登陆注册
15688000000009

第9章 CHAPTER III. AGAIN TO ZENDA(1)

By Heaven's care, or--since a man may be over-apt to arrogate to himself great share of such attention--by good luck, I had not to trust for my life to the slender thread of an oath sworn by Rupert of Hentzau. The visions of my dazed brain were transmutations of reality; the scuffle, the rush, the retreat were not all dream.

There is an honest fellow now living in Wintenberg comfortably and at his ease by reason that his wagon chanced to come lumbering along with three or four stout lads in it at the moment when Rupert was meditating a second and murderous blow. Seeing the group of us, the good carrier and his lads leapt down and rushed on my assailants. One of the thieves, they said, was for fighting it out--I could guess who that was--and called on the rest to stand; but they, more prudent, laid hands on him, and, in spite of his oaths, hustled him off along the road towards the station. Open country lay there and the promise of safety. My new friends set off in pursuit; but a couple of revolver shots, heard by me, but not understood, awoke their caution. Good Samaritans, but not men of war, they returned to where I lay senseless on the ground, congratulating themselves and me that an enemy so well armed should run and not stand his ground. They forced a drink of rough wine down my throat, and in a minute or two I opened my eyes. They were for carrying me to a hospital; I would have none of it. As soon as things grew clear to me again and I knew where I was, I did nothing but repeat in urgent tones, "The Golden Lion, The Golden Lion! Twenty crowns to carry me to the Golden Lion."

Perceiving that I knew my own business and where I wished to go, one picked up my hand-bag and the rest hoisted me into their wagon and set out for the hotel where Rudolf Rassendyll was. The one thought my broken head held was to get to him as soon as might be and tell him how I had been fool enough to let myself be robbed of the queen's letter.

He was there. He stood on the threshold of the inn, waiting for me, as it seemed, although it was not yet the hour of my appointment. As they drew me up to the door, I saw his tall, straight figure and his red hair by the light of the hall lamps.

By Heaven, I felt as a lost child must on sight of his mother! I

stretched out my hand to him, over the side of the wagon, murmuring, "I've lost it."

He started at the words, and sprang forward to me. Then he turned quickly to the carrier.

"This gentleman is my friend," he said. "Give him to me. I'll speak to you later." He waited while I was lifted down from the wagon into the arms that he held ready for me, and himself carried me across the threshold. I was quite clear in the head by now and understood all that passed. There were one or two people in the hall, but Mr. Rassendyll took no heed of them. He bore me quickly upstairs and into his sitting-room. There he set me down in an arm-chair, and stood opposite to me. He was smiling, but anxiety was awake in his eyes.

"I've lost it," I said again, looking up at him pitifully enough.

"That's all right," said he, nodding. "Will you wait, or can you tell me?"

"Yes, but give me some brandy," said I.

Rudolf gave me a little brandy mixed in a great deal of water, and then I made shift to tell him. Though faint, I was not confused, and I gave my story in brief, hurried, yet sufficient words. He made no sign till I mentioned the letter. Then his face changed.

"A letter, too?" he exclaimed, in a strange mixture of increased apprehension and unlooked-for joy.

"Yes, a letter, too; she wrote a letter, and I carried that as well as the box. I've lost them both, Rudolf. God help me, I've lost them both! Rupert has the letter too!" I think I must have been weak and unmanned from the blow I had received, for my composure broke down here. Rudolf stepped up to me and wrung me by the hand. I mastered myself again and looked in his face as he stood in thought, his hand caressing the strong curve of his clean-shaven chin. Now that I was with him again it seemed as though I had never lost him; as though we were still together in Strelsau or at Tarlenheim, planning how to hoodwink Black Michael, send Rupert of Hentzau to his own place, and bring the king back to his throne. For Mr. Rassendyll, as he stood before me now, was changed in nothing since our last meeting, nor indeed since he reigned in Strelsau, save that a few flecks of gray spotted his hair.

My battered head ached most consumedly. Mr. Rassendyll rang the bell twice, and a short, thickset man of middle age appeared; he wore a suit of tweed, and had the air of smartness and respectability which marks English servants.

