登陆注册
15690900000008

第8章

Between two horses, which doth bear him best;Between two girls, which hath the merriest eye;I have perhaps some shallow spirit of judgement;But in these nice sharp quillets of the law, Good faith, I am no wiser than a daw.

RICHARD PLANTAGENET Tut, tut, here is a mannerly forbearance:

The truth appears so naked on my side That any purblind eye may find it out. SOMERSET And on my side it is so well apparell'd, So clear, so shining and so evident That it will glimmer through a blind man's eye.

RICHARD PLANTAGENET Since you are tongue-tied and so loath to speak, In dumb significants proclaim your thoughts:

Let him that is a true-born gentleman And stands upon the honour of his birth, If he suppose that I have pleaded truth, From off this brier pluck a white rose with me. SOMERSET Let him that is no coward nor no flatterer, But dare maintain the party of the truth, Pluck a red rose from off this thorn with me. WARWICK I love no colours, and without all colour Of base insinuating flattery I pluck this white rose with Plantagenet. SUFFOLK I pluck this red rose with young Somerset And say withal I think he held the right. VERNON Stay, lords and gentlemen, and pluck no more, Till you conclude that he upon whose side The fewest roses are cropp'd from the tree Shall yield the other in the right opinion. SOMERSET Good Master Vernon, it is well objected:

If I have fewest, I subscribe in silence.

RICHARD PLANTAGENET And I. VERNON Then for the truth and plainness of the case.

I pluck this pale and maiden blossom here, Giving my verdict on the white rose side. SOMERSET Prick not your finger as you pluck it off, Lest bleeding you do paint the white rose red And fall on my side so, against your will. VERNON If I my lord, for my opinion bleed, Opinion shall be surgeon to my hurt And keep me on the side where still I am. SOMERSET Well, well, come on: who else? Lawyer Unless my study and my books be false, The argument you held was wrong in you:

To SOMERSET

In sign whereof I pluck a white rose too.

RICHARD PLANTAGENET Now, Somerset, where is your argument? SOMERSET Here in my scabbard, meditating that Shall dye your white rose in a bloody red.

RICHARD PLANTAGENET Meantime your cheeks do counterfeit our roses;For pale they look with fear, as witnessing The truth on our side. SOMERSET No, Plantagenet, 'Tis not for fear but anger that thy cheeks Blush for pure shame to counterfeit our roses, And yet thy tongue will not confess thy error.

RICHARD PLANTAGENET Hath not thy rose a canker, Somerset? SOMERSET Hath not thy rose a thorn, Plantagenet?

RICHARD PLANTAGENET Ay, sharp and piercing, to maintain his truth;Whiles thy consuming canker eats his falsehood. SOMERSET Well, I'll find friends to wear my bleeding roses, That shall maintain what I have said is true, Where false Plantagenet dare not be seen.

RICHARD PLANTAGENET Now, by this maiden blossom in my hand, I scorn thee and thy fashion, peevish boy. SUFFOLK Turn not thy scorns this way, Plantagenet.

RICHARD PLANTAGENET Proud Pole, I will, and scorn both him and thee. SUFFOLK I'll turn my part thereof into thy throat. SOMERSET Away, away, good William de la Pole!

We grace the yeoman by conversing with him. WARWICK Now, by God's will, thou wrong'st him, Somerset;His grandfather was Lionel Duke of Clarence, Third son to the third Edward King of England:

Spring crestless yeomen from so deep a root?

RICHARD PLANTAGENET He bears him on the place's privilege, Or durst not, for his craven heart, say thus. SOMERSET By him that made me, I'll maintain my words On any plot of ground in Christendom.

Was not thy father, Richard Earl of Cambridge, For treason executed in our late king's days?

And, by his treason, stand'st not thou attainted, Corrupted, and exempt from ancient gentry?

His trespass yet lives guilty in thy blood;And, till thou be restored, thou art a yeoman.

RICHARD PLANTAGENET My father was attached, not attainted, Condemn'd to die for treason, but no traitor;And that I'll prove on better men than Somerset, Were growing time once ripen'd to my will.

For your partaker Pole and you yourself, I'll note you in my book of memory, To scourge you for this apprehension:

Look to it well and say you are well warn'd. SOMERSET Ah, thou shalt find us ready for thee still;And know us by these colours for thy foes, For these my friends in spite of thee shall wear.

RICHARD PLANTAGENET And, by my soul, this pale and angry rose, As cognizance of my blood-drinking hate, Will I for ever and my faction wear, Until it wither with me to my grave Or flourish to the height of my degree. SUFFOLK Go forward and be choked with thy ambition!

And so farewell until I meet thee next.

Exit SOMERSET Have with thee, Pole. Farewell, ambitious Richard.

Exit RICHARD PLANTAGENET How I am braved and must perforce endure it! WARWICK This blot that they object against your house Shall be wiped out in the next parliament Call'd for the truce of Winchester and Gloucester;And if thou be not then created York, I will not live to be accounted Warwick.

