登陆注册
15688000000071

第71章 CHAPTER XVIII. THE TRIUMPH OF THE KING(1)

THE things that men call presages, presentiments, and so forth, are, to my mind, for the most part idle nothings: sometimes it is only that probable events cast before them a natural shadow which superstitious fancy twists into a Heaven sent warning; oftener the same desire that gives conception works fulfilment, and the dreamer sees in the result of his own act and will a mysterious accomplishment independent of his effort. Yet when I observe thus calmly and with good sense on the matter to the Constable of Zenda, he shakes his head and answers, "But Rudolf Rassendyll knew from the first that he would come again to Strelsau and engage young Rupert point to point. Else why did he practise with the foils so as to be a better swordsman the second time than he was the first? Mayn't God do anything that Fritz von Tarlenheim can't understand? a pretty notion, on my life!" And he goes off grumbling.

Well, be it inspiration, or be it delusion--and the difference stands often on a hair's breadth--I am glad that Rudolf had it.

For if a man once grows rusty, it is everything short of impossible to put the fine polish on his skill again. Mr.

Rassendyll had strength, will, coolness, and, of course, courage.

None would have availed had not his eye been in perfect familiarity with its work, and his hand obeyed it as readily as the bolt slips in a well-oiled groove. As the thing stood, the lithe agility and unmatched dash of young Rupert but just missed being too much for him. He was in deadly peril when the girl Rosa ran down to bring him aid. His practised skill was able to maintain his defence. He sought to do no more, but endured Rupert's fiery attack and wily feints in an almost motionless stillness. Almost, I say; for the slight turns of wrist that seem nothing are everything, and served here to keep his skin whole and his life in him.

There was an instant--Rudolf saw it in his eyes and dwelt on it when he lightly painted the scene for me--when there dawned on Rupert of Hentzau the knowledge that he could not break down his enemy's guard. Surprise, chagrin, amusement, or something like it, seemed blended in his look. He could not make out how he was caught and checked in every effort, meeting, it seemed, a barrier of iron impregnable in rest. His quick brain grasped the lesson in an instant. If his skill were not the greater, the victory would not be his, for his endurance was the less. He was younger, and his frame was not so closely knit; pleasure had taken its tithe from him; perhaps a good cause goes for something. Even while he almost pressed Rudolf against the panel of the door, he seemed to know that his measure of success was full. But what the hand could not compass the head might contrive. In quickly conceived strategy he began to give pause in his attack, nay, he retreated a step or two. No scruples hampered his devices, no code of honor limited the means he would employ. Backing before his opponent, he seemed to Rudolf to be faint-hearted; he was baffled, but seemed despairing; he was weary, but played a more complete fatigue. Rudolf advanced, pressing and attacking, only to meet a defence as perfect as his own. They were in the middle of the room now, close by the table. Rupert, as though he had eyes in the back of his head, skirted round, avoiding it by a narrow inch. His breathing was quick and distressed, gasp tumbling over gasp, but still his eye was alert and his hand unerring. He had but a few moments' more effort left in him: it was enough if he could reach his goal and perpetrate the trick on which his mind, fertile in every base device, was set. For it was towards the mantelpiece that his retreat, seeming forced, in truth so deliberate, led him. There was the letter, there lay the revolvers. The time to think of risks was gone by; the time to boggle over what honor allowed or forbade had never come to Rupert of Hentzau. If he could not win by force and skill, he would win by guile and by treachery, to the test that he had himself invited. The revolvers lay on the mantelpiece: he meant to possess himself of one, if he could gain an instant in which to snatch it.

The device that he adopted was nicely chosen. It was too late to call a rest or ask breathing space: Mr. Rassendyll was not blind to the advantage he had won, and chivalry would have turned to folly had it allowed such indulgence. Rupert was hard by the mantelpiece now. The sweat was pouring from his face, and his breast seemed like to burst in the effort after breath; yet he had enough strength for his purpose. He must have slackened his hold on his weapon, for when Rudolf's blade next struck it, it flew from his hand, twirled out of a nerveless grasp, and slid along the floor. Rupert stood disarmed, and Rudolf motionless.

"Pick it up," said Mr. Rassendyll, never thinking there had been a trick.

"Ay, and you'll truss me while I do it."

"You young fool, don't you know me yet?" and Rudolf, lowering his blade, rested its point on the floor, while with his left hand he indicated Rupert's weapon. Yet something warned him: it may be there came a look in Rupert's eyes, perhaps of scorn for his enemy's simplicity, perhaps of pure triumph in the graceless knavery. Rudolf stood waiting.

"You swear you won't touch me while I pick it up?" asked Rupert, shrinking back a little, and thereby getting an inch or two nearer the mantelpiece.

