登陆注册
15688200000003

第3章 CHAPTER I.(3)

We had not much to move, which was a comfort, looking at it from one point of view. A carpenter had put up two partitions in it which made three rooms--a kitchen, a dining-room and a very long bedroom, which was to be cut up into a parlor, study, spare-room, etc., as soon as circumstances should allow, or my salary should be raised. Originally, all the doors and windows were in the roof, so to speak, but our landlord allowed us to make as many windows to the side of the boat as we pleased, provided we gave him the wood we cut out. It saved him trouble, he said, but I did not understand him at the time. Accordingly, the carpenter made several windows for us, and put in sashes, which opened on hinges like the hasp of a trunk. Our furniture did not amount to much, at first. The very thought of living in this independent, romantic way was so delightful, Euphemia said, that furniture seemed a mere secondary matter.

We were obliged indeed to give up the idea of following the plan detailed in our book, because we hadn't the sum upon which the furnishing of a small house was therein based.

"And if we haven't the money," remarked Euphemia, "it would be of no earthly use to look at the book. It would only make us doubt our own calculations. You might as well try to make brick without mortar, as the children of Israel did.""I could do that myself, my dear," said I, "but we won't discuss that subject now. We will buy just what we absolutely need, and then work up from that."Acting on this plan, we bought first a small stove, because Euphemia said that we could sleep on the floor, if it were necessary, but we couldn't make a fire on the floor--at least not often. Then we got a table and two chairs. The next thing we purchased was some hanging shelves for our books, and Euphemia suddenly remembered the kitchen things. These, which were few, with some crockery, nearly brought us to the end of our resources, but we had enough for a big easy-chair which Euphemia was determined I should have, because I really needed it when I came home at night, tired with my long day's work at the office. I had always been used to an easy-chair, and it was one of her most delightful dreams to see me in a real nice one, comfortably smoking my pipe in my own house, after eating my own delicious little supper in company with my own dear wife. We selected the chair, and then we were about to order the things sent out to our future home, when I happened to think that we had no bed. I called Euphemia's attention to the fact.

She was thunderstruck.

"I never thought of that," she said. "We shall have to give up the stove.""Not at all," said I, "we can't do that. We must give up the easy-chair."

"Oh, that would be too bad," said she. "The house would seem like nothing to me without the chair!""But we must do without it, my dear," said I, "at least for a while. I can sit out on deck and smoke of an evening, you know.""Yes," said Euphemia. "You can sit on the bulwarks and I can sit by you. That will do very well. I'm sure I'm glad the boat has bulwarks."So we resigned the easy-chair and bought a bedstead and some very plain bedding. The bedstead was what is sometimes called a "scissors-bed." We could shut it up when we did not want to sleep in it, and stand it against the wall.

When we packed up our trunks and left the boarding-house Euphemia fairly skipped with joy.

We went down to Ginx's in the first boat, having arranged that our furniture should be sent to us in the afternoon. We wanted to be there to receive it. The trip was just wildly delirious. The air was charming. The sun was bright, and I had a whole holiday. When we reached Ginx's we found that the best way to get our trunks and ourselves to our house was to take a carriage, and so we took one.

I told the driver to drive along the river road and I would tell him where to stop.

When we reached our boat, and had alighted, I said to the driver:

"You can just put our trunks inside, anywhere."The man looked at the trunks and then looked at the boat.

Afterward he looked at me.

"That boat ain't goin' anywhere," said he.

"I should think not," said Euphemia. "We shouldn't want to live in it, if it were.""You are going to live in it?" said the man.

"Yes," said Euphemia.

"Oh!" said the man, and he took our trunks on board, without another word.

It was not very easy for him to get the trunks into our new home.

In fact it was not easy for us to get there ourselves. There was a gang-plank, with a rail on one side of it, which inclined from the shore to the deck of the boat at an angle of forty-five degrees, and when the man had staggered up this plank with the trunks (Euphemia said I ought to have helped him, but I really thought that it would be better for one person to fall off the plank than for two to go over together), and we had paid him, and he had driven away in a speechless condition, we scrambled up and stood upon the threshold, or, rather, the after-deck of our home.

