登陆注册
15688000000036

第36章 CHAPTER IX. THE KING IN THE HUNTING LODGE(3)

"None, my lord. She left with me a letter to the constable, which she ordered me to give to his own hands as soon as he arrived at the castle. She said it contained a message of importance, which the constable was to convey to the king, and that it must be intrusted to nobody except Colonel Sapt himself. I wonder, my lord, that you didn't notice that the flag was hauled down."

"Tut, man, I wasn't staring at the keep. Give me the letter." For I saw that the clue to this fresh puzzle must lie under the cover of Sapt's letter. That letter I must myself carry to Sapt, and without loss of time.

"Give you the letter, my lord? But, pardon me, you're not the constable." He laughed a little.

"Why, no," said I, mustering a smile. "It's true that I'm not the constable, but I'm going to the constable. I had the king's orders to rejoin him as soon as I had seen the queen, and since her Majesty isn't here, I shall return to the lodge directly a fresh horse can be saddled for me. And the constable's at the lodge. Come, the letter!"

"I can't give it you, my lord. Her Majesty's orders were positive."

"Nonsense! If she had known I should come and not the constable, she would have told me to carry it to him."

"I don't know about that, my lord: her orders were plain, and she doesn't like being disobeyed."

The stableman had led the horse away, the footman had disappeared, Hermann and I were alone. "Give me the letter," I

said; and I know that my self-control failed, and eagerness was plain in my voice. Plain it was, and Hermann took alarm. He started back, clapping his hand to the breast of his laced coat.

The gesture betrayed where the letter was; I was past prudence; I

sprang on him and wrenched his hand away, catching him by the throat with my other hand. Diving into his pocket, I got the letter. Then I suddenly loosed hold of him, for his eyes were starting out of his head. I took out a couple of gold pieces and gave them to him.

"It's urgent, you fool," said I. "Hold your tongue about it." And without waiting to study his amazed red face, I turned and ran towards the stable. In five minutes I was on a fresh horse, in six I was clear of the castle, heading back fast as I could go for the hunting-lodge. Even now Hermann remembers the grip I gave him--though doubtless he has long spent the pieces of gold.

When I reached the end of this second journey, I came in for the obsequies of Boris. James was just patting the ground under the tree with a mattock when I rode up; Sapt was standing by, smoking his pipe. The boots of both were stained and sticky with mud. I

flung myself from my saddle and blurted out my news. The constable snatched at his letter with an oath; James leveled the ground with careful accuracy; I do not remember doing anything except wiping my forehead and feeling very hungry.

"Good Lord, she's gone after him!" said Sapt, as he read. Then he handed me the letter.

I will not set out what the queen wrote. The purport seemed to us, who did not share her feelings, pathetic indeed and moving, but in the end (to speak plainly) folly. She had tried to endure her sojourn at Zenda, she said; but it drove her mad. She could not rest; she did not know how we fared, nor how those in Strelsau; for hours she had lain awake; then at last falling asleep, she had dreamt.

"I had had the same dream before. Now it came again. I saw him so plain. He seemed to me to be king, and to be called king. But he did not answer nor move. He seemed dead; and I could not rest."

So she wrote, ever excusing herself, ever repeating how something drew her to Strelsau, telling her that she must go if she would see "him whom you know," alive again. "And I must see him--ah, I

must see him! If the king has had the letter, I am ruined already. If he has not, tell him what you will or what you can contrive. I must go. It came a second time, and all so plain. I

saw him; I tell you I saw him. Ah, I must see him again. I swear that I will only see him once. He's in danger--I know he's in danger; or what does the dream mean? Bernenstein will go with me, and I shall see him. Do, do forgive me: I can't stay, the dream was so plain." Thus she ended, seeming, poor lady, half frantic with the visions that her own troubled brain and desolate heart had conjured up to torment her. I did not know that she had before told Mr. Rassendyll himself of this strange dream; though I lay small store by such matters, believing that we ourselves make our dreams, fashioning out of the fears and hopes of to-day what seems to come by night in the guise of a mysterious revelation. Yet there are some things that a man cannot understand, and I do not profess to measure with my mind the ways of God.