Meantime, in signal of my love to thee, Against proud Somerset and William Pole, Will I upon thy party wear this rose:

And here I prophesy: this brawl to-day, Grown to this faction in the Temple-garden, Shall send between the red rose and the white A thousand souls to death and deadly night.

RICHARD PLANTAGENET Good Master Vernon, I am bound to you, That you on my behalf would pluck a flower. VERNON In your behalf still will I wear the same. Lawyer And so will I.

RICHARD PLANTAGENET Thanks, gentle sir.

Come, let us four to dinner: I dare say This quarrel will drink blood another day.

同类推荐
  • 律相感通传

    律相感通传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 送覃二判官

    送覃二判官

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 延福里秋怀

    延福里秋怀

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • The Good Soldier

    The Good Soldier

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 大音希声论

    大音希声论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 铁血奇侠

    铁血奇侠

    一张稀世藏宝图,一部绝世武功秘籍,一段情仇爱恨,一曲烟雨未央。一个人,一柄剑,一管笛,一骑马。一杯浊酒,一朝相遇,一次回眸,一抹红尘。诗曰:饮马夕阳远树鸦,横笛冷对几朝花。风中浪子今何去?滚滚红尘路是家。敬请关注《铁血奇侠》,烟雨共您一起酣饮浊酒、浪迹天涯!萍水相逢,悲欢与共!让我们携手走进这个不一样的江湖!
  • 那些年青涩的我们

    那些年青涩的我们

    叙述了杨姝彤等在高中时在爱情,学业,家事中的种种磨励,唤醒许多人青春的回忆。。。。。。
  • 孤辰传

    孤辰传

    看孤辰如何在诛仙这个世界生存的。(这是本人第一次写书,希望大家多多见谅。还有马上开学了,更新会不定吧。)
  • 纹刻师

    纹刻师

    陈东,极有天赋的纹刻师,却从小渴望成为一名修者。无奈觉醒的是血之纹印,根本无法修行。一次意外的运用血纹眼,陈东偶然发现一种修行的办法,多年的夙愿能否达成?奇异的纹卡世界,一段精彩纷呈的路途。
  • 鹿晗之所以爱上你

    鹿晗之所以爱上你

    她,慕容家千金小姐。他,鹿氏集团未来的继承人。当富家小姐褪去华丽外衣时。当高冷总裁收下心来只爱一个人时.....鹿晗,我本不该拥抱太过炽热的梦,比如明天,比如你。她叫慕容梓研,她是鹿晗用心爱过的女人。
  • 医路风云

    医路风云

    “呼......呼........”楼道里风吹的声音直瘆人,再想到面前桌子上摆的这些人骨标本,张嫣头皮都感觉发麻,后背冒冷汗,她抓起书包,顺着墙蹲到了墙角,好给自己一些安全感。张嫣翻出手机通讯录,“欧阳宇”三个字跳入眼帘,没来得及多想,张嫣就按下了拨打键,“喂,欧阳,我被困在标本实验室了,你能不能来救我,我一个人好害怕....”“小嫣,你别怕,我马上过来。”电话里的欧阳接到电话立马站了起来。“欧阳,今天我生日,你哪也不许去!”
  • 三维争霸

    三维争霸

    近年国内最火的军事话题是哪个?联合战区!这是国内首部详述联合战区为何要组建、如何组建、如何形成战斗力的军事小说。主人公俞飞和陈亦平之间究竟为何相爱相杀,是因为军种间难以平复的沟壑,还是因为女军官徐雅菲的存在?这是一个值得思考的问题。
  • 豫菜网罗

    豫菜网罗

    豫菜,即河南菜系,是对在带有中原传统文化内涵的烹饪理论指导下,运用具备中原地域特点的技术和材料所制作的菜肴、面点和筵席的总称。有“烹饪鼻祖”和“中华厨祖”之称的伊尹便出生于河南杞县空桑,当代豫菜是在原宫廷菜、官府菜、市肆菜和民间菜的基础上,根据中原物质条件,逐步积累演变而发展起来的。豫菜坚持五味调和、质味适中的基本传统,突出和谐、适中,平和适口不刺激是其显著特点。周恩来总理曾亲自决定采用“豫菜”为国宴菜,并以河南厨师为主厨。
  • 世界最具发明性的科学大家(3)

    世界最具发明性的科学大家(3)

    我的课外第一本书——震撼心灵阅读之旅经典文库,《阅读文库》编委会编。通过各种形式的故事和语言,讲述我们在成长中需要的知识。
  • 洛英传奇

    洛英传奇

    这是一片奇幻的大陆,一个突如其来的传说打破了他的寂静,导致了人族和魔族之间展开了旷日之久的战争。而这背后究竟又隐藏着怎样的阴谋呢?传说中八位人类的英雄拯救了由神统治的世界,而这八位英雄又有过怎样的经历呢?这是一个屌丝经历种种磨难最后踏上英雄之路的故事……本书群号:151900310欢迎大家的加入