登陆注册
15688000000008

第8章 CHAPTER II. A STATION WITHOUT A CAB(4)

"Let me alone, man. I haven't read anything so amusing for a long while," answered Rupert. Then he burst into a laugh, crying, "Look, look!" and pointing to the foot of the last page of the letter. I was mad with anger; my fury gave me new strength. In his enjoyment of what he read Rupert had grown careless; his knee pressed more lightly on me, and as he showed Rischenheim the passage in the letter that caused him so much amusement he turned his head away for an instant. My chance had come. With a sudden movement I displaced him, and with a desperate wrench I freed my right hand. Darting it out, I snatched at the letter. Rupert, alarmed for his treasure, sprang back and off me. I also sprang up on my feet, hurling away the fellow who had gripped my other hand. For a moment I stood facing Rupert; then I darted on him.

He was too quick for me; he dodged behind the man with the lantern and. hurled the fellow forward against me. The lantern fell on the ground.

"Give me your stick!" I heard Rupert say. "Where is it? That's right!"

Then came Rischenheim's voice again, imploring and timid:

"Rupert, you promised not to kill him."

The only answer was a short, fierce laugh. I hurled away the man who had been thrust into my arms and sprang forward. I saw Rupert of Hentzau; his hand was raised above his head and held a stout club. I do not know what followed; there came--all in a confused blur of instant sequence--an oath from Rupert, a rush from me, a scuffle, as though some one sought to hold him back; then he was on me; I felt a great thud on my forehead, and I felt nothing more. Again I was on my back, with a terrible pain in my head, and a dull, dreamy consciousness of a knot of men standing over me, talking eagerly to one another.

I could not hear what they were saying; I had no great desire to hear. I fancied, somehow, that they were talking about me; they looked at me and moved their hands towards me now and again. I

heard Rupert's laugh, and saw his club poised over me; then Rischenheim caught him by the wrist. I know now that Rischenheim was reminding his cousin that he had promised not to kill me, that Rupert's oath did not weigh a straw in the scales, but that he was held back only by a doubt whether I alive or my dead body would be more inconvenient to dispose of. Yet then I did not understand, but lay there listless. And presently the talking forms seemed to cease their talking; they grew blurred and dim, running into one another, and all mingling together to form one great shapeless creature that seemed to murmur and gibber over me, some such monster as a man sees in his dreams. I hated to see it, and closed my eyes; its murmurings and gibberings haunted my ears for awhile, making me restless and unhappy; then they died away. Their going made me happy; I sighed in contentment; and everything became as though it were not.

Yet I had one more vision, breaking suddenly across my unconsciousness. A bold, rich voice rang out, "By God, I will!"

"No, no," cried another. Then, "What's that?" There was a rush of feet, the cries of men who met in anger or excitement, the crack of a shot and of another quickly following, oaths, and scuffling.

Then came the sound of feet flying. I could not make it out; I

grew weary with the puzzle of it. Would they not be quiet? Quiet was what I wanted. At last they grew quiet; I closed my eyes again. The pain was less now; they were quiet; I could sleep.

When a man looks back on the past, reviewing in his mind the chances Fortune has given and the calls she has made, he always torments himself by thinking that he could have done other and better than in fact he did. Even now I lie awake at night sometimes, making clever plans by which I could have thwarted Rupert's schemes. In these musings I am very acute; Anton von Strofzin's idle talk furnishes me with many a clue, and I draw inferences sure and swift as a detective in the story books.

Bauer is my tool, I am not his. I lay Rischenheim by the heels, send Rupert howling off with a ball in his arm, and carry my precious burden in triumph to Mr. Rassendyll. By the time I have played the whole game I am indeed proud of myself. Yet in truth--

in daylight truth--I fear that, unless Heaven sent me a fresh set of brains, I should be caught in much the same way again. Though not by that fellow Bauer, I swear! Well, there it was. They had made a fool of me. I lay on the road with a bloody head, and Rupert of Hentzau had the queen's letter.

