登陆注册
15688100000059

第59章 CHAPTER I(19)

'But suppose,' said I interrupting her; 'Suppose that He should disapprove of our union; Let him remain ignorant of my proceedings, till I have rescued you from the prison in which you are now confined. Once my Wife, you are free from his authority: I need from him no pecuniary assistance; and when He sees his resentment to be unavailing, He will doubtless restore you to his favour. But let the worst happen; Should Don Gaston be irreconcileable, my Relations will vie with each other in making you forget his loss: and you will find in my Father a substitute for the Parent of whom I shall deprive you.'

'Don Raymond,' replied Agnes in a firm and resolute voice, 'Ilove my Father: He has treated me harshly in this one instance;but I have received from him in every other so many proofs of love that his affection is become necessary to my existence.

Were I to quit the Convent, He never would forgive me; nor can Ithink that on his deathbed He would leave me his curse, without shuddering at the very idea. Besides, I am conscious myself, that my vows are binding: Wilfully did I contract my engagement with heaven; I cannot break it without a crime. Then banish from your mind the idea of our being ever united. I am devoted to religion; and however I may grieve at our separation, I would oppose obstacles myself, to what I feel would render me guilty.'

I strove to overrule these ill-grounded scruples: We were still disputing upon the subject, when the Convent Bell summoned the Nuns to Matins. Agnes was obliged to attend them; But She left me not till I had compelled her to promise that on the following night She would be at the same place at the same hour. These meetings continued for several Weeks uninterrupted; and 'tis now, Lorenzo, that I must implore your indulgence. Reflect upon our situation, our youth, our long attachment: Weigh all the circumstances which attended our assignations, and you will confess the temptation to have been irresistible; you will even pardon me when I acknowledge, that in an unguarded moment, the honour of Agnes was sacrificed to my passion.'

(Lorenzo's eyes sparkled with fury: A deep crimson spread itself over his face. He started from his seat, and attempted to draw his sword. The Marquis was aware of his movement, and caught his hand: He pressed it affectionately.

'My Friend! My Brother! Hear me to the conclusion! Till then restrain your passion, and be at least convinced, that if what Ihave related is criminal, the blame must fall upon me, and not upon your Sister.'

Lorenzo suffered himself to be prevailed upon by Don Raymond's entreaties. He resumed his place, and listened to the rest of the narrative with a gloomy and impatient countenance. The Marquis thus continued.)'Scarcely was the first burst of passion past when Agnes, recovering herself, started from my arms with horror. She called me infamous Seducer, loaded me with the bitterest reproaches, and beat her bosom in all the wildness of delirium. Ashamed of my imprudence, I with difficulty found words to excuse myself. Iendeavoured to console her; I threw myself at her feet, and entreated her forgiveness. She forced her hand from me, which Ihad taken, and would have prest to my lips.

'Touch me not!' She cried with a violence which terrified me;'Monster of perfidy and ingratitude, how have I been deceived in you! I looked upon you as my Friend, my Protector: I trusted myself in your hands with confidence, and relying upon your honour, thought that mine ran no risque. And 'tis by you, whom Iadored, that I am covered with infamy! 'Tis by you that I have been seduced into breaking my vows to God, that I am reduced to a level with the basest of my sex! Shame upon you, Villain, you shall never see me more!'

She started from the Bank on which She was seated. I endeavoured to detain her; But She disengaged herself from me with violence, and took refuge in the Convent.

I retired, filled with confusion and inquietude. The next morning I failed not as usual to appear in the Garden; but Agnes was no where to be seen. At night I waited for her at the place where we generally met; I found no better success. Several days and nights passed away in the same manner. At length I saw my offended Mistress cross the walk on whose borders I was working:

She was accompanied by the same young Pensioner, on whose arm She seemed from weakness obliged to support herself. She looked upon me for a moment, but instantly turned her head away. I waited her return; But She passed on to the Convent without paying any attention to me, or the penitent looks with which I implored her forgiveness.

As soon as the Nuns were retired, the old Gardener joined me with a sorrowful air.

'Segnor,' said He, 'it grieves me to say, that I can be no longer of use to you. The Lady whom you used to meet has just assured me that if I admitted you again into the Garden, She would discover the whole business to the Lady Prioress. She bade me tell you also, that your presence was an insult, and that if you still possess the least respect for her, you will never attempt to see her more. Excuse me then for informing you that I can favour your disguise no longer. Should the Prioress be acquainted with my conduct, She might not be contented with dismissing me her service: Out of revenge She might accuse me of having profaned the Convent, and cause me to be thrown into the Prisons of the Inquisition.'

