登陆注册
15687700000204

第204章 CHAPTER XXVIII(10)

When this had been effected, the proprietor might threaten and punish as he liked, but he rarely succeeded in unearthing the treasure. Many a peasant, under such circumstances, bore patiently the most cruel punishment, and saw his sons taken away as recruits, and yet he persisted in declaring that he had no money to ransom himself and his children. A spectator in such a case would probably have advised him to give up his little store of money, and thereby liberate himself from persecution; but the peasants reasoned otherwise. They were convinced, and not without reason, that the sacrifice of their little capital would merely put off the evil day, and that the persecution would very soon recommence. In this way they would have to suffer as before, and have the additional mortification of feeling that they had spent to no purpose the little that they possessed. Their fatalistic belief in the "perhaps" (avos') came here to their aid. Perhaps the proprietor might become weary of his efforts when he saw that they led to no result, or perhaps something might occur which would remove the persecutor.

It always happened, however, that when a proprietor treated his serfs with extreme injustice and cruelty, some of them lost patience, and sought refuge in flight. As the estates lay perfectly open on all sides, and it was utterly impossible to exercise a strict supervision, nothing was easier than to run away, and the fugitive might be a hundred miles off before his absence was noticed. But the oppressed serf was reluctant to adopt such an extreme measure. He had almost always a wife and family, and he could not possibly take them with him; flight, therefore, was expatriation for life in its most terrible form. Besides this, the life of a fugitive was by no means enviable. He was liable at any moment to fall into the hands of the police, and to be put into prison or sent back to his master. So little charm, indeed, did this life present that not infrequently after a few months or a few years the fugitive returned of his own accord to his former domicile.

Regarding fugitives or passportless wanderers in general, I may here remark parenthetically that there were two kinds. In the first place, there was the young, able-bodied peasant, who fled from the oppression of his master or from the conscription. Such a fugitive almost always sought out for himself a new domicile--

generally in the southern provinces, where there was a great scarcity of labourers, and where many proprietors habitually welcomed all peasants who presented themselves, without making any inquiries as to passports. In the second place, there were those who chose fugitivism as a permanent mode of life. These were, for the most part, men or women of a certain age--widowers or widows--

who had no close family ties, and who were too infirm or too lazy to work. The majority of these assumed the character of pilgrims.

As such they could always find enough to eat, and could generally even collect a few roubles with which to grease the palm of any zealous police-officer who should arrest them. For a life of this kind Russia presented peculiar facilities. There was abundance of monasteries, where all comers could live for three days without questions being asked, and where those who were willing to do a little work for the patron saint might live for a much longer period. Then there were the towns, where the rich merchants considered almsgiving as very profitable for salvation. And, lastly, there were the villages, where a professing pilgrim was sure to be hospitably received and entertained so long as he refrained from stealing and other acts too grossly inconsistent with his assumed character. For those who contented themselves with simple fare, and did not seek to avoid the usual privations of a wanderer's life, these ordinary means of subsistence were amply sufficient. Those who were more ambitious and more cunning often employed their talents with great success in the world of the Old Ritualists and Sectarians.

The last and most desperate means of defense which the serfs possessed were fire-raising and murder. With regard to the amount of fire-raising there are no trustworthy statistics. With regard to the number of agrarian murders I once obtained some interesting statistical data, but unfortunately lost them. I may say, however, that these cases were not very numerous. This is to be explained in part by the patient, long-suffering character of the peasantry, and in part by the fact that the great majority of the proprietors were by no means such inhuman taskmasters as is sometimes supposed.

When a case did occur, the Administration always made a strict investigation--punishing the guilty with exemplary severity, and taking no account of the provocation to which they had been subjected. The peasantry, on the contrary--at least, when the act was not the result of mere personal vengeance--secretly sympathised with "the unfortunates," and long cherished their memory as that of men who had suffered for the Mir.

In speaking of the serfs I have hitherto confined my attention to the members of the Mir, or rural Commune--that is to say, the peasants in the narrower sense of the term; but besides these there were the Dvorovuye, or domestic servants, and of these I must add a word or two.

The Dvorovuye were domestic slaves rather than serfs in the proper sense of the term. Let us, however, avoid wounding unnecessarily Russian sensibilities by the use of the ill-sounding word. We may call the class in question "domestics"--remembering, of course, that they were not quite domestic servants in the ordinary sense.

They received no wages, were not at liberty to change masters, possessed almost no legal rights, and might be punished, hired out, or sold by their owners without any infraction of the written law.

