登陆注册
15688100000048

第48章 CHAPTER I(8)

In the meanwhile Theodore assisted me in carrying off my antiquated Prize. She was hoisted over the wall, placed before me upon my Horse like a Portmanteau, and I galloped away with her from the Castle of Lindenberg. The unlucky Duenna never had made a more disagreeable journey in her life: She was jolted and shaken till She was become little more than an animated Mummy;not to mention her fright when we waded through a small River through which it was necessary to pass in order to regain the Village. Before we reached the Inn, I had already determined how to dispose of the troublesome Cunegonda. We entered the Street in which the Inn stood, and while the page knocked, I waited at a little distance. The Landlord opened the door with a Lamp in his hand.

'Give me the light!' said Theodore; 'My Master is coming.'

He snatched the Lamp hastily, and purposely let it fall upon the ground: The Landlord returned to the Kitchen to re-light the Lamp, leaving the door open. I profited by the obscurity, sprang from my Horse with Cunegonda in my arms, darted up stairs, reached my chamber unperceived, and unlocking the door of a spacious Closet, stowed her within it, and then turned the Key.

The Landlord and Theodore soon after appeared with lights: The Former expressed himself a little surprised at my returning so late, but asked no impertinent questions. He soon quitted the room, and left me to exult in the success of my undertaking.

I immediately paid a visit to my Prisoner. I strove to persuade her submitting with patience to her temporary confinement. My attempt was unsuccessful. Unable to speak or move, She expressed her fury by her looks, and except at meals I never dared to unbind her, or release her from the Gag. At such times I stood over her with a drawn sword, and protested, that if She uttered a single cry, I would plunge it in her bosom. As soon as She had done eating, the Gag was replaced. I was conscious that this proceeding was cruel, and could only be justified by the urgency of circumstances: As to Theodore, He had no scruples upon the subject. Cunegonda's captivity entertained him beyond measure.

During his abode in the Castle, a continual warfare had been carried on between him and the Duenna; and now that He found his Enemy so absolutely in his power, He triumphed without mercy. He seemed to think of nothing but how to find out new means of plaguing her: Sometimes He affected to pity her misfortune, then laughed at, abused, and mimicked her; He played her a thousand tricks, each more provoking than the other, and amused himself by telling her that her elopement must have occasioned much surprise at the Baron's. This was in fact the case. No one except Agnes could imagine what was become of Dame Cunegonda:

Every hole and corner was searched for her; The Ponds were dragged, and the Woods underwent a thorough examination. Still no Dame Cunegonda made her appearance. Agnes kept the secret, and I kept the Duenna: The Baroness, therefore, remained in total ignorance respecting the old Woman's fate, but suspected her to have perished by suicide. Thus past away five days, during which I had prepared every thing necessary for my enterprise. On quitting Agnes, I had made it my first business to dispatch a Peasant with a letter to Lucas at Munich, ordering him to take care that a Coach and four should arrive about ten o'clock on the fifth of May at the Village of Rosenwald. He obeyed my instructions punctually: The Equipage arrived at the time appointed. As the period of her Lady's elopement drew nearer, Cunegonda's rage increased. I verily believe that spight and passion would have killed her, had I not luckily discovered her prepossession in favour of Cherry Brandy. With this favourite liquor She was plentifully supplied, and Theodore always remaining to guard her, the Gag was occasionally removed. The liquor seemed to have a wonderful effect in softening the acrimony of her nature; and her confinement not admitting of any other amusement, She got drunk regularly once a day just by way of passing the time.

The fifth of May arrived, a period by me never to be forgotten!

Before the Clock struck twelve, I betook myself to the scene of action. Theodore followed me on horseback. I concealed the Carriage in a spacious Cavern of the Hill, on whose brow the Castle was situated: This Cavern was of considerable depth, and among the peasants was known by the name of Lindenberg Hole. The night was calm and beautiful: The Moonbeams fell upon the antient Towers of the Castle, and shed upon their summits a silver light. All was still around me: Nothing was to be heard except the night breeze sighing among the leaves, the distant barking of Village Dogs, or the Owl who had established herself in a nook of the deserted Eastern Turret. I heard her melancholy shriek, and looked upwards. She sat upon the ride of a window, which I recognized to be that of the haunted Room. This brought to my remembrance the story of the Bleeding Nun, and I sighed while I reflected on the influence of superstition and weakness of human reason. Suddenly I heard a faint chorus steal upon the silence of the night.

