登陆注册
15687500000029

第29章 THE NATURAL HISTORY OF SELBORNE(23)

I have discovered an anecdote with respect to the field-fare (turdus pilaris), which I think is particular enough: this bird, though it sits on trees in the day-time, and procures the greatest part of its food from white-thorn hedges; yea, moreover, builds on very high trees;as may be seen by the Fauna Suecica; yet always appears with us to roost on the ground. They are seen to come in flocks just before it is dark, and to settle and nestle among the heath on our forest. And besides, the larkers, in dragging their nets by night, frequently catch them in the wheat-stubbles; while the bat-fowlers, who take many red-wings in the hedges, never entangle any of this species.

Why these birds, in the matter of roosting, should differ from all their congeners, and from themselves also with respect to their proceedings by day, is a fact for which I am by no means able to account.

I have somewhat to inform you of concerning the moose-deer; but in general foreign animals fall seldom in my way; my little intelligence is confined to the narrow sphere of my own observations at home.

Letter XXVIII

To Thomas Pennant, EsquireSelborne, March, 1770.

On Michaelmas-day 1768 I managed to get a sight of the female moose belonging to the Duke of Richmond, at Goodwood; but was greatly disappointed, when I arrived at the spot, to find that it died, after having appeared in a languishing way for some time, on the morning before. However, understanding that it was not stripped, Iproceeded to examine this rare quadruped: I found it in an old green-house, slung under the belly and chin by ropes, and in a standing posture; but, though it had been dead for so short a time, it was in so putrid a state that the stench was hardly supportable. The grand distinction between this deer, and any other species that Ihave ever met with, consisted in the strange length of its legs; on which it was tilted up much in the manner of birds of the grallae order. I measured it, as they do an horse, and found that, from the ground to the wither, it was just five feet four inches; which height answers exactly to sixteen hands, a growth that few horses arrive at: but then, with this length of legs, its neck was remarkably short, no more than twelve inches; so that, by straddling with one foot forward and the other backward, it grazed on the plain ground, with the greatest difficulty, between its legs: the ears were vast and lopping, and as long as the neck; the head was about twenty inches long, and ass-like; and had such a redundancy of upper lip as Inever saw before, with huge nostrils. This lip, travellers say, is esteemed a dainty dish in North America. It is very reasonable to suppose that this creature supports itself chiefly by browsing of trees, and by wading after water-plants; towards which way of livelihood the length of leg and great lip must contribute much. Ihave read somewhere that it delights in eating the nymphaea, or water-lily. From the fore-feet to the belly behind the shoulder it measured three feet and eight inches: the length of the legs before and behind consisted a great deal in the tibia, which was strangely long; but in my haste to get out of the stench, I forgot to measure that joint exactly. Its scut seemed to be about an inch long; the colour was a grizzly black; the mane about four inches long; the fore-hoofs were upright and shapely, the hind flat and splayed. The spring before it was only two years old, so that most probably it was not then come to its growth. What a vast tall beast must a full-grown stag be! I have been told some arrive at ten feet and an half!

This poor creature had at first a female companion of the same species, which died the spring before. In the same garden was a young stag, or red deer, between whom and this moose it was hoped that there might have been a breed; but their inequality of height must have always been a bar to any commerce of the amorous kind. I should have been glad to have examined the teeth, tongue, lips, hoofs, etc., minutely; but the putrefaction precluded all further curiosity. This animal, the keeper told me, seemed to enjoy itself best in the extreme frost of the former winter. In the house they showed me the horn of a male moose, which had no front-antlers, but only a broad palm with some snags on the edge.

The noble owner of the dead moose proposed to make a skeleton of her bones.

Please to let me hear if my female moose corresponds with that you saw; and whether you think still that the American moose and European elk are the same creature.

I am,With the greatest esteem. etc.

Letter XXIX

To Thomas Pennant, EsquireSelborne, May 12, 1770.

Dear Sir,Last month we had such a series of cold turbulent weather, such a constant succession of frost, and snow, and hail, and tempest, that the regular migration or appearance of the summer birds was much interrupted. Some did not show themselves (at least were not heard) till weeks after their usual time; as the black-cap and white-throat; and some have not been heard yet, as the grasshopper-lark and largest willow-wren. As to the fly-catcher, I have not seen it; it is indeed one of the latest, but should appear about this time: and yet, amidst all this meteorous strife and war of the elements, two swallows discovered themselves as long ago as the eleventh of April, in frost and snow; but they withdrew quickly, and were not visible again for many days. House-martins, which are always more backward than swallows, were not observed till May came in.