"You have my promise: pick it up. I won't wait any longer."

"You won't kill me unarmed?" cried Rupert, in alarmed scandalized expostulation.

"No; but--"

The speech went unfinished, unless a sudden cry were its ending.

And, as he cried, Rudolf Rassendyll, dropping his sword on the ground, sprang forward. For Rupert's hand had shot out behind him and was on the butt of one of the revolvers. The whole trick flashed on Rudolf, and he sprang, flinging his long arms round Rupert. But Rupert had the revolver in his hand.

同类推荐
  • 太上洞神洞渊神咒治病口章

    太上洞神洞渊神咒治病口章

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 梧冈集

    梧冈集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 野記

    野記

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 次柳氏旧闻

    次柳氏旧闻

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 张积中传

    张积中传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 异界无天

    异界无天

    凌门雪,前世的一个部门经理,转世却沦为一个乞丐,走投无路时却惊喜发现崛起之密,从此修炼途中一路高歌,什么世家子弟,什么宗门天才,都只不过是他成就帝王道路上的一颗颗垫脚石而已。
  • 仰望幸福的角度

    仰望幸福的角度

    苏河是一个曾经为爱所伤的女子,因为伤得太深,所以不相信爱情。她一直以为她的爱情天空不会再有云彩飘过,可是耀眼的网球明星程灏然却突兀地闯进了她的生活。后来,程灏然因为一场意外导致手臂受伤,可能从此与网球场无缘。在他情绪低迷、缺乏信心的时候,是苏河在他身边一起鼓励他,给他重新回到网球场的勇气。
  • 救赎救赎

    救赎救赎

    民国文,不CP,不同人,不发糖,轻虐,结局不定,可能BE.
  • 无极双剑

    无极双剑

    道本无极,唯剑释之;帝灵悯生,双剑双生。弱肉强食,仿佛是横贯穹宇的法则…灵生大陆也不外如是。宗派林立,等级森严!强者一指,可有撼天地破苍穹之威能!而弱者只能苟且在强者的阴霾下,暂得生息…远避世外的一处无垠山林之中…无极门,一门双子,一脉单承…每一任门主会挑选两个弟子,自幼拜入无极门,但是最终只会有一人活着,继承门主之位!千百年来不曾有变,直到他…而故事,也就从他开始…
  • 重生之闷骚,跑你妹!

    重生之闷骚,跑你妹!

    重生之前,周大宝花了十年时间,试图捕捉一只闷骚,未果。灰溜溜另娶他人。重生之后,周大宝花了十年时间,试图重新爱上这只闷骚,未果。灰溜溜继续预备另娶他人。对此,闷骚从头到尾都只说了一个字:敢。
  • 我的另外一个世界,魔兽

    我的另外一个世界,魔兽

    这个我第一次写小说把,肯定有点缺陷把!但是我尽量把细节写清楚写明白故事是发生在我的一个游戏中,魔兽世界中.我喜欢广大魔兽玩家爱看,闲话不多说咯,开始!
  • 你是我的V

    你是我的V

    如果可以,我最想要忘记的是那年春天如此狼狈不堪的你......如果可以,我最想要忘记的是那年夏天如此天真烂漫的你......如果可以,我最想要忘记的是那年秋天如此冰冷脆弱的你......如果可以,我最想要忘记的是那年冬天如此如此....是忘了吗?没有,因为,你是我的V!
  • 傲游星辰

    傲游星辰

    本故事纯属虚构!若有雷同……呃!还是洗洗睡吧!浩瀚万宇,命与运狼烟再掀起!力破桎梏,搜寻巅峰参悟天道!爱恨情仇,阴谋算计尽在其中!劫难频临,为家为友愿为苍生!傲视群雄,俯视苍生独自挑天!游历位面,争战星辰踏遍位宇!星球游历,探宝逃生不破不立!辰海寻真,大道之极寿与天齐!
  • 感动中国的名家散文:世象新语

    感动中国的名家散文:世象新语

    收录了多位名家的散文佳作。通过他们的笔触,我们仿佛可以看到一个万花筒般的世界,凡间琐事,无不包含其中:民之生存不可缺少的“面包和盐”;你我终生寻找的“吻颈之交”;世人永不厌倦的话题“男人眼中的女人”……一如将油盐酱醋,苦辣酸甜搅在一起,五味杂陈,细品之后才发现,原来这就是生活的滋味。
  • 异世至尊魔神

    异世至尊魔神

    一个现代都市少年,17岁的他却遇到了不平凡的经历,是福是祸?都无法知道,只是这却是他人生路上平凡中的传奇半风景,什么是正义?什么又是邪恶?少年那朦胧的心,能否辨别呢?(本文纯属虚构,请勿模仿。)