However, not why the queen went, but that she had gone, concerned us. We had returned to the house now, and James, remembering that men must eat though kings die, was getting us some breakfast. In fact, I had great need of food, being utterly worn out; and they, after their labors, were hardly less weary. As we ate, we talked;

同类推荐
热门推荐
  • 全能帝师

    全能帝师

    风雨飘摇的帝国,危在旦夕;婀娜多姿的美人,各有千秋。因为一次意外的蹦极事故,苏晨来到了一个完全陌生的世界。谎话连篇,胡吹神侃,如何成为权倾朝野的帝师?初来乍到,险象迭生,如何诛灭位高权重的乱臣?兵微将寡,内外交困,如何杀退来势汹涌的强敌?卑鄙下流,厚颜好色,如何赢得千娇百媚的芳心?【紧急提醒:未成年禁止阅读】【高能预警:卫道士禁止阅读】【主题遵旨:将无耻进行到底】
  • 鹿晗,忘不了你

    鹿晗,忘不了你

    我是段伊格。我从未忘记小时候的约定。“格格,等我长大了,我就要娶你。你一定要等我回来娶你。”可是,我的父亲为了商业联姻,逼迫我嫁给耀世公司的少爷鹿晗。我为了小时候的约定,坚决不嫁。可是我无能为力,只能嫁给鹿晗。可是,我似乎真的爱上了鹿晗。一次机缘巧合,我居然发现鹿晗就是小时候的那个男孩,就是那个说要娶我的那个男孩。“晗,如果有下辈子,我一定不要再爱上你。”我躺在血泊之中。慢慢地闭上眼睛。此书原名为《EXO鹿晗之交易爱情》,因为我觉得写得不好,觉得重新写。不是抄袭。
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 半面芳华

    半面芳华

    她半面倾城、半面骇人;她对他痴心暗许,却只换回空房孤枕;她赌上一生的幸福,却只是他手中的一枚弃子;只换得披上戎装,剑指天下……
  • 逆袭女配:医品大小姐

    逆袭女配:医品大小姐

    不就是做了一个关于男配大大的梦吗?怎么一觉醒来就穿书了呢?一向相信科学的凤柠曦就觉得自己的世界观彻底崩塌了。不过没关系,既来之则安之,这个世界有自己心爱的男配大大,势必要把他追到手!可是,诶?不对啊,男配大人他不应该对女主至死不渝吗?他现在缠上她几个意思?一言不合就开车真的好吗?啊!她似乎知道了些什么不得了的秘密!她会不会被杀人灭口?在线等挺急的。这是一个几乎快崩塌的世界!【情节虚构,请勿模仿】
  • 联盟之异界神话

    联盟之异界神话

    LOLS1到S6的经典再现!本书主人公礼悦因一场玩乐误入异世,残酷的异世让他感到绝望。然而他凭借自己的游戏经历与朋友成功的生存了下来。且看小悦悦如何在异世运筹帷幄、巅峰荣耀、成就神话。
  • 崩坏世界:泛大陆

    崩坏世界:泛大陆

    这个世界只有一块大陆,大陆的中央有一个大树,大树下出现了一个不该存在的人,命运的轮盘在这里的抑制住。要说存在即为合理,那么,不该存在的存在到底是不是合理的呢?少年背负着交接的叹息,背负着无尽的伤痛,在这条不归的路途上行走。
  • 回到异世做纨绔

    回到异世做纨绔

    莫不凡意外穿越回古代,重生为将军之子,利用自己老子的职权,立志走出一条纨绔大道,可是他表现出来的异于常人的智慧真的会如他所愿吗?
  • 炎黄玄

    炎黄玄

    29岁的程小西因为车祸穿越回18岁。作为一个知道未来的人,自然想着赚大把的票子,改变自己的人生轨迹。不想却被“组织”选中,以另外的一种方式重走一回过往的道路。
  • 相遇:让我来收服你吧

    相遇:让我来收服你吧

    “喂,我和你妈同时掉进水里,你先救谁?”“当然我妈了!”“那我和你爸同时掉进水里,你先救谁?”“肯定我爸!”“那我和你家大白同时掉进水里,你先救谁?”“肯定是大白啊!”“在你心里,我还比不上一只狗吗?”“当然啦!因为你是无价的!我不救你,是因为有我在你身边,我怎么会让你掉入水中呢?”