It was a proud moment. Euphemia glanced around, her eyes full of happy tears, and then she took my arm and we went down stairs--at least we tried to go down in that fashion, but soon found it necessary to go one at a time. We wandered over the whole extent of our mansion and found that our carpenter had done his work better than the woman whom we had engaged to scrub and clean the house. Something akin to despair must have seized upon her, for Euphemia declared that the floors looked dirtier than on the occasion of her first visit, when we rented the boat.

But that didn't discourage us. We felt sure that we should get it clean in time.

同类推荐
热门推荐
  • 六道天棺

    六道天棺

    九天之上遗落下六口黑色亘古巨棺。棺身之上分别刻写着青、白、朱、亥、零、天,这一字黑光流转,煞气冲天威严骇人。人未至,煞棺先行。十生门门主阎尘的凶名传遍整个北央泸州,那双让人心悸的瞳孔是每一个修真者的梦魇。几年之前,一个叫钟瞻的孩童用倔强的双眼看着自己的父亲,用匕首划破了自己的手腕。割腕还血那一刻,他钟瞻再也不是钟家之人!
  • 医大秘闻录

    医大秘闻录

    一本古老的书,一名医学生,一段不一样的大学生活.........
  • 神破天涯

    神破天涯

    上穷碧落下黄泉,志比凌云终不悔。逆天破道无所畏,踏灭七界只为她!!婉儿,我一定要找到你.......
  • 永远不要羡慕别人,你自己就是最美的风景

    永远不要羡慕别人,你自己就是最美的风景

    那些常常让我们在生活中受到干扰、感到不安的,往往并不是我们自己,而是别人的生活和别人的模式。不去羡慕别人,你的日子就会变得悠然平静,从容不迫。不去羡慕别人,你才会找到自己的生活,完成你自己的事业,达到你自己的目标,过好你自己的日子。
  • 给我一次最美的地老天荒

    给我一次最美的地老天荒

    "我们在一起到底是对是错。"命运掌握在我们手心,"我愿弃命赌一局,'只为来换取你的一滴真挚的血泪。"但也许我和你就是各自人生中的你个过客罢了。"一但我闭上双眼,"我就不再忍心再次睁开了,"因为我怕我一睁开眼。"整个世界都陌生了。"不再是我熟悉的人了,"也不再是我爱的那个人了。"我以为我一转过身看见的是一片天堂,"结果却是一片荒凉。我"的小王子(小公主)此生只爱你。"从未改变过。你有一颗坚韧的心,"一个温暖的怀抱,可这些是否属于我?
  • 权能的世界不简单

    权能的世界不简单

    权能,源自世界本源的超凡力量。凛冽的苍穹之下,命运无情的推动,鲜血与信仰铺就那通向名为王权的道路。好吧,实际上是一个不算倒霉的穿越者,来到一个平凡外表下并不平凡的世界之后的故事。王彻:这个世界科技树爆炸,还有超能力什么之类的设定,我也就接受了!但是!后面这么一堆乱七八糟的展开是什么鬼!我只想好好的当一名普通的公务猿啊!
  • 穿越!奥奇世界

    穿越!奥奇世界

    第一章—穿越!奥奇世界!颜圣翼是一个二年级的小学生,他从一年级开始玩奥奇传说,钱也没少冲,时间也没少费。
  • 末世的红蔷薇

    末世的红蔷薇

    末世来临,灾难爆发,生化危机席卷全球,人类处于食物链的末端,崛起的异能者各怀鬼胎,是拯救人类于水火,还是趁机称霸世界?算了,这些还是让有这个想法的人去头疼吧。
  • 绝宠天妃

    绝宠天妃

    她本天才神盗高手,死后灵魂穿越再世为人时,惊天废柴瞬变惊艳天才。他是沉睡的万灵兽王,挥袖间毁天灭地的神勇,冷傲下一颗专属的心守候千年爱恋。本书感谢墨星免费小说封面支持,百度搜索“墨星封面”第一个就是!
  • 珠宝的前世今生

    珠宝的前世今生

    每一枚珠宝的后面都藏着一些传奇,一些故事。那些围绕着珠宝展开的爱情与战争,无不说明珠宝的魅力不在特洛伊战争中的海伦之下。在故事的流行色彩后面,珠宝知识被轻松而愉悦地娓娓道来。时尚、知识、传奇,尽熔铸于作者精悍幽默的行文之间。