Among the monogamous birds several are to be found, after pairing-time, single, and of each sex: but whether this state of celibacy is matter of choice or necessity, is not so easily discoverable. When the house-sparrows deprive my martins of their nests, as soon as I cause one to be shot, the other, be it cock or hen, presently procures a mate, and so for several times following.

同类推荐
  • 醒世新编

    醒世新编

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 台湾关系文献集零

    台湾关系文献集零

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 塞上作

    塞上作

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 经络全书

    经络全书

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 广百论释论

    广百论释论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 她爱他的那些年

    她爱他的那些年

    好友问郁欢,“跟老男人恋爱感觉如何?”郁欢想了想,“大概就是,每天都是腰酸背痛腿抽筋的!”“哇塞,老男人居然如此强悍?”郁欢哼笑,“每天晨跑三公里,想要你也可以!”对郁欢来说,明知陆行慎是毒,一沾蚀骨,却还是一头撞了进去。18岁的郁欢,对28岁的陆行慎一见钟情,使尽浑身解数,誓要把他追到手。只可惜,陆行慎一贯冷静克制,任凭郁欢绞尽脑汁,也攻不破他的铜墙铁壁。终于,在郁欢孜孜不倦的勤奋努力下,某一天,陆行慎将她困在怀中!26岁的郁欢,被36岁的陆行慎堵在了卫生间的走廊上。“陆先生,我们不熟,你这样,被人看到似乎不太好!”陆行慎冷笑,“不熟?那就爱到熟为止,再敢跑,别怪我打折你的腿!”
  • 医治者

    医治者

    一个经常忍受头痛的女孩,经历的,一系列的冒险灵异的故事,关于神灵,关于鬼魂,关于信仰,是否真实的存在或者未知?是人类太渺小,还是世界太多的维度。女孩的普普通通,甚至带了一点点的神经质,在她身上,你会看到自己的影子,你是否也是这样一个被割裂的人,在生活和理想,现实与梦幻寻找着平衡,会怀疑着自己经历是否真实存在,还是我们只在想象之中,什么是真的,什么有是假的。自己的感受可信吗?我说,自己的心最可信,相信自己的心,它会带你该去的地方。现在是得病的太多,正常的太少。整个社会都笼罩在病态当中,人们需要医治者,可是我医治从来就不是人。愿你被温柔相待。
  • 足迹的追忆

    足迹的追忆

    本书主要写了作者在地址勘探局时,遍游全国各地。本书是诗歌集,诗歌抒写了祖国的大好河山和祖国的热爱。
  • 女神的隐身保镖

    女神的隐身保镖

    一次意外,让林小凡拥有了隐身异能,从此走上一条香艳之旅,但麻烦也随之而来。
  • 成功人生必知的68个理财技巧(教你成功丛书15本)

    成功人生必知的68个理财技巧(教你成功丛书15本)

    作者根据自己几十年的经验及对各金融大师们的研究,用简洁风趣的笔调概括了成功投资者行之有效的取胜策略。阐述了有关成长投资、价值投资、新兴市场、市场心理学、新投资思想、买卖时机掌握、专职策略及如何回避风险等许多新的理念。该书对投资者极具参考价值和实践指导意义,对取胜技巧的分析会有助于每个投资者取得成功。
  • 狼帝独宠

    狼帝独宠

    一朝穿越,女警花变成了尼姑庵的受气包兼光头尼姑,本是人民公仆,最嫉恶如仇的她怎么可以接受这样的安排!幸好在山中捡到的一只幼狼能为她保驾护航,披荆斩棘。可是为什么跟她朝夕相处,日夜相对的狼崽会在一夜之间变成了一个一丝不挂的极品美男?本文纯属虚构,请勿模仿。
  • 修神录

    修神录

    多说没有什么意思,这本是有关于修真类的小说。第一次写这个方面的。能不能坚持我就不知道了。 有什么地方有问题要留言啊,没事写写书评也算是鼓励撒。别让偶寂寞哦。
  • 快穿:女主我来救

    快穿:女主我来救

    快穿,不仅有女配逆袭。还有拯救女主系统。
  • 盛世不祥人

    盛世不祥人

    江湖之大,容不下一颗心,文坛之盛,存不下一张嘴,庙堂之高,站不下一缕魂……繁华盛世,百花争鸣,英才如过江之鲫层出不穷,谁还记得,江湖之上那泛起过一点浪花的人?他是不祥人,他远走江湖,走近庙堂,点缀文坛,最终何处是归宿?