登陆注册
15687900000096

第96章 CHAPTER XXIII - THE DAWN AGAIN(3)

'Did you never get tired of it, deary, and try to call up something else for a change?'

He struggles into a sitting posture, and retorts upon her: 'What do you mean? What did I want? What did I come for?'

She gently lays him back again, and before returning him the instrument he has dropped, revives the fire in it with her own breath; then says to him, coaxingly:

'Sure, sure, sure! Yes, yes, yes! Now I go along with you. You was too quick for me. I see now. You come o' purpose to take the journey. Why, I might have known it, through its standing by you so.'

He answers first with a laugh, and then with a passionate setting of his teeth: 'Yes, I came on purpose. When I could not bear my life, I came to get the relief, and I got it. It WAS one! It WASone!' This repetition with extraordinary vehemence, and the snarl of a wolf.

She observes him very cautiously, as though mentally feeling her way to her next remark. It is: 'There was a fellow-traveller, deary.'

'Ha, ha, ha!' He breaks into a ringing laugh, or rather yell.

'To think,' he cries, 'how often fellow-traveller, and yet not know it! To think how many times he went the journey, and never saw the road!'

The woman kneels upon the floor, with her arms crossed on the coverlet of the bed, close by him, and her chin upon them. In this crouching attitude she watches him. The pipe is falling from his mouth. She puts it back, and laying her hand upon his chest, moves him slightly from side to side. Upon that he speaks, as if she had spoken.

'Yes! I always made the journey first, before the changes of colours and the great landscapes and glittering processions began.

They couldn't begin till it was off my mind. I had no room till then for anything else.'

Once more he lapses into silence. Once more she lays her hand upon his chest, and moves him slightly to and fro, as a cat might stimulate a half-slain mouse. Once more he speaks, as if she had spoken.

'What? I told you so. When it comes to be real at last, it is so short that it seems unreal for the first time. Hark!'

'Yes, deary. I'm listening.'

'Time and place are both at hand.'

He is on his feet, speaking in a whisper, and as if in the dark.

'Time, place, and fellow-traveller,' she suggests, adopting his tone, and holding him softly by the arm.

'How could the time be at hand unless the fellow-traveller was?

Hush! The journey's made. It's over.'

'So soon?'

'That's what I said to you. So soon. Wait a little. This is a vision. I shall sleep it off. It has been too short and easy. Imust have a better vision than this; this is the poorest of all.

No struggle, no consciousness of peril, no entreaty - and yet Inever saw THAT before.' With a start.

'Saw what, deary?'

'Look at it! Look what a poor, mean, miserable thing it is! THATmust be real. It's over.'

He has accompanied this incoherence with some wild unmeaning gestures; but they trail off into the progressive inaction of stupor, and he lies a log upon the bed.

The woman, however, is still inquisitive. With a repetition of her cat-like action she slightly stirs his body again, and listens;stirs again, and listens; whispers to it, and listens. Finding it past all rousing for the time, she slowly gets upon her feet, with an air of disappointment, and flicks the face with the back of her hand in turning from it.

But she goes no further away from it than the chair upon the hearth. She sits in it, with an elbow on one of its arms, and her chin upon her hand, intent upon him. 'I heard ye say once,' she croaks under her breath, 'I heard ye say once, when I was lying where you're lying, and you were making your speculations upon me, "Unintelligible!" I heard you say so, of two more than me. But don't ye be too sure always; don't be ye too sure, beauty!'

Unwinking, cat-like, and intent, she presently adds: 'Not so potent as it once was? Ah! Perhaps not at first. You may be more right there. Practice makes perfect. I may have learned the secret how to make ye talk, deary.'

He talks no more, whether or no. Twitching in an ugly way from time to time, both as to his face and limbs, he lies heavy and silent. The wretched candle burns down; the woman takes its expiring end between her fingers, lights another at it, crams the guttering frying morsel deep into the candlestick, and rams it home with the new candle, as if she were loading some ill-savoured and unseemly weapon of witchcraft; the new candle in its turn burns down; and still he lies insensible. At length what remains of the last candle is blown out, and daylight looks into the room.

It has not looked very long, when he sits up, chilled and shaking, slowly recovers consciousness of where he is, and makes himself ready to depart. The woman receives what he pays her with a grateful, 'Bless ye, bless ye, deary!' and seems, tired out, to begin making herself ready for sleep as he leaves the room.

But seeming may be false or true. It is false in this case; for, the moment the stairs have ceased to creak under his tread, she glides after him, muttering emphatically: 'I'll not miss ye twice!'

There is no egress from the court but by its entrance. With a weird peep from the doorway, she watches for his looking back. He does not look back before disappearing, with a wavering step. She follows him, peeps from the court, sees him still faltering on without looking back, and holds him in view.

He repairs to the back of Aldersgate Street, where a door immediately opens to his knocking. She crouches in another doorway, watching that one, and easily comprehending that he puts up temporarily at that house. Her patience is unexhausted by hours. For sustenance she can, and does, buy bread within a hundred yards, and milk as it is carried past her.

He comes forth again at noon, having changed his dress, but carrying nothing in his hand, and having nothing carried for him.

