登陆注册
15687400000087

第87章 CHAPTER XX(4)

Perhaps Mr. Farquhar had not really thought of it; but then again, that would imply that his own penetration had been mistaken, a thing not impossible certainly, but quite beyond the range of probability. So he reassured himself, and (as he thought) his daughter, by saying-- "The whole thing is so suitable--the advantages arising from the connection are so obvious; besides which, I am quite aware, from many little speeches of Mr. Farquhar's, that he contemplates marriage at no very distant time;and he seldom leaves Eccleston, and visits few families besides our own--certainly, none that can compare with ours in the advantages you have all received in moral and religious training." But then Mr. Bradshaw was checked in his implied praises of himself (and only himself could be his martingale when he once set out on such a career) by a recollection that Jemima must not feel too secure, as she might become if he dwelt too much on the advantages of her being her father's daughter. Accordingly, he said, "But you must be aware, Jemima, that you do very little credit to the education I have given you, when you make such an impression as you must have done to-day, before Mr. Farquhar could have said what. he did of you!" "What did he say?" asked Jemima, still in the low, husky tone of suppressed anger. "Your mother says he remarked to her, 'What a pity it is that Jemima cannot maintain her opinions without going into a passion; and what a pity it is that her opinions are such as to sanction, rather than curb, these fits of rudeness and anger!'" "Did he say that?" said Jemima, in a still lower tone, not questioning her father, but speaking rather to herself. "I have no doubt he did," replied her father gravely. "Your mother is in the habit of repeating accurately to me what takes place in my absence;besides which, the whole speech is not one of hers; she has not altered a word in the repetition, I am convinced. I have trained her to habits of accuracy very unusual in a woman." At another time, Jemima might have been inclined to rebel against this system of carrying constant intelligence to headquarters, which she had long ago felt as an insurmountable obstacle to any free communication with her mother; but now, her father's means of acquiring knowledge faded into insignificance before the nature of the information he imparted. She stood quite still, grasping the chair-back, longing to be dismissed. "I have said enough now, I hope, to make you behave in a becoming manner to Mr. Farquhar; if your temper is too unruly to be always under your own control, at least have respect to my injunctions, and take some pains to curb it before him." "May I go?" asked Jemima, chafing more and more. "You may," said her father. When she left the room be gently rubbed his hands together, satisfied with the effect he had produced, and wondering how it was that one so well brought up as his daughter could ever say or do anything to provoke such a remark from Mr. Farquhar as that which he had heard repeated. "Nothing can be more gentle and docile than she is when spoken to in the proper manner. I must give Farquhar a hint," said Mr. Bradshaw to himself. Jemima rushed upstairs and locked herself into her room. She began pacing up and down at first, without shedding a tear; but then she suddenly stopped, and burst out crying with passionate indignation. "So! I am to behave well, not because it is right--not because it is right--but to show off before Mr. Farquhar. Oh, Mr. Farquhar!" said she, suddenly changing to a sort of upbraiding tone of voice, "I did not think so of you an hour ago. I did not think you could choose a wife in that cold-hearted way, though you did profess to act by rule and line; but you think to have me, do you? because it is fitting and suitable, and you want to be married, and can't spare time for wooing" (she was lashing herself up by an exaggeration of all her father had said). "And bow often I have thought you were too grand for me! but now I know better. Now I can believe that all you do is done from calculation; you are good because it adds to your business credit--you talk in that high strain about principle because it sounds well, and is respectable--and even these things are better than your cold way of looking out for a wife, just as you would do for a carpet, to add to your comforts, and settle you respectably. But I won't be that wife.

You shall see something of me which shall make you not acquiesce so quietly in the arrangements of the firm." She cried too vehemently to go on thinking or speaking. Then she stopped, and said-- "Only an hour ago I was hoping--I don't know what I was hoping--but I thought--oh!

how I was deceived!--I thought he had a true, deep, loving manly heart, which God might let me win; but now I know he has only a calm, calculating head----" If Jemima had been vehement and passionate before this conversation with her father, it was better than the sullen reserve she assumed now whenever Mr. Farquhar came to the house. He felt it deeply; no reasoning with himself took off the pain he experienced. He tried to speak on the subjects she liked, in the manner she liked, until he despised himself for the unsuccessful efforts. He stood between her and her father once or twice, in obvious inconsistency with his own previously expressed opinions; and Mr. Bradshaw piqued himself upon his admirable management, in making Jemima feel that she owed his indulgence or forbearance to Mr. Farquhar's interference; but Jemima--perverse, miserable Jemima--thought that she hated Mr. Farquhar all the more. She respected her father inflexible, much more than her father pompously giving up to Mr. Farquhar's subdued remonstrances on her behalf. Even Mr. Bradshaw was perplexed, and shut himself up to consider how Jemima was to be made more fully to understand his wishes and her own interests. But there was nothing to take hold of as a ground for any further conversation with her.