同类推荐
  • 化书

    化书

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 幸白鹿观应制

    幸白鹿观应制

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 哀台湾笺释

    哀台湾笺释

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 飞空大钵法

    飞空大钵法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 明实录宪宗实录

    明实录宪宗实录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 你是沧海我是桑田

    你是沧海我是桑田

    林左乙,你到底还回不回来?我都要结婚了!下个月,14号,你的出生日期。还有10天。我今天准备去试婚纱,小茶打电话来的时候,我已经在去的车上,我犹豫着要不要接?小茶看我没有接电话,就改为发短信。我不知道,当初你去西雅图的时候,我是不是因为生气所以没有接你电话,以至于你去了四年。后来想想,怎么可能呢?你可是我心口的刺,拔不掉也烂不掉。“娃娃,左乙,林左乙回来了,他现在在我身边,你快过来。”小茶的短信。我睁大眼睛,把手机凑近眼前,左乙,林左乙,这三个字就像针一样绕过我心房,然后直穿心底。手机掉落,我还是不敢相信。你回来了,四年零五个月,为什么你现在回来?为什么是我要结婚的时候回来?
  • 骷髅鬼校

    骷髅鬼校

    堂林高中原本是一所贵族学校,是许多高中生心中梦寐以求的学校,但是,在新校长上任后不久,发生了许多让人匪夷所思的事,从此,学校的人少了,故事从此开始。。。
  • 天荒决

    天荒决

    宇宙洪荒,万物生灵,至强者以神自居。划界为牢,乱改天道,只为证得不灭身。宇宙为盘,万灵为子,诸天大道股掌间。看凡尘之灵堪破虚妄,摘星夺月,脚踏诸神,重建朗朗乾坤。
  • 倾世毒妇妖女复仇

    倾世毒妇妖女复仇

    “若有来世我会倾尽一生要你遗臭万年!哪怕身败名裂,也要你不得好死!”这是她被他处决前立下的誓言。出生时天降异变,被他父亲许下天生异象,必维祸天下,若德才兼备必成大祸。从小她便被父亲监视不准识字,不许学艺,待到二八年华又被他父亲说成出生时天降异象,得天地之灵,必能庇佑我天朝。无奈被选为妃,他前来护送并授意琴艺,他说:“待我君临天下,许你四海为家!”她许他:“但愿君心似我心,定不负相思意。”功成之日,便是她身死之时。曾经约会之处,竟是她葬身之地!多么讽刺!她死前立下此誓:“以苏家之灵力起誓,我复仇之日,便是苏家重得灵力之时!”
  • 瓶邪:失魂

    瓶邪:失魂

    半架空背景(失魂瓶x失忆邪)#一年半以前究竟发生了什么事,那个蓝色连帽衫清冷的背影是谁,为什么他的记忆失去得如此完整......当一个失忆,一个失魂,他们......
  • 穿越西汉当妖妃系统

    穿越西汉当妖妃系统

    夏不古作为一枚双重人格女神经,有幸得以参与考古研究所的“X”计划。计划锁定的目标是汉成帝。穿越之前导师对她千叮咛万嘱咐:记住,无论如何你只是对西汉历史人物作跟踪考察,绝不可以改变历史。然而一朝不慎穿成赵合德,不古欲哭无泪,为什么偏偏是大魔头赵合德,简直不能再萌萌哒。
  • 黑子的篮球——天绛

    黑子的篮球——天绛

    拥有复杂身份的她,在各种因素的作用下遇见了赤司征十郎
  • 美女军团:虎啸天澜

    美女军团:虎啸天澜

    慕清扬在神咒草原经过一年的锻炼回到家乡,发现郎千寻竟然在自己家门前摆起了擂台。没有成为天兽战士的慕清扬击败郎千寻,并顺势打败郎千寻的母亲——四级的天兽战士,震惊了整个雪原城。慕清扬的爷爷舍弃了家族最后的爵位,为慕清扬换来了皇家学院的入学通知书,而雪原城另外两大家族也打着这个主意。在皇家学院,慕清扬帮助了一个眼睛看不见的少女明月心,在明月心的帮助下慕清扬终于感应到了自己的兽魂,并开始了绝地反击!
  • 亿万豪宠:腹黑帝少宠萌妻

    亿万豪宠:腹黑帝少宠萌妻

    他是权势滔天财力雄厚的帝王。他嗜血残忍,冷酷无情。却唯独宠她,爱她,为她保驾护航,保她周全。凌宇煜,你看,这个地方好美呀。苏暖秋随口一说,五分钟后,她的手机就收到了订票的信息。夜里,苏暖秋随口对着出差在外的凌宇煜撒娇道。凌宇煜,我想你了。半夜,凌宇煜出现在她的面前。她以为自己直到凌宇煜之后才被深深的爱着。其实,她不知道,早在很早很早之前,凌宇煜就一直爱着她。
  • 生而夺

    生而夺

    浮沉百世穿梭,终难改结局,或悔或恨终余叹息而。(新人偏意识流的尝试,希望看官能看下去orz)