"James," said Rudolf, "this gentleman has hurt his head. Look after it."

James went out. In a few minutes he was back, with water, basin, towels, and bandages. Bending over me, he began to wash and tend my wound very deftly. Rudolf was walking up and down.

"Done the head, James?" he asked, after a few moments.

"Yes, sir," answered the servant, gathering together his appliances.

"Telegraph forms, then."

James went out, and was back with the forms in an instant.

"Be ready when I ring," said Rudolf. And he added, turning to me, "Any easier, Fritz?"

"I can listen to you now," I said.

"I see their game," said he. "One or other of them, Rupert or this Rischenheim, will try to get to the king with the letter."

I sprang to my feet.

"They mustn't," I cried, and I reeled back into my chair, with a feeling as if a red-hot poker were being run through my head.

"Much you can do to stop 'em, old fellow," smiled Rudolf, pausing to press my hand as he went by. "They won't trust the post, you know. One will go. Now which?" He stood facing me with a thoughtful frown on his face.

同类推荐
热门推荐
  • 意识帝国

    意识帝国

    意识帝国自成一体,脱离物质而独立存在。意识使者穿行于各个宇宙,主导着一切文明的发展方向。
  • 御鬼高手

    御鬼高手

    儿时看到鬼对自己笑,从此踏上了不归路!人有人道,鬼有鬼路,人鬼不殊途,御鬼先生逆道而行,御百鬼!别人除鬼降妖,我收鬼为奴!
  • 王俊凯我恋你

    王俊凯我恋你

    王俊凯,等我凯旋归来。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。
  • 步步归尘

    步步归尘

    一场阴谋。策划一场相遇,一场爱恨情仇。谁曾许三世情缘。
  • 风萧萧叶缠绵

    风萧萧叶缠绵

    因为福飛穿越异界,幸得老天垂怜,并获得判官的判官笔,可以造能人,机缘下拜得神秘的强者为师。炎阳宗?从此展开彪悍的人生!英俊的脸庞,强大的实力,无穷的魅力!!!众美相伴,真爱无悔!炎阳宗?一宗硬抗大陆?,霸气外漏,风起云动.....
  • 驱魔浪人

    驱魔浪人

    要是认为《易经》是用来算命的,那你可够迷信的。与鬼神有顾盼,人似看鬼,鬼亦似俯而看人。沙客们难能可贵的是事不做绝,却偏偏忘了最重要的是什么,把对活死人的恐惧与探索带入到现实,这不算是无畏。术士们用他们手中的东西,荷叶铲,铁杆兵。。。那些已经死了的东西死了又活了!这个世界上有两个轴,自以为燕山剑老,沧海沉珠,会是出头的日子?说不清,那些老事物的规律正在消亡,而我还活着。。。
  • 我要成为骑士王

    我要成为骑士王

    阿尔托莉亚:难不成你觉得这样弱小的你能够保护到我吗?开什么玩笑!雷决:你根本不是我所认识的saber!总有一天,我会踏着无尽的荣耀回到这里,亲手将石中剑拔出,告诉你真正的saber是怎样的一个人!!因为内心的不甘,少年雷决远走他乡,毅然踏上危机重重的未知世界。只为在五年时间,强大到可以将传说中的王选之剑石中剑拔出,征服那个不是saber而是单纯作为“阿尔托莉亚”的王国公主!待少年归来,必是骑士王之降临!我……要成为骑士王!PS:本书只是借鉴fate的部分人物和设定,与原作并没有任何关联,请注意食用~PS2:骑士群:317028295
  • 永恒王族

    永恒王族

    本应该是世界末日的一天,确实人类进步的一天。一把把王座的发现,让人们发现更古老的族群,他们称之为:王族。随之而来的还要不知名的生物:荒。面对威胁,人类一次次觉醒,反抗这一切。
  • 上清回耀飞光日月精华上经

    上清回耀飞光日月精华上经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 温疫论

    温疫论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。