同类推荐
  • 狱中上母书

    狱中上母书

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 跻春台

    跻春台

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 史载之方

    史载之方

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 桐山老农集

    桐山老农集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 青眉

    青眉

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 冰山千金

    冰山千金

    一个5岁被带出国的女生慕杉雅,在16岁那年霸气回归。她希望能找到一位能帮助她渡过难关的人。然而语言不通,性格孤傲的她在新的环境中遇见了一位怎样特别的人?她就此心动?还是选择逃避?
  • 颤悚末世

    颤悚末世

    对弱者来说:“这是人间地狱。”对强者来说:“这是人间天堂。”每个人付出就会有收获,只是不成比例罢了。
  • 一吻深情

    一吻深情

    冯瑞梓:我不再爱你,但,你生是我的人,死是我的鬼,你永远是我胯下的玩物!蒋妍姗:“如果这样子能让你泄愤,我愿意一辈子做你的胯下的玩物!他在黑道上有着生杀权利的冯瑞梓,五年前,他与蒋妍姗相爱,那一年,蒋妍姗离开了他,五年后,蒋妍姗出现,带着五年前的密秘,不愿意再跟他在一起,他愿意放弃一切跟她在一起时,他却知道了五年前的密秘,爱化为恨!
  • 战魂神道

    战魂神道

    村庄被屠,家破人亡。东宇风背负着复仇的使命,顺着身世之谜为线索,却闯进了一个浩瀚的玄幻世界。战者、战士、战师、战灵、战将、战狂、战王、战皇、战宗、战尊、战圣、战帝、战神。
  • 上神请止步

    上神请止步

    位低被人欺负,上仙遭人陷害,灰飞烟灭怎一个惨字了得!涅槃归来,位高身贵,睥睨恶毒女,脚踩白莲花!我是上神我骄傲!这一次,该是她的谁也夺不走。男主:“你还要我吗?”摇尾巴可怜兮兮(* ̄▽ ̄)((≧︶≦*)女主:“考虑考虑。”(/▽╲)
  • 白狐之诛仙伏魔录

    白狐之诛仙伏魔录

    神州大地,孕育峻秀山河,各修道大派,占据秀山峻岭,其中有一大山,名曰五指山,此山又分为五峰,分别为聚鑫峰、森木峰、灵淼峰、巨垚峰、梵焱峰五峰,故事便是从森木峰开始的。本书中有佛、道、魔、妖,当然,还有许多非魔非道的左道旁门。白弟,乃本书主角,而本书为何要以狐狸而命名呢?一切精彩,尽在白狐之诛仙伏魔录!
  • 重生之异术神医

    重生之异术神医

    人之将死,大彻大悟,陆灵曦前世活得太窝囊,长得清秀一点有什么错,这世道如此不公弱小的人就该被欺侮吗?重活一世天道垂怜不再受规则强制,能见气运,一手医术一身武学从此不再让人轻视。有美人兮见之不忘,一日不见兮,思之如狂。清俊如仙的男子初见她,心底一动。一路默默相护,她也不是薄情之人,天运眷顾,她会牢牢记住,初心不负。
  • 艰苦卓绝:南方三年游击战争

    艰苦卓绝:南方三年游击战争

    1934年10月,中共中央和中革军委率领中央红军主力长征后,奉命留在南方八省15个地区的部分红军和游击队,在项英、陈毅等以及各地党组织的领导下,充分依靠人民群众,坚持与开展了艰苦卓绝的三年游击战争,不但使自己站稳了脚跟,而且在战略上策应和配合了主力红军的长征行动,保存了党在南方的战略支点。油画《南方三年游击战争》,深刻展示了以陈毅为代表红色游击健儿在环境异常艰苦、情况错综复杂的斗争中所表现出来的前仆后继、不屈不挠的革命斗争精神和视死如归、大义凛然的革命斗争情操。
  • 李嘉诚给年轻人的财富管理课

    李嘉诚给年轻人的财富管理课

    李嘉诚从商数十年,从未在一年之中亏损过,尽管其间经历过两次石油危机和亚洲金融风暴,甚至是全球金融危机,他的企业都能稳立不倒。成功不是一蹴而就的,财富也不是一天就能积累起来的。也许成功的模式是不能复制的,但我们可以学习成功者的思维方式和商业智慧。未来是属于年轻人的,若想成为李嘉诚那样的大商人,开创一番大事业,必须认真聆听他的财富管理课,在任何事情上发现创造财富的潜在机会,你会在财富的路上越走越远。
  • 帅气校草恋上萌妹子

    帅气校草恋上萌妹子

    本书是写女主和男主的认识过程,包括恋爱过程,内容精彩,想看就来吧!(先不剧透)不然就会觉得不好看啦~