登陆注册
15688100000086

第86章 CHAPTER IV(5)

'What? Though conscious of the danger, wilfully shall I expose myself to the Seducer's arts? Shall I renounce for ever my title to salvation? Shall my eyes seek a sight which I know will blast them? No, no, Matilda; I will not ally myself with God's Enemy.'

'Are you then God's Friend at present? Have you not broken your engagements with him, renounced his service, and abandoned yourself to the impulse of your passions? Are you not planning the destruction of innocence, the ruin of a Creature whom He formed in the mould of Angels? If not of Daemons, whose aid would you invoke to forward this laudable design? Will the Seraphims protect it, conduct Antonia to your arms, and sanction with their ministry your illicit pleasures? Absurd! But I am not deceived, Ambrosio! It is not virtue which makes you reject my offer: You WOULD accept it, but you dare not. 'Tis not the crime which holds your hand, but the punishment; 'Tis not respect for God which restrains you, but the terror of his vengeance!

Fain would you offend him in secret, but you tremble to profess yourself his Foe. Now shame on the coward soul, which wants the courage either to be a firm Friend or open Enemy!'

'To look upon guilt with horror, Matilda, is in itself a merit:

In this respect I glory to confess myself a Coward. Though my passions have made me deviate from her laws, I still feel in my heart an innate love of virtue. But it ill becomes you to tax me with my perjury: You, who first seduced me to violate my vows;You, who first rouzed my sleeping vices, made me feel the weight of Religion's chains, and bad me be convinced that guilt had pleasures. Yet though my principles have yielded to the force of temperament, I still have sufficient grace to shudder at Sorcery, and avoid a crime so monstrous, so unpardonable!'

'Unpardonable, say you? Where then is your constant boast of the Almighty's infinite mercy? Has He of late set bounds to it?

Receives He no longer a Sinner with joy? You injure him, Ambrosio; You will always have time to repent, and He have goodness to forgive. Afford him a glorious opportunity to exert that goodness: The greater your crime, the greater his merit in pardoning. Away then with these childish scruples: Be persuaded to your good, and follow me to the Sepulchre.'

'Oh! cease, Matilda! That scoffing tone, that bold and impious language, is horrible in every mouth, but most so in a Woman's.

Let us drop a conversation which excites no other sentiments than horror and disgust. I will not follow you to the Sepulchre, or accept the services of your infernal Agents. Antonia shall be mine, but mine by human means.'

'Then yours She will never be! You are banished her presence;Her Mother has opened her eyes to your designs, and She is now upon her guard against them. Nay more, She loves another. AYouth of distinguished merit possesses her heart, and unless you interfere, a few days will make her his Bride. This intelligence was brought me by my invisible Servants, to whom I had recourse on first perceiving your indifference. They watched your every action, related to me all that past at Elvira's, and inspired me with the idea of favouring your designs. Their reports have been my only comfort. Though you shunned my presence, all your proceedings were known to me: Nay, I was constantly with you in some degree, thanks to this precious gift!'

With these words She drew from beneath her habit a mirror of polished steel, the borders of which were marked with various strange and unknown characters.

'Amidst all my sorrows, amidst all my regrets for your coldness, I was sustained from despair by the virtues of this Talisman. On pronouncing certain words, the Person appears in it on whom the Observer's thoughts are bent: thus though _I_ was exiled from YOUR sight, you, Ambrosio, were ever present to mine.'

The Friar's curiosity was excited strongly.

'What you relate is incredible! Matilda, are you not amusing yourself with my credulity?'

'Be your own eyes the Judge.'

She put the Mirror into his hand. Curiosity induced him to take it, and Love, to wish that Antonia might appear. Matilda pronounced the magic words. Immediately, a thick smoke rose from the characters traced upon the borders, and spread itself over the surface. It dispersed again gradually; A confused mixture of colours and images presented themselves to the Friar's eyes, which at length arranging themselves in their proper places, He beheld in miniature Antonia's lovely form.

The scene was a small closet belonging to her apartment. She was undressing to bathe herself. The long tresses of her hair were already bound up. The amorous Monk had full opportunity to observe the voluptuous contours and admirable symmetry of her person. She threw off her last garment, and advancing to the Bath prepared for her, She put her foot into the water. It struck cold, and She drew it back again. Though unconscious of being observed, an inbred sense of modesty induced her to veil her charms; and She stood hesitating upon the brink, in the attitude of the Venus de Medicis. At this moment a tame Linnet flew towards her, nestled its head between her breasts, and nibbled them in wanton play. The smiling Antonia strove in vain to shake off the Bird, and at length raised her hands to drive it from its delightful harbour. Ambrosio could bear no more: His desires were worked up to phrenzy.

'I yield!' He cried, dashing the mirror upon the ground:

'Matilda, I follow you! Do with me what you will!'

