登陆注册
15688100000139

第139章 CHAPTER V(3)

Persuaded of this, instead of humbling himself in penitence, of deploring his guilt, and employing his few remaining hours in deprecating Heaven's wrath, He abandoned himself to the transports of desperate rage; He sorrowed for the punishment of his crimes, not their commission; and exhaled his bosom's anguish in idle sighs, in vain lamentations, in blasphemy and despair.

As the few beams of day which pierced through the bars of his prison window gradually disappeared, and their place was supplied by the pale and glimmering Lamp, He felt his terrors redouble, and his ideas become more gloomy, more solemn, more despondent. He dreaded the approach of sleep: No sooner did his eyes close, wearied with tears and watching, than the dreadful visions seemed to be realised on which his mind had dwelt during the day. He found himself in sulphurous realms and burning Caverns, surrounded by Fiends appointed his Tormentors, and who drove him through a variety of tortures, each of which was more dreadful than the former. Amidst these dismal scenes wandered the Ghosts of Elvira and her Daughter. They reproached him with their deaths, recounted his crimes to the Daemons, and urged them to inflict torments of cruelty yet more refined. Such were the pictures which floated before his eyes in sleep: They vanished not till his repose was disturbed by excess of agony. Then would He start from the ground on which He had stretched himself, his brows running down with cold sweat, his eyes wild and phrenzied;and He only exchanged the terrible certainty for surmizes scarcely more supportable. He paced his dungeon with disordered steps; He gazed with terror upon the surrounding darkness, and often did He cry,'Oh! fearful is night to the Guilty!'

The day of his second examination was at hand. He had been compelled to swallow cordials, whose virtues were calculated to restore his bodily strength, and enable him to support the question longer. On the night preceding this dreaded day, his fears for the morrow permitted him not to sleep. His terrors were so violent, as nearly to annihilate his mental powers. He sat like one stupefied near the Table on which his Lamp was burning dimly. Despair chained up his faculties in Idiotism, and He remained for some hours, unable to speak or move, or indeed to think.

'Look up, Ambrosio!' said a Voice in accents well-known to him--The Monk started, and raised his melancholy eyes. Matilda stood before him. She had quitted her religious habit. She now wore a female dress, at once elegant and splendid: A profusion of diamonds blazed upon her robes, and her hair was confined by a coronet of Roses. In her right hand She held a small Book: Alively expression of pleasure beamed upon her countenance; But still it was mingled with a wild imperious majesty which inspired the Monk with awe, and represt in some measure his transports at seeing her.

'You here, Matilda?' He at length exclaimed; 'How have you gained entrance? Where are your Chains? What means this magnificence, and the joy which sparkles in your eyes? Have our Judges relented? Is there a chance of my escaping? Answer me for pity, and tell me, what I have to hope, or fear.'

'Ambrosio!' She replied with an air of commanding dignity; 'Ihave baffled the Inquisition's fury. I am free: A few moments will place kingdoms between these dungeons and me. Yet Ipurchase my liberty at a dear, at a dreadful price! Dare you pay the same, Ambrosio? Dare you spring without fear over the bounds which separate Men from Angels?--You are silent.--You look upon me with eyes of suspicion and alarm--I read your thoughts and confess their justice. Yes, Ambrosio ; I have sacrificed all for life and liberty. I am no longer a candidate for heaven! I have renounced God's service, and am enlisted beneath the banners of his Foes. The deed is past recall: Yet were it in my power to go back, I would not. Oh! my Friend, to expire in such torments! To die amidst curses and execrations!

To bear the insults of an exasperated Mob! To be exposed to all the mortifications of shame and infamy! Who can reflect without horror on such a doom? Let me then exult in my exchange. I have sold distant and uncertain happiness for present and secure: Ihave preserved a life which otherwise I had lost in torture; and I have obtained the power of procuring every bliss which can make that life delicious! The Infernal Spirits obey me as their Sovereign: By their aid shall my days be past in every refinement of luxury and voluptuousness. I will enjoy unrestrained the gratification of my senses: Every passion shall be indulged, even to satiety; Then will I bid my Servants invent new pleasures, to revive and stimulate my glutted appetites! Igo impatient to exercise my newly-gained dominion. I pant to be at liberty. Nothing should hold me one moment longer in this abhorred abode, but the hope of persuading you to follow my example. Ambrosio, I still love you: Our mutual guilt and danger have rendered you dearer to me than ever, and I would fain save you from impending destruction. Summon then your resolution to your aid; and renounce for immediate and certain benefits the hopes of a salvation, difficult to obtain, and perhaps altogether erroneous. Shake off the prejudice of vulgar souls; Abandon a God who has abandoned you, and raise yourself to the level of superior Beings!'