He is not going back into the country, therefore, just yet. She follows him a little way, hesitates, instantaneously turns confidently, and goes straight into the house he has quitted.

'Is the gentleman from Cloisterham indoors?

'Just gone out.'

同类推荐
热门推荐
  • 子夜英雄

    子夜英雄

    大道通天,世间想要修炼成仙者不可胜数,成功者却寥寥。要想在修行路上走得长远,除了要足够聪明,还必须不断变得强大。到那时管它天下的神凡仙俗,敢有辱我身者,欺我心者,乱我道者,只管刀剑斩去!
  • 一世琼花

    一世琼花

    十世的巧合——又是必然的结局,每一世,他爱上的,都是第一个与他在琼花树下相遇的女子;每一世,他爱琼花更甚爱美人;每一世,花落无暇,与他死后共穴的不是他的恋人,而是满墓的琼花。琼花不落,劫不成劫。
  • 昕靇仙幽龙宇浈龙女在诙谐

    昕靇仙幽龙宇浈龙女在诙谐

    小龙女的意想不到跟笑料百出的人间爱情更是有土地神、财神喜上添喜跑来凑热闹、探稀罕。保证能给你“提鲜”,让您“目不转睛的“观看小龙女的青春期。一个让您感受到不在同一频道上的“乐活度”!
  • 大占卜师

    大占卜师

    在占卜的世界、占卜,本逆天而行。需忍受非比常人之苦,每一劫,需忍受天雷轰顶之难,如能渡过占卜机能更进,反之渡劫失败,魂飞魄散死无葬身之地!占卜师在修真者中极为罕见,属偷天机、窃阴阳、知天命。但万事没有完美,占卜师寿命短暂,属无人破。
  • 风铃花开时

    风铃花开时

    她本是一朵世间最珍有的黑色风铃花妖,却因爱上一个仙族男子,哪怕...知道自己只是一颗棋子,至死不渝。终究跳入了轮回...仙族男子却后悔了,誓要找回轮回的她。但她...还会再爱上这个人吗?前世的她早已情殇....
  • 双面娇娃杠上皇家美男部

    双面娇娃杠上皇家美男部

    单纯傲娇如她,冷漠无情如她,误入皇家贵族学院,却杠上六个极品美男。第一次相遇:冷酷如他,【女人,没长眼么,让开!】;腹黑如他,【美女,注意形象哦,本少不至于帅到让你流口水了吧】;邪魅如他,【女人,你害得我丢了个美人,这下,由你来顶替她喽】;温柔如他,【你不是那个参加校花比赛参加到一半就突然离场的冷冽女生吗?】;忧郁如他,【没什么,只是想起过去的一些伤心事罢了】;调皮如他,【嘻嘻,妹妹你没事哈?】一场爱情争夺战就此展开……为何双面,为何无亲?拨开重重迷雾,秘密接二连三的揭开,当真相败露的那一天来临,她是否仍能坦然面对他们?再次尘封刚刚开启的心,这次,由谁唤醒?
  • 七国艳华

    七国艳华

    一睁眼,河水淹没了她的视线。面前妖冶男子救她上岸,却也狠心推她入河。七国乱世,阴谋与诡计,相互争斗相互联盟。曲一映穿越至异时空,成为绝美女子兰芝,发现自己是乱世之中的交际花?南楚驸马爱她如命,却两次抛弃她。魏国四皇子装成护卫为她等候三年,连与她说话的机会都没有?然而第一眼所见,往往不能信以为真。
  • 相思谋:妃常难娶

    相思谋:妃常难娶

    某日某王府张灯结彩,婚礼进行时,突然不知从哪冒出来一个小孩,对着新郎道:“爹爹,今天您的大婚之喜,娘亲让我来还一样东西。”说完提着手中的玉佩在新郎面前晃悠。此话一出,一府宾客哗然,然当大家看清这小孩与新郎如一个模子刻出来的面容时,顿时石化。此时某屋顶,一个绝色女子不耐烦的声音响起:“儿子,事情办完了我们走,别在那磨矶,耽误时间。”新郎一看屋顶上的女子,当下怒火攻心,扔下新娘就往女子所在的方向扑去,吼道:“女人,你给本王站住。”一场爱与被爱的追逐正式开始、、、、、、、
  • 倾颜落

    倾颜落

    血染江山,染红了那一袭白衣;兵临城下,纤细的身姿亦不变;眉间朱砂,浸于鲜血尽染芳华;秋水剪瞳,杀意不染绝世风华......对着百万大军,女子不屑地勾起唇角,轻声道:尘,你不在,天下我替你守着......冰山雪池,一袭紫衣随风翩舞;碧天蓝池,不与战乱之世混淆;墨发轻舞,雪山之巅墨色如画;睫毛轻颤,双眸冰寒亦带温柔......面对冰天雪地,男子的唇边绽出一抹温柔到极致的微笑:颜儿,等着我,我回来了......
  • 尘和缘

    尘和缘

    何以正?何以邪?当笑万物如刍狗,谁能翻云覆雨,谁能主宰天下,爱恨情仇,何人沉浮?尘缘未必终成恨,本故事开端从一个边临小镇说起