登陆注册
15688100000048

第48章 CHAPTER I(8)

In the meanwhile Theodore assisted me in carrying off my antiquated Prize. She was hoisted over the wall, placed before me upon my Horse like a Portmanteau, and I galloped away with her from the Castle of Lindenberg. The unlucky Duenna never had made a more disagreeable journey in her life: She was jolted and shaken till She was become little more than an animated Mummy;not to mention her fright when we waded through a small River through which it was necessary to pass in order to regain the Village. Before we reached the Inn, I had already determined how to dispose of the troublesome Cunegonda. We entered the Street in which the Inn stood, and while the page knocked, I waited at a little distance. The Landlord opened the door with a Lamp in his hand.

'Give me the light!' said Theodore; 'My Master is coming.'

He snatched the Lamp hastily, and purposely let it fall upon the ground: The Landlord returned to the Kitchen to re-light the Lamp, leaving the door open. I profited by the obscurity, sprang from my Horse with Cunegonda in my arms, darted up stairs, reached my chamber unperceived, and unlocking the door of a spacious Closet, stowed her within it, and then turned the Key.

The Landlord and Theodore soon after appeared with lights: The Former expressed himself a little surprised at my returning so late, but asked no impertinent questions. He soon quitted the room, and left me to exult in the success of my undertaking.

I immediately paid a visit to my Prisoner. I strove to persuade her submitting with patience to her temporary confinement. My attempt was unsuccessful. Unable to speak or move, She expressed her fury by her looks, and except at meals I never dared to unbind her, or release her from the Gag. At such times I stood over her with a drawn sword, and protested, that if She uttered a single cry, I would plunge it in her bosom. As soon as She had done eating, the Gag was replaced. I was conscious that this proceeding was cruel, and could only be justified by the urgency of circumstances: As to Theodore, He had no scruples upon the subject. Cunegonda's captivity entertained him beyond measure.

During his abode in the Castle, a continual warfare had been carried on between him and the Duenna; and now that He found his Enemy so absolutely in his power, He triumphed without mercy. He seemed to think of nothing but how to find out new means of plaguing her: Sometimes He affected to pity her misfortune, then laughed at, abused, and mimicked her; He played her a thousand tricks, each more provoking than the other, and amused himself by telling her that her elopement must have occasioned much surprise at the Baron's. This was in fact the case. No one except Agnes could imagine what was become of Dame Cunegonda:

Every hole and corner was searched for her; The Ponds were dragged, and the Woods underwent a thorough examination. Still no Dame Cunegonda made her appearance. Agnes kept the secret, and I kept the Duenna: The Baroness, therefore, remained in total ignorance respecting the old Woman's fate, but suspected her to have perished by suicide. Thus past away five days, during which I had prepared every thing necessary for my enterprise. On quitting Agnes, I had made it my first business to dispatch a Peasant with a letter to Lucas at Munich, ordering him to take care that a Coach and four should arrive about ten o'clock on the fifth of May at the Village of Rosenwald. He obeyed my instructions punctually: The Equipage arrived at the time appointed. As the period of her Lady's elopement drew nearer, Cunegonda's rage increased. I verily believe that spight and passion would have killed her, had I not luckily discovered her prepossession in favour of Cherry Brandy. With this favourite liquor She was plentifully supplied, and Theodore always remaining to guard her, the Gag was occasionally removed. The liquor seemed to have a wonderful effect in softening the acrimony of her nature; and her confinement not admitting of any other amusement, She got drunk regularly once a day just by way of passing the time.

The fifth of May arrived, a period by me never to be forgotten!

Before the Clock struck twelve, I betook myself to the scene of action. Theodore followed me on horseback. I concealed the Carriage in a spacious Cavern of the Hill, on whose brow the Castle was situated: This Cavern was of considerable depth, and among the peasants was known by the name of Lindenberg Hole. The night was calm and beautiful: The Moonbeams fell upon the antient Towers of the Castle, and shed upon their summits a silver light. All was still around me: Nothing was to be heard except the night breeze sighing among the leaves, the distant barking of Village Dogs, or the Owl who had established herself in a nook of the deserted Eastern Turret. I heard her melancholy shriek, and looked upwards. She sat upon the ride of a window, which I recognized to be that of the haunted Room. This brought to my remembrance the story of the Bleeding Nun, and I sighed while I reflected on the influence of superstition and weakness of human reason. Suddenly I heard a faint chorus steal upon the silence of the night.

'What can occasion that noise, Theodore?'

'A Stranger of distinction,' replied He, 'passed through the Village today in his way to the Castle: He is reported to be the Father of Donna Agnes. Doubtless, the Baron has given an entertainment to celebrate his arrival.'

