登陆注册
15688100000106

第106章 CHAPTER II(9)

Matilda, how can I express to you my gratitude?'

'By profiting by my counsels. Ambrosio, I live but to serve you:

Your interest and happiness are equally mine. Be your person Antonia's, but to your friendship and your heart I still assert my claim. Contributing to yours forms now my only pleasure.

Should my exertions procure the gratification of your wishes, Ishall consider my trouble to be amply repaid. But let us lose no time. The liquor of which I spoke is only to be found in St.

Clare's Laboratory. Hasten then to the Prioress; Request of her admission to the Laboratory, and it will not be denied. There is a Closet at the lower end of the great Room, filled with liquids of different colours and qualities. The Bottle in question stands by itself upon the third shelf on the left. It contains a greenish liquor: Fill a small phial with it when you are unobserved, and Antonia is your own.'

The Monk hesitated not to adopt this infamous plan. His desires, but too violent before, had acquired fresh vigour from the sight of Antonia. As He sat by her bedside, accident had discovered to him some of those charms which till then had been concealed from him: He found them even more perfect, than his ardent imagination had pictured them. Sometimes her white and polished arm was displayed in arranging the pillow: Sometimes a sudden movement discovered part of her swelling bosom: But whereever the new-found charm presented itself, there rested the Friar's gloting eyes. Scarcely could He master himself sufficiently to conceal his desires from Antonia and her vigilant Duenna.

Inflamed by the remembrance of these beauties, He entered into Matilda's scheme without hesitation.

No sooner were Matins over than He bent his course towards the Convent of St. Clare: His arrival threw the whole Sisterhood into the utmost amazement. The Prioress was sensible of the honour done her Convent by his paying it his first visit, and strove to express her gratitude by every possible attention. He was paraded through the Garden, shown all the reliques of Saints and Martyrs, and treated with as much respect and distinction as had He been the Pope himself. On his part, Ambrosio received the Domina's civilities very graciously, and strove to remove her surprize at his having broken through his resolution. He stated, that among his penitents, illness prevented many from quitting their Houses. These were exactly the People who most needed his advice and the comforts of Religion: Many representations had been made to him upon this account, and though highly repugnant to his own wishes, He had found it absolutely necessary for the service of heaven to change his determination, and quit his beloved retirement. The Prioress applauded his zeal in his profession and his charity towards Mankind: She declared that Madrid was happy in possessing a Man so perfect and irreproachable. In such discourse, the Friar at length reached the Laboratory. He found the Closet: The Bottle stood in the place which Matilda had described, and the Monk seized an opportunity to fill his phial unobserved with the soporific liquor. Then having partaken of a Collation in the Refectory, He retired from the Convent pleased with the success of his visit, and leaving the Nuns delighted by the honour conferred upon them.

He waited till Evening before He took the road to Antonia's dwelling. Jacintha welcomed him with transport, and besought him not to forget his promise to pass the night in the haunted Chamber: That promise He now repeated. He found Antonia tolerably well, but still harping upon the Ghost's prediction.

Flora moved not from her Lady's Bed, and by symptoms yet stronger than on the former night testified her dislike to the Abbot's presence. Still Ambrosio affected not to observe them. The Physician arrived, while He was conversing with Antonia. It was dark already; Lights were called for, and Flora was compelled to descend for them herself. However, as She left a third Person in the room, and expected to be absent but a few minutes, She believed that She risqued nothing in quitting her post. No sooner had She left the room, than Ambrosio moved towards the Table, on which stood Antonia's medicine: It was placed in a recess of the window. The Physician seated in an armed-chair, and employed in questioning his Patient, paid no attention to the proceedings of the Monk. Ambrosio seized the opportunity: He drew out the fatal Phial, and let a few drops fall into the medicine. He then hastily left the Table, and returned to the seat which He had quitted. When Flora made her appearance with lights, every thing seemed to be exactly as She had left it.

The Physician declared that Antonia might quit her chamber the next day with perfect safety. He recommended her following the same prescription which, on the night before, had procured her a refreshing sleep: Flora replied that the draught stood ready upon the Table: He advised the Patient to take it without delay, and then retired. Flora poured the medicine into a Cup and presented it to her Mistress. At that moment Ambrosio's courage failed him. Might not Matilda have deceived him? Might not Jealousy have persuaded her to destroy her Rival, and substitute poison in the room of an opiate? This idea appeared so reasonable that He was on the point of preventing her from swallowing the medicine. His resolution was adopted too late:

The Cup was already emptied, and Antonia restored it into Flora's hands. No remedy was now to be found: Ambrosio could only expect the moment impatiently, destined to decide upon Antonia's life or death, upon his own happiness or despair.