同类推荐
热门推荐
  • 小故事中的大智慧

    小故事中的大智慧

    真正的智者擅于从细节之处观察整个世界,从小故事中领悟真正的智慧。而—个人的智慧是有限的,许多人的智慧加在—起所产生的能量就是无穷无尽的。本书所选上百篇中外经典小故事,将每一篇故事以最直接、最简单的方式呈现给读者,外加精辟独到的智慧点评,直抵少年儿童心灵,发人深省。
  • 闪婚甜宠:男神别撩我

    闪婚甜宠:男神别撩我

    洛甜心从来没想过有一天会参加自己的老公的婚礼。难道这结婚证是假的?洛甜心扬起结婚证:“你是不是得给个说法?重婚可是要判刑的!”某男神饶有深意:“原来你介意啊……”“废话,我当然……唔唔!”洛甜心话没说完就被封住了唇。拉窗帘,关灯!
  • 踪迹江湖

    踪迹江湖

    愁肠断、费思量,风波起,叹年来踪迹,何事苦淹留。每个人都生活在江湖之中,一个名门之后经受酸甜苦辣,人生百态,儿女情长,侠骨柔肠……
  • 道篆

    道篆

    别离生死……皆由我掌控,天道无常,怎需假意投诚。情爱悲痛,世间又有几人敢长诵。道骨仙风,恕我不懂!拔剑云动风涌,尽斩炎凉,道与魔,一肩皆当,谁人如我敢负天理伦常。千魂追,惊鸿魅影,难断生死荒唐。仙路渺茫,疾苦无常。蚀月残血凉,爱恨皆入骨而葬,血染仙穹泣血道藏,成魔又何妨?弑尽仙途,万世沧桑,道成空,魔心藏,清风来抚我痴狂。仙难寻,天不仁......
  • 唐斩

    唐斩

    男儿生来就爱刀/男儿生来好不平/腰挎三尺杀人刀/斩尽天下不平事/世间憎恶无计数/人生百年弹指间/痛快一日、胜过憋屈过百年/一刀斩的神鬼嚎/一刀斩的厌气消/一刀斩的正气升/一刀斩的眼宇清/斩/斩/斩/
  • 绝觞恋

    绝觞恋

    如果你的伤口能够抚平,而且没留下任何伤疤,那个不叫伤口。能说形容的痛,那个不叫痛,痛是形容不出来的。如果能说出来的委屈那个不叫委屈,委屈是说不出来的,所有委屈只要自己知道
  • 大伊始

    大伊始

    却了昨日今日,满春红,幼时泪,图万古长存!别了你侬我侬,鬼锁护,化龙逆,方千秋霸业!了了前生后世,万骨枯,红颜笑,作龙腾天下!
  • 霸惊天宠:勿惹妖孽狂妃

    霸惊天宠:勿惹妖孽狂妃

    神秘的老者师父,从不知晓的身世之迷,一枚古朴的戒指,一场始料不及的穿越,这离奇的一切究竟是人为还是天定。一桩桩迷离事件,不断寻找的遗失宝物,当一切接近圆满时,却发现了这背后的惊天秘密。随着神秘师父的出现,她又该如何去触碰这秘密背后,她又将会有着怎样不为人知的身份。她,本是华夏至尊,拥有强大而神秘的力量,因为无良师父的坑骗,无意间开启了未知的神秘之旅。她是异世大陆遭人唾弃,陷害的废物傻嫡女,父母无故失踪生死不明,她不幸被害险些丧命,当她与她灵魂完美契合,这天下将会是谁主沉浮,轻狂绝世。且看她与腹黑妖孽如何斗智斗勇,相互追逐,上演一场旷世绝恋……看简介怎么能够点进来绝对霸满你心!
  • 花千骨之爱东不悔

    花千骨之爱东不悔

    东方爱你无悔,生死我不悔,不管别人什么看你,不关别人什么说我不会放手
  • 神明殿堂

    神明殿堂

    一个从地球穿越而来的二十岁左右的少年,唐泽,在穿越来到这神明大陆后,获得了一个无玉神能——血瞳黑龙皇,一个神邸神能——雷神。从此,在唐泽的脑海中就有了可以斗地主的阵容。他今后的故事会怎样发展呢?不过,即使他闯再大的祸也不怕,他的父亲好像是神皇?!