同类推荐
  • 解脱戒经

    解脱戒经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 书解篇

    书解篇

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • The Wrong Box

    The Wrong Box

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 唐护法沙门法琳别传

    唐护法沙门法琳别传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 東北輿地釋略

    東北輿地釋略

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 王者归来之重返校园

    王者归来之重返校园

    上官毅,一个传奇的人物,18岁在雇佣兵世界做起了王者,之后的那一次转移给他的兄弟带去的死亡......之后的他回到了京都,开始他的泡校花,少女,空姐.................................谁动她们一下我会让你看不到明天的天空
  • 上清元始谱箓太真玉诀

    上清元始谱箓太真玉诀

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 帅气警官酷人生

    帅气警官酷人生

    你想知道什么是恐怖吗?你想知道最为诡异的事件吗?你想跟着主角一起去寻找事件真相吗,你想去看看每个凶手背后的故事吗?那么请一起来跟着主角进入吧。
  • 笑望红尘

    笑望红尘

    一位女子正在一座高楼大厦的天台上,任微风吹乱她的发丝,她在黑暗中看见下面的繁荣景象,想起在短短时间就遭遇至亲的背叛,叹了一口气,随后扬起头大笑,狂喊道:“老天,我云尘曦欠你了吗?如果能重来,我定要笑望红尘!”眼泪不由的从眼角流下,闭上眼,感受刚来的暴风雨,谁也没有看见她的身上笼罩着一层淡淡的光。公元前309年,一位穿着金黄色龙袍的女人正焦急地问着她旁边一位男人:“敢问国师大人,现在皇后肚子里的孩子怎么样了?皇后已经昏迷了多日。”眼神格外焦躁。国师大人眼中闪过一丝不悦,抬头望了一会,一向平淡毫无波动的眼神中闪过一丝惊讶,随后说道:“女皇殿下,这五星连体,预示着将会有一位绝代风华的神女出现,她将带领整片大陆走向富强。”只见女人激动的望着他。缓缓抬起颤抖的手臂。握住他的衣袖。:“你是说大,大陆统,统一……”国师大人微点了一下头,看着女人紧紧握住他的手臂,眼中闪过一丝羞涩。望了望天,又算了一算说:“但是这位神女好像,好像并不喜欢皇宫,仅仅一个皇宫是困不住她的,你要给她足够的自由。”女皇殿下看了看过国师大人,然后重重地点了点头。脸上挂着欣喜的笑容。
  • 浮缘梦三生

    浮缘梦三生

    无论人神鬼,还是妖魔精怪都有执念,或过忘川化为乌有,或苦苦执着不愿转生,更有甚自甘堕落不复轮回。“这里是梦,不在三界五行中,躲在这甚好。”“这世间只有有缘人可以寻到这。”若有执念,执念够深,便可寻到这里,不管情爱仇恨……………
  • 朱浩在异界

    朱浩在异界

    主角朱浩,离开生活了12年的老家,来到SZ市就读初中。小小年纪,便要经历了世家争斗,神器抢夺,他要用实践证明,自己不是练武废柴,而是练武天才!在残酷的竞争中,他将何去何从?各位大神照顾下新人啊!如果觉得写得不错就多多投推荐票,顺手点个收藏吧!
  • 最后的千杀者

    最后的千杀者

    死亡蔓延到了每一个角落。全部,所有,一切,通通化为虚寂。也许是上天的玩笑,或者命运的眷顾。总之,他,活下来了。也许带来另一场灾难,但也许,是另一场重生。
  • 包子之总裁大人爱不起

    包子之总裁大人爱不起

    “总裁,我爱不起!”“爱不起也得爱!”“爸比~爹地~你们在玩神马?”这是一篇文笔欢快小白文!改甜会甜,该虐会虐!开头微伤感。
  • 佛阿毗昙经

    佛阿毗昙经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 天地与轮回

    天地与轮回

    我的小说名为天地与轮回,它分三部分组成,第一部预言之子,第二部神魔大战,第三部天地与轮回,主要是我们因为远古的神魔大战和现在人们对社会大自然的不珍惜而造成的未来的天地与轮回。在远古时期,神魔乱舞,天地未定,人王伏羲身为人间的守护之神,他在坐化前期,以大法力预测了未来,他知道未来将有一场未知的天地浩劫,为了可以让人间在浩劫中保留下来为此留下预言守护家族和预言之子就此坐化。随着时间的流失,在公元2012年的某一天,预言之子真的降临了。可是谁也没有想到降临的预言之子有两人为此真个修炼界掀起了璇辕大波