登陆注册
15689100000077

第77章

The notary sat down at his desk; the rest of us sat in a circle around him, and the reading of the first document began.Its purport was to establish, authentically, the recognition made by Francois-Henri-Pantaleon Dumirail, Marquis de Sallenauve, of me, his son.But in the course of the reading a difficulty came up.Notarial deeds must, under pain of being null and void, state the domicile of all contracting parties.Now, where was my father's domicile? This part had been left in blank by the notary, who now insisted on filling it before proceeding farther.

"As for this domicile," said Achille Pigoult, "Monsieur le marquis appears to have none in France, as he does not reside in this country, and has owned no property here for a long time.""It is true," said the marquis, seeming to put more meaning into his words than they naturally carried, "I am a mere vagabond in France.""Ah!" said Jacques Bricheteau, "vagabonds like you, who can present their sons with the necessary sums to buy estates, are not to be pitied.Still, the remark is a just one, not only as to France, but as to your residence in foreign countries.With your eternal mania for roving, it is really very difficult to assign you a domicile.""Well," said Achille Pigoult, "it does not seem worth while to let so small a matter stop us.Monsieur," he continued, motioning to me, "is now the owner of the Chateau d'Arcis, for an engagement to sell is as good as the sale itself.What more natural, therefore, than that the father's domicile should be stated as being on his son's estate, especially as this is really the family property now returned into the hands of the family, being purchased by the father for the son, particularly as that father is known and recognized by some of the oldest and most important inhabitants of the place?""Yes, that is true," said old Pigoult, adopting his son's opinion without hesitation.

"In short," said Jacques Bricheteau, "you think the matter can go on.""You see that my father, a man of great experience, did not hesitate to agree with me.We say, therefore," continued the notary, taking up his pen, "Francois-Henri-Pantaleon Dumirail, Marquis de Sallenauve, domiciled with Monsieur Charles de Sallenauve, his natural son, by him legally recognized, in the house known as the Chateau d'Arcis, arrondissement of Arcis-sur-Aube, department of the Aube."The rest of the deed was read and executed without comment.

Then followed a rather ridiculous scene.

"Now, Monsieur le comte," said Jacques Bricheteau, "embrace your father."The marquis opened his arms rather indifferently, and I coldly fell into them, vexed with myself for not being deeply moved and for not hearing in my heart the voice of kindred.Was this barrenness of emotion the result of my sudden accession to wealth? A moment later a second deed made me possessor, on payment of one hundred and eighty thousand francs in ready money, of the Chateau d'Arcis,--a grand edifice which had caught my eye, on my first arrival in the town, by its lordly and feudal air.

"You may congratulate yourselves," said Achille Pigoult, "that you have got that estate for a song.""Come, come!" said Jacques Bricheteau, "how long have you had it on your hands to sell? Your client would have let it go for one hundred and fifty thousand to others, but, as family property, you thought you could get more from us.We shall have to spend twenty thousand to make the house habitable; the land doesn't return a rental of more than four thousand; so that our money, all expenses deducted, won't return us more than two and a half per cent.""What are you complaining about?" returned Achille Pigoult."You have employment to give and money to pay in the neighborhood, and what can be better for a candidate?""Ah! that electoral business," said Jacques Bricheteau; "we will talk about that to-morrow when we bring you the purchase-money and your fees."Thereupon we took leave, and returned to the Hotel de la Poste, where I bade good-night to my father and came to my room to write to you.

Now I must tell you the terrible idea that drove sleep from my brain and put the pen once more in my hand,--although I am somewhat distracted from it by writing the foregoing two pages, and I do not see quite as much evidence for my notion as I did before I renewed this letter.

One thing is certain: during the last year many romantic incidents have happened to me.You may say that adventure seems to be the logical way of life for one in my position; that my birth, the chances that brought you (whose fate is so like mine) and me together, my relations with Marianina and my handsome housekeeper, and perhaps Imight say with Madame de l'Estorade, all point to the possession of a fickle star, and that my present affair is only one of its caprices.

True; but what if, at the present moment under the influence of that star, I were implicated without my knowledge in some infernal plot of which I was made the passive instrument?

To put some order into my ideas, I begin by this half-million spent for an interest which you must agree is very nebulous,--that of fitting me to succeed my father in the ministry of some imaginary country, the name of which is carefully concealed from me.

Next: who is spending these fabulous sums on me? Is it a father tenderly attached to a child of love? No, it is a father who shows me the utmost coldness, who goes to sleep when deeds which concern our mutual existence are being drawn, and for whom I, on my side, am conscious of no feeling; in fact, not to mince my words, I should think him a great booby of an emigre if it were not for the filial respect and duty I force myself to feel for him.