She paused for the Monk's reply: He shuddered, while He gave it.

'Matilda!' He said after a long silence in a low and unsteady voice; 'What price gave you for liberty?'

She answered him firm and dauntless.

'Ambrosio, it was my Soul!'

'Wretched Woman, what have you done? Pass but a few years, and how dreadful will be your sufferings!'

同类推荐
  • More Bab Ballads

    More Bab Ballads

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 汉皋诗话

    汉皋诗话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 海东逸史

    海东逸史

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 佛说马有三相经

    佛说马有三相经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 四十二章经

    四十二章经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 泯仙

    泯仙

    无妒者得长生,无欲得长生,无念者得长生,无情者得长生
  • 勿忘,好时光

    勿忘,好时光

    许筝是从北京某大学到南方H城A大的一名交流生,原本打算给在H城的男朋友柳皓然一个惊喜,可是过来后发现男友早另有新欢,无比心痛。一次偶遇同校研究生邱杰,在同邱杰接触的过程中,两人渐生好感。同时,许筝的另一个好友——高中就扬言要把她追到手的王超,也频频向她示好。而筝的室友,高冷全才女神穆筱雅和邱杰的关系也非同一般,传言他俩是情侣,这让许筝极为困惑。后来许筝和邱杰终于走到一起,游戏公司老总罗晟,也是邱杰负责的项目资助人,对穆筱雅一见倾心。但是一切并没有表面看上去那么简单,当真相被揭露,这些看似美好的事物是不是也会随之湮灭?
  • 生死九世

    生死九世

    时代的洪荒大地,众生浮沉、神魔之伤、唯主可逆……九世逆天,无人可阻……万古之局,只为一世。
  • 秋天不再回来

    秋天不再回来

    魔兽世界游戏中的人物不会少于水浒,漂亮的女人也不乏其类,而最让人仰慕的是吉安娜?普罗德摩尔,她集美丽、职慧、勇敢、善良和领导力于一身,她和阿尔萨斯王子凄惨的爱情故事又让多少人叹息。殊不知就在阿尔萨斯被圣光所制裁的时候,他们爱情的结晶悄然降世,他是吉安娜儿子,当然也是恶魔的儿子,他成为了一个孤儿。就在这个高贵的孤儿,长大成材之时,一个巨大的阴谋笼罩了他,而背牵涉到的是整个暴风城、整个联盟、乃至于整个艾泽拉斯大陆。血与火、生与死、善与恶、对与错,就在这个秋天演绎着……我是一区-达纳斯服务器-联盟-寂寞公会-法师-墙外行人。
  • 执法八号

    执法八号

    当岁月送来那块流浪万载的令牌,我就知道,鲜血又将染红执法的剑刃。
  • 醉卧美人膝

    醉卧美人膝

    情不知起所起,一往而情深。为拥护皇兄登基,铲除奸恶,保家卫国。情不敢至深,恐大梦一场。闲看庭前花开花落,坐观天上云卷云舒。
  • 邪王宠妃之废材大小姐

    邪王宠妃之废材大小姐

    21世界的杀手,世界no.1陌涵曦竟然穿越了!废材竟然逆天了!天麟大陆no.1的高手竟然对陌涵曦如同忠诚的仆人对自己家的主人一样。
  • 一念飞仙

    一念飞仙

    太古念修大能者,一念成魔,一念成佛,亦有武道之高手,破碎虚空,唯我独尊,然殊途同归,最后只为寻求那茫茫之天位,斩获长生。乱世之中,天才崛起,朝廷,宗门,世家,异族互相争斗,夺取气运,谁能脱颖而出,化为真龙,登峰造极?
  • 邪王霸女天生一对

    邪王霸女天生一对

    简介:她是21世纪样样精通的金牌杀手,一朝穿越,使她一秒从大神变身小白。。。。他,是朱雀王朝人人敬仰而又害怕的王爷,他遇到她,开始了一段憋屈而又甜蜜的旅程!
  • 灵剑风云录

    灵剑风云录

    江湖第一剑客转世来到中州大陆,从乞丐做起,一步一步踏上以剑问道的修仙之路。我自天山高处来,仗剑孤行九天外。恩仇酒释独欢笑,欲把星辰手上摘。人海茫茫天路远,欲得知音同相伴。隔海一别无相见,自此长夜永难眠。为君独守三千年,只为还君一世缘。人生何处无风雨,莫把伤心做酒钱,每个人,生来就不平凡!