同类推荐
  • 重阳立教十五论

    重阳立教十五论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 仁王般若念诵法

    仁王般若念诵法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Political Economy

    Political Economy

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 生民之什

    生民之什

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 新语

    新语

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 鬼刃,罪歌

    鬼刃,罪歌

    刺客,古代到至今都存在的职业...他们他们冷血,让人感觉后脊发凉...他们也分善恶,但是由于雇主的不同,他们都选择了默默承受他们所犯下的罪孽...有人觉得他们应该被诅咒,因为他们没有感情,只是谋财害命的魔鬼...但是...是人内心都会有一丝丝残存的善良,哪怕再冷血的人,也会被唤醒内心中最深处的美好...他,是一名刺客,是一名站在所有刺客顶端的刺客;他冷血,对所有人的生命都视如蝼蚁...知道他碰到了他们,他才懂得,他的人生,不应被雇主的枷锁牵绊着,他要当空而舞,冲破所谓的监牢...
  • 全能黑巫师

    全能黑巫师

    从没想过有一天,自己竟然因为脑洞开的过大,脑负荷过大爆血管而穿越。但已经如此,这也可以接受,不过这算什么?洛丹四十五度无语望天,感受着脑海中的创世之脑系统。【全能创世脑补系统,依靠宿主的脑补能力,可将一切幻想之物具现化为现实存在!】【使用要求!理解该事项的基础、原理、以及使用知识,即可将之具现为实体存在!】这算什么?!这到底算什么?!!!嘲讽劳资喜欢不明就里的脑补吗?!!!!!妈蛋!劳资现在就开始学!等劳资哪天弄明白你这该死的系统基础和原理,一定要把你脑补成一个抖M痴女然后虐你一百遍啊一百遍!
  • 黑脸少爷俏女佣

    黑脸少爷俏女佣

    “哈哈!若溪,你看,我刚刚撕掉一个招聘广告,招家教的!”小雪兴高采烈地踩着高跟鞋从外面进来,刚一开门就冲着房间里喊着。“真的啊,快给我看看!”若溪说着,也不顾嘴里还嚼着方便面,就把小雪手里拿着的粉色纸张抢了过来,小雪嗔怪着:“你急什么呀,那人刚贴,我就把它给你撕来了。”“谢谢学姐,你最好了~”若溪说着,扳着小雪的脸蛋,就来了一口。小雪赶紧把若溪推到一边:“你什么味儿啊?”..
  • 传说:弑神

    传说:弑神

    传说在远古大陆,神占据了这个世界,西灵金陆被五大元素之金木水火土之王,占据,东圣神陆被四大神兽,青龙白虎朱雀玄武占据,南殇绝陆被四大自然之力风雨雷光占据,北寒级地充满未知,极度恐怖。弑神者的出现让大陆重现生机、自由。
  • 我只喜欢你哟

    我只喜欢你哟

    四个月时,她在他怀里四岁时,她在他背上十四岁时,她在他的单车后座上二十四岁时,他说,喂,要不要来我的结婚证里
  • 幸孕甜妻:老公,轻一点

    幸孕甜妻:老公,轻一点

    她不小心误惹A城第一富豪的太子爷,不但将他看光光,还拿他的果照去赚钱,结果发现自己上了头条,还被全城通缉,“你做梦!我不会满足你的无理要求!”她义正严辞地拒绝。“我什么都给你看光光,你不负责任?”BOSS邪恶一笑;“尼妹呀,全城的人都将你看光光了,你为什么不叫全城的人对你负责任?”尼玛,她只是将他看光光,可是他却将她吃光光,明明吃亏的人是她呀呀呀呀,为毛要她来负责任,这是什么世道呀,眼看着他的动作越来越过火,她决定反抗:“太过份了!”“是吗,我觉得还可以更过份一点。”
  • 我们都未曾知道

    我们都未曾知道

    少年在一次被世界第一个异能力者绿沙所救,但由于身世发生争执后少被突然送回到七街,却在少年回去时,绿沙所居住的地方已经成为一片荒芜……为了找到绿沙的真相,少年开始一步步踏入了无限城中心区换笔名写书了,笔名:作命面具
  • 夏末以至,薄雾微凉

    夏末以至,薄雾微凉

    何为仙道?何為魔道?不过在一念之中。被自家魔君派下山当奸细的陌无倾表示很兴奋!不小心解封了妖孽美男,又不小心被冰山帅帝尊收为亲传弟子,陌无倾认为自己很小心翼翼了,可又被暖男太子瞅上,事后自己表示也很无奈。最后还是决定“一生一世一双人”好了,也算积点阴德。
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 何不归去

    何不归去

    最后的大世,最后的绚烂,如烟火照亮夜空。不过是繁华落幕,不如归去。