同类推荐
热门推荐
  • 灵兽围城

    灵兽围城

    第三次世界战争过后,人类不得不在仅存的城市周围建立起高大的围墙,围墙外的世界则从此属于战争的胜利者——灵兽。张迟本是一名普通的大学生,却意外被神阶灵兽疾风附身,从此一路高歌猛进,然而他却没有想到,一场巨大的阴谋正在不远处等候着他……
  • 踮起脚尖吻上你

    踮起脚尖吻上你

    一个圈子里被传成gay的冰山总裁,一个是杂志社的小编辑看似无交集的小白编辑和霸道总裁相遇了,时间好似回到了最初。谁也没想到这场相遇让二人闪婚了。不是不爱女人只是在等待自己的女人,且看小白兔如何被总裁不费吹灰之力吃掉。
  • 痞子兵王

    痞子兵王

    神级雇佣兵李轩,因身怀绝世机密惨遭阴谋出卖,幸运的被一对美女所救,从此隐居都市暗访仇踪,本想低调隐忍的他,却意外连连,一位位性格各异美女接踵而来投入怀抱,幸福无边的同时,是否要放下血腥,从此逍遥?
  • 相思谋:妃常难娶

    相思谋:妃常难娶

    某日某王府张灯结彩,婚礼进行时,突然不知从哪冒出来一个小孩,对着新郎道:“爹爹,今天您的大婚之喜,娘亲让我来还一样东西。”说完提着手中的玉佩在新郎面前晃悠。此话一出,一府宾客哗然,然当大家看清这小孩与新郎如一个模子刻出来的面容时,顿时石化。此时某屋顶,一个绝色女子不耐烦的声音响起:“儿子,事情办完了我们走,别在那磨矶,耽误时间。”新郎一看屋顶上的女子,当下怒火攻心,扔下新娘就往女子所在的方向扑去,吼道:“女人,你给本王站住。”一场爱与被爱的追逐正式开始、、、、、、、
  • 青春如初,我们依旧

    青春如初,我们依旧

    一个贫困潦倒的孤儿,被秋望野收养。在秋望野的精心照顾下,出落得亭亭玉立。偶然,结识了自己一生中最好的朋友戚然。就是她,把叶陶欣和云启天撮合在一起,但是并没有生育。在Z市的孤儿院里,小樱走进了她的生命,历经波折,改名为云月菡,结识了不同职业的不同朋友,开始了一段段完美的爱恋。与沐子离成双成对,撮合着身边朋友的爱情。
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 指尖的蝴蝶还在飞

    指尖的蝴蝶还在飞

    花季女孩儿的迷茫梦,即使坎坷遥远,也会相信:指尖的蝴蝶还在飞!
  • 冰火长离

    冰火长离

    万年以前,天降异火于暗黑大陆,异火燃烧之后化为圣剑,相传得圣剑者得天下。百年以前,天降冰蛇于冰封大陆,冰蛇吸天下之寒气化为己有,导致气温下降,民不聊生,甚至严重影响了暗黑大陆。暗夜魔王在暗黑大陆的权力争夺中失败,率领残部潜入冰封大陆,筹划数十年,并掀起一股腥风血雨,天下已无宁日。一个从飘渺派下山的少年,将改变这一切!
  • 失忆王妃穿越记

    失忆王妃穿越记

    北孑国大名鼎鼎的语王府内,住着一位炮灰级王妃陆小涵,她虽出身高贵却从不受宠,在王府上夫君不疼下人不理,一次意外,王妃陆小涵彻底失忆,并从此变得奇奇怪怪,性情大变,时常有许多常人所不及的想法。从一个平庸过气的王妃到霸气叱咤风云,斗过绿茶,拼过男人,她从无人问津到情场赌场双得意,她就是北孑第一女王陆小涵。
  • 九灵风云

    九灵风云

    另一位面的地球,九灵大陆上,每个人都会在十二岁时觉醒魂灵,从此就能够拥有自己的魂力。在光鲜亮丽的魂术、宝器和武器的背后,一段刺激而有趣、激烈而悲伤的恩怨情仇,在大陆上上演。龙阳城,一位老先生给了李易一本书之后,李易在修炼的大道上混得风生水起,然而,事情并没有这么简单……