She waited not to hear his consent repeated. It was already midnight. She flew to her Cell, and soon returned with her little basket and the Key of the Cemetery, which had remained in her possession since her first visit to the Vaults. She gave the Monk no time for reflection.

'Come!' She said, and took his hand; 'Follow me, and witness the effects of your resolve!'

同类推荐
  • 净土境观要门

    净土境观要门

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 古尊宿语要目录

    古尊宿语要目录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 太上老君说上七灭罪集福妙经

    太上老君说上七灭罪集福妙经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 惜香乐府

    惜香乐府

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 杂藏经

    杂藏经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 幸运天使降身旁

    幸运天使降身旁

    对望,遥远的星空,有一颗星星,为你发光,感谢,我在你身旁!感谢,你在我身旁!
  • weI他命:妖孽快到碗里来

    weI他命:妖孽快到碗里来

    他,与举国之上第一人平起平坐,非皇,世人却敬他,畏他胜皇三分,流寇听闻无一不是闻风丧胆,精美绝伦的脸庞,举世无双的才能,高深莫测的实力,磨牙吮血,杀人如麻,非他莫属。她,出生便克死亲娘与当日落地的所有婴儿,被视为扫把星,为世人所不齿,犹如过街之老鼠,人人喊打,待她一朝翻身,脱胎换骨,麻雀变凤凰,亮瞎世人的眼。世人视他为猛虎,蛇蝎,唯恐避之不及,当聪明机智的她遇到傲娇腹黑的他,又该掀起怎样的一番热火高潮?敬请期待……
  • 感动心灵的精美散文

    感动心灵的精美散文

    书的力量是巨大的,它可以引导人的一生走向成功。正是基于此,我们编著了《中华阅读文库》,作为读者朋友面对现实生活的一面旗帜,来感召、激励人生,共同朝着美好的未来前进。人首先要认识自己,才可以认清世界。这些已经被中外智慧人士不断印证过了。他们的成功,正是因为有着矢志不移的追求;有着不可摧毁的意志;有着对痛苦等闲视之的心境。在一次次生活的坎坷与磨难中自我提升与超越,才使他们成就了自己,丰富了自己。
  • 绝对逆战

    绝对逆战

    2045年,地球一片荒芜。一队少男少女行走在这片荒芜的土地上,他们的使命,是维护地球,驱逐入侵者
  • OMG!老公,不要了

    OMG!老公,不要了

    她,是万人瞩目的千金。他是冷酷无情的太子爷。他对外界冷酷无情,对她宠爱有加。他比她大5岁,他总在”做事时“为难她..........................又是一部宠文啊,虐死单身狗。
  • 蔷薇一梦

    蔷薇一梦

    为了他渴望的陪伴,蔷薇化作女子来人间相伴......一边是肩负的复仇重任,一边是柔情的蔷薇,李明朔到底怎么选择????相思湖底到底隐藏了什么?为什么会呈现一片清澈???两人之中,注定有一个要离去,究竟是哪一个.....当蔷薇看清一切后,是否会后悔曾经的决定???那个李府西院的白衣男孩,是我们回不去的曾经的时光..........梦醒后,再次邂逅梦中的男孩......我们是不是可以在现实中,继续做梦.......
  • 专家解答胃炎

    专家解答胃炎

    本书介绍了大量胃炎患者的保健治疗方案和日常调理方法,根据不同的病型制订了针对性的治疗方案,以使其在辅助常规治疗中发挥最大的作用,帮助患者早日康复。
  • 小魔女穿越记:雏凤倾后宫

    小魔女穿越记:雏凤倾后宫

    推荐我的穿越系列一:《麻辣教师穿越记:侍婢乱宫》(本文轻松,越看越有意思,一定让你心情倍好,开心过年)她号称东方小魔女,在一次魔术大赛中,空降冷宫,老爸成了皇帝的死对头。她依然我行我素,胆大包天,闹出一出出的笑话,唯一有的目的,就是让皇帝休了她。只是那个冷酷皇帝,死也不放手……赌博、挖坑、设机关、半夜吓人,谁整她,她有报必还,成了人人害怕的鬼见愁,奇怪的是皇帝坐山观望……他是啥子意思嘛……休……休……
  • 我才不要修炼

    我才不要修炼

    作为一个穿越到斗罗大陆的青年,戴华栋没有所谓的双生武魂,而他的武魂反而是弱到爆的头发武魂,那么他如何在这个武魂为尊的世界开创出一片自己的天地呢?
  • 鬼神门

    鬼神门

    在深渊的人类文明中,流传着一个又一个神秘而又古老的传说!深藏着大阴谋的DMS盗窃组织,为了夺取鬼神门的宝藏而不顾一切代价!守护鬼神门的五大家族一同阻止……然而神秘摸测的鬼神门,却蕴藏着不可告人的历史与故事,现在,这个地方的秘密即将被解开,十二星座守护的陵室,建立在地下世界的巨型宫殿,神奇的符文……这一切的一切,似乎才刚刚开始!