同类推荐
  • 邺侯外传

    邺侯外传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 石隐园藏稿

    石隐园藏稿

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 易斋集

    易斋集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 齐民要术

    齐民要术

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 神气养形论

    神气养形论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • A Modest Proposal

    A Modest Proposal

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 老头你好

    老头你好

    如果我选择将就,最终会害了自己,伤了别人。
  • 神奇宝贝之时空碎片

    神奇宝贝之时空碎片

    特殊的身份?时空的错乱?萌萌的口袋妖怪,神秘的世界......
  • 豪门闪婚之老公凶猛

    豪门闪婚之老公凶猛

    遭遇未婚夫和妹妹的双重背叛,她悲痛欲绝。他说结婚可以治失恋,睡前运动可以治失眠,当她一觉睡醒望着两个红本子问他发生了什么?他又说糊里糊涂有益身心健康。当穆希婼意识到自己可能是被算计的时候,已经开始了苦逼的保姆生涯,娇气公子吃饭要喂、穿衣要伺候、洗澡常常忘浴巾,睡觉一定要抱抱。在她大声呼喊要自由的时候,某男用他那逆天的颜值哭诉着她虐待残疾人。妹妹嘲笑她嫁个瞎子,渣男嘲笑她嫁个只靠家里供养的无能废物。但是当她在他的帮助下逐渐蜕去稚嫩、丰满羽翼,在商界如鱼得水之时,他们淡定不了了,质问他是谁?穆希婼轻蔑一笑,小鱼小虾不配知道他高大上的身份。
  • 仙墓十劫

    仙墓十劫

    人鬼同穴,仙魔同葬,勾画九界江山悲鸿轮廓!十大灵穴,魂虫妖娆,引动天劫地难横生灾祸!摸金点灯,发丘结印,绕乱幽冥秩序错!接天神树,侠盗柔情,舍得仙身却把红颜落!喜欢本书的朋友请加群:279952329
  • 命运轮回之风云再起

    命运轮回之风云再起

    本书是《命运轮回之光明永恒》的续集。自从魔王被封印,宇宙间再没出现过比较强大的邪恶组织,深藏在光明中的黑暗真的就这么容易被消灭?这一切一切痛苦的源头究竟是什么?花的世界,梦想的世界,宝石们的世界,还有……命运的轮回之阵究竟是什么……
  • 文景之治

    文景之治

    本书介绍了汉初社会形势、刘邦的政治遗产、文帝武事、贾谊的政治设计、法制改革、北边政策等内容。“文景之治”的成就,体现了开明执政的理念,为后世行政提供了典范。以“资治”为宗旨的中国传统政治史观,将“文景之治”看作典型的“盛世”。人们在文景时代发现政治榜样,汲取政治营养,寻求政治启示。“文景之治”已经成为一个代表政治成功的特殊的文化符号。
  • 王俊凯之坠入爱河

    王俊凯之坠入爱河

    姜芷沫是一个失忆的女孩儿,在男厕所被王俊凯捡到,邂逅三小只的梦幻之旅就此开始!!!
  • 时光与梦,经年相遇

    时光与梦,经年相遇

    青春也许就是成长伴随着阵痛。这场暗恋对于江晚兮来说就是缘起、缘误。高中毕业的时间,徐正则在给江晚兮的同学录上写着:只愿岁月静好,现世安稳。后来江晚兮才明白,就算张爱玲低到尘埃里,也还是留不住胡兰成。就如他们。太美的承诺因为太年轻。遇到纪承宇的时间,江晚兮带着犹疑和试探。。。。。。
  • 重生之人生在线

    重生之人生在线

    并非杀手锻炼出来的伪无情,而是真正意义上的无情——没有感情。讲述这样一个无情的人在依靠常年学习普通人的概念常识获得以假乱真的社会派演技之后,又被系统重生的故事。嗯?少女你喜欢他?他或许会温柔地接受你或许会认真地拒绝你——可是,他没有感情!嗯?获得亿万钱财?他会提高其经济消费,会从穷鬼变成高富帅——可是,他没有感情!嗯?美女刺客杀手?他会直接动手干掉,或许会学着诱骗美少女——可是,他没有感情!一个既可以温柔又可以冷酷实际上却完全都是演技的没有感情这个东西的男人,剩下的只有系统给予的好奇心。于是,故事开始了……(慢热性质,求收藏推荐)