presently I caught glimpses of her hat as she walked along the street.She hurried through the gate of one of the best houses in Pyatigorsk;her mother walked behind her and bowed adieu to Raevich at the gate.

It was only then that the poor,passionate cadet noticed my presence.

"Did you see?"he said,pressing my hand vigorously."She is an angel,simply an angel!""Why?"I inquired,with an air of the purest simplicity.

"Did you not see,then?"

"No.I saw her picking up your tumbler.If there had been an attendant there he would have done the same thing --and quicker too,in the hope of receiving a tip.It is quite easy,however,to understand that she pitied you;you made such a terrible grimace when you walked on the wounded foot.""And can it be that seeing her,as you did,at that moment when her soul was shining in her eyes,you were not in the least affected?""No."

I was lying,but I wanted to exasperate him.Ihave an innate passion for contradiction --my whole life has been nothing but a series of melan-choly and vain contradictions of heart or reason.

The presence of an enthusiast chills me with a twelfth-night cold,and I believe that constant association with a person of a flaccid and phleg-matic temperament would have turned me into an impassioned visionary.I confess,too,that an unpleasant but familiar sensation was coursing lightly through my heart at that moment.It was --envy.I say "envy"boldly,because I am accustomed to acknowledge everything to myself.

It would be hard to find a young man who,if his idle fancy had been attracted by a pretty woman and he had suddenly found her openly singling out before his eyes another man equally unknown to her --it would be hard,I say,to find such a young man (living,of course,in the great world and accustomed to indulge his self-love)who would not have been unpleasantly taken aback in such a case.

In silence Grushnitski and I descended the mountain and walked along the boulevard,past the windows of the house where our beauty had hidden herself.She was sitting by the window.

Grushnitski,plucking me by the arm,cast upon her one of those gloomily tender glances which have so little effect upon women.I directed my lorgnette at her,and observed that she smiled at his glance and that my insolent lorgnette made her downright angry.And how,indeed,should a Caucasian military man presume to direct his eyeglass at a princess from Moscow?...

CHAPTER II

13th May.

THIS morning the doctor came to see me.

His name is Werner,but he is a Russian.

What is there surprising in that?I have known a man named Ivanov,who was a German.

同类推荐
热门推荐
  • 总裁大人不要跑!

    总裁大人不要跑!

    魏铭翼,魏氏集团的总裁,身边有一个女秘书蒋欣,到公司第二天就受到了公司员工的关注,因为从未让女人靠近的魏氏总裁,竟然让蒋欣跟在身边,但蒋欣时刻对魏铭翼保持着警惕,因为她知道这个总裁不好惹,而魏铭翼不时的找蒋欣麻烦,这对欢喜冤家不管是在工作上还是生活中都针锋相对,蒋欣能否逃离魏铭翼这个恶魔的手心?
  • 嚣张的废柴嫡女

    嚣张的废柴嫡女

    废柴嫡女重生?大战庶女,继母?废柴逆袭,
  • 太古邪王

    太古邪王

    【强力推荐】神中神、魔中魔,若要我命由我不由天,杀人杀己杀苍生!太古邪王归来,地覆天翻!
  • 王俊凯:男神别太帅

    王俊凯:男神别太帅

    七年的陪伴七年的爱,却只换来他的一句“我们分手吧。”悲痛欲绝的她只能装作潇洒的说:“从此大路朝天各走半边。”看着她离去的背影,谁又能知道他的痛呢?发誓等他红遍娱乐圈,能给她最优越的生活的时候在去把他巡回,只是,破碎的心真的可以从塑吗?【此文绝对是宠文,大家可以放心入坑,男女主1v1,绝对是一宠到底。】
  • 最强兵王混农村

    最强兵王混农村

    叶东明天就要退伍了,美女搭档夜鹰百般不舍,为了让叶东能够记住她,她偷偷在叶东的水里下了某种药……
  • 爆宠小娇妻:他是我最想念的人

    爆宠小娇妻:他是我最想念的人

    某腹黑更加卖力了。可是某小甜心不配合,就往她屁屁上打了一下,结果就听话了邵北你怎么可以打我,还打的这么重。小甜心说着就要哭了。腹黑立马安慰她,安抚好后,又开始了。小甜心无力反抗,只能乖乖承受。
  • 墨龙变

    墨龙变

    一心想做墨侠的墨霖天生经脉损坏,却有巧夺天工的双手。本以为一生只能做个工匠的他,偶遇名师,学习上古神术!而他少年时代无法发挥自身实力的原因,竟然是身体里封印着龙的血脉!
  • 剕刖刃

    剕刖刃

    失足之痛,灭族之恨,孰轻孰重,我该如何抉择。这世上,最沉重的就是空气。我每次呼吸,篆刻在心上的伤痕都会随之崩裂。你说我拖着残躯从地狱爬出,只为复仇,然而只有我知道,我却从未从地狱里离开。这个故事其实就是一个残疾人和丫鬟欢脱的日子。有点甜,也有点苦。大王:寡人要你今夜,与我秉烛夜谈。明月夫人:你真得能忘了我。婢女:老爷,你的腰还疼吗?阿木子:老爷,我的字写得好看吗?老爷:我残废,我容易吗?能不能让我休息、休息一下。
  • 绝世魔女逆天妃

    绝世魔女逆天妃

    绝望的背叛让她失去了生命,再生一世,身为杀手高高在上的她居然成了废物?还人尽可欺?三小姐来找茬?打回去……三皇子要退婚?好好好,省事了……可,除此之外~王爷,要娶我?你丫的,闲不闲啊,新一轮的王爷与杀手的较量再次展开了,可,有钱赚的话,五五分成哈……
  • 蜕神记

    蜕神记

    从人人唾弃蝼蚁再到绝世强者的华丽蜕变,每一次蜕变都是成长的过程,每一次的蜕变就是在为自己的强大铺路。一次次的蜕变直至站到这世界的巅峰