'What can occasion that noise, Theodore?'

'A Stranger of distinction,' replied He, 'passed through the Village today in his way to the Castle: He is reported to be the Father of Donna Agnes. Doubtless, the Baron has given an entertainment to celebrate his arrival.'

同类推荐
热门推荐
  • 被遗忘的森林

    被遗忘的森林

    一个故事关于爱和幻想爱的刻骨铭心,恨的撕心裂肺愿你也有这样一段感情
  • 城南旧梦

    城南旧梦

    花开时我遇见你,花落时你离开我,我们是否还会再见一面,我想亲口告诉你:我爱你。
  • 待得繁华落尽

    待得繁华落尽

    她的童年暗淡,仅存的一点阳光来自于她的母亲。母亲临终前,她知道了自己的父亲是谁,那是母亲一直不愿告诉她的秘密,但得知自己身世的她却没有去找那份属于自己的幸福,而是自力更生的待在了原来的地方,直到那一年父亲找到她……她遇上了江家的独生子,江氏集团唯一的继承人。她与他是一对欢喜冤家,他把真心交付于她,她却始终无法为他打开最后一道心门……“其实吧,你就是口是心非,你还是喜欢我的对吧?”“江诺辰,真不知道你的脸皮在哪里买的,也真够厚的,你哪只眼睛看出我喜欢你了?”“没有么?也没关系,只要我喜欢你就够了。”“那就是说我可以找别人自由恋爱吗?”“你敢!夏涵溪,你还是乖乖的做我的江太太吧。”(更新慢,慎入)
  • 毅力·一千零九次拒绝

    毅力·一千零九次拒绝

    毅力,是春蚕吐丝一缕一缕地环绕,一丝丝地坚持,才有破茧而出重见光明的辉煌;毅力,是千里大堤一沙一石地凝聚,一点点地累积,才有前不见头后不见尾的壮丽;毅力,是万丈高楼一砖一瓦地重叠,一层层地攀升,才有居高临下极目远眺的风光。
  • 只想好好和你在一起

    只想好好和你在一起

    嗨,我是不是在哪儿见过你啊,为什么见到你有种生生世世爱的感觉呢?可能我演戏演多了吧,总觉得故事里的女主角是我,而你是那个宠着我,疼着我的男主角。可是……现实告诉我的,都是,再怎么美的生命都是带着残缺。我啊,好像是悲剧的特约演员,我好像配不上你了,怎么办?“如果你觉得配不上我了,那让我来配上你,丫头,这样让人心疼的你,我又怎么能忍心放下。”如果你还爱我,我们就一起,一生一世,不离不弃。
  • 教育孩子时常犯的50个错误

    教育孩子时常犯的50个错误

    “本书从现代家庭素质教育的角度为家长提供了一个良好的家教模式。以50个不同的角度,剖析了现代家庭教育中的主要矛盾,针对家长教育孩子时极易出现的50个盲点和误区,给予指向性的牵引。本书奉行感化教育的理念,而且否定了家长的强制教育准则,在无形的趣味中鼓励孩子,让孩子勇敢的去实现自我。因此,优秀的家长要在孩子面对更多的风浪之前,为他们注射心灵的预防针,要让孩子明白:实践比空想更具魅力,要想实现自己的愿望,首先就是要懂得适应环境,更要懂得自我突破。”
  • 帝路无双

    帝路无双

    他为极命之数,他渴望修行,他与人斗,与天斗,斗无止境。他是谁,他就是宁白!
  • 惑乱九洲

    惑乱九洲

    长封却意外得到了自己前世信物,渐渐唤起前世记忆。她的名讳居然不在生死簿上?她到底是谁?他将如何收拾自己造成的残局?将如何使五界恢复如初?
  • 异界的大陆

    异界的大陆

    在这个大陆只要才能强者活下,弱者就必须死亡。在这个大陆有一种人,大家把他们称做行者,行者分等级,白星、绿星、黄星、蓝星、红星、紫星、灰星、橙星、黑星、金星..........且每一个等级有十阶。
  • 带着外挂去穿越

    带着外挂去穿越

    穿越武当小道士带着系统在异界抽奖练功,当上掌门人!什么?仗着人多欺负我?召唤出哮天犬站在这你敢动一下试试?什么?你说你天下无敌战斗力爆表?来来来,刚好我获得了龙珠变身技能看看谁耐揍!揍几个江湖恶霸,出任武林盟主,携手红颜知己,走上人生巅峰,想想还有点小激动呢。