登陆注册
15687100000020

第20章 THE SUNLIGHT LAY ACROSS MY BED(3)

And here and there I saw a woman sit apart.The others danced and sang and fed their children, but she sat silent with her head aside as though she listened.Her little children plucked her gown; she did not see them; she was listening to some sound, but she did not stir.

The revels grew higher.Men drank till they could drink no longer, and lay their heads upon the table sleeping heavily.Women who could dance no more leaned back on the benches with their heads against their lovers'

shoulders.Little children, sick with wine, lay down upon the edges of their mothers' robes.Sometimes, a man rose suddenly, and as he staggered struck the tables and overthrew the benches; some leaned upon the balustrades sick unto death.Here and there one rose who staggered to the wine jars and lay down beside them.He turned the wine tap, but sleep overcame him as he lay there, and the wine ran out.

Slowly the thin, red stream ran across the white marbled floor; it reached the stone steps; slowly, slowly, slowly it trickled down, from step to step, from step to step: then it sank into the earth.A thin white smoke rose up from it.

I was silent; I could not breathe; but God called me to come further.

And after I had travelled for a while I came where on seven hills lay the ruins of a mighty banquet-house larger and stronger than the one which Ihad seen standing.

I said to God, "What did the men who built it here?"God said, "They feasted."

I said, "On what?"

God said, "On wine."

And I looked; and it seemed to me that behind the ruins lay still a large circular hollow within the earth where a foot of the wine-press had stood.

I said to God, "How came it that this large house fell?"God said, "Because the earth was sodden."He called me to come further.

And at last we came upon a hill where blue waters played, and white marble lay upon the earth.I said to God, "What was here once?"God said, "A pleasure house."

I looked, and at my feet great pillars lay.I cried aloud for joy to God, "The marble blossoms!"God said, "Ay, 'twas a fairy house.There has not been one like to it, nor ever shall be.The pillars and the porticoes blossomed; and the wine cups were as gathered flowers: on this side all the curtain was broidered with fair designs, the stitching was of gold."I said to God, "How came it that it fell?"God said, "On the side of the wine-press it was dark."And as we travelled, we came where lay a mighty ridge of sand, and a dark river ran there; and there rose two vast mounds.

I said to God, "They are very mighty."

God said, "Ay, exceeding great."

And I listened.

God asked me what I was listening to.

And I said, "A sound of weeping, and I hear the sound of strokes, but Icannot tell whence it comes."

God said, "It is the echo of the wine-press lingering still among the coping-stones upon the mounds.A banquet-house stood here."And he called me to come further.

Upon a barren hill-side, where the soil was arid, God called me to stand still.And I looked around.

God said, "There was a feasting-house here once upon a time."I said to God, "I see no mark of any!"

God said, "There was not left one stone upon another that has not been thrown down." And I looked round; and on the hill-side was a lonely grave.

I said to God, "What lies there?"

He said, "A vine truss, bruised in the wine-press!"And at the head of the grave stood a cross, and on its foot lay a crown of thorns.

And as I turned to go, I looked backward.The wine-press and the banquet-house were gone; but the grave yet stood.

And when I came to the edge of a long ridge there opened out before me a wide plain of sand.And when I looked downward I saw great stones lie shattered; and the desert sand had half covered them over.

I said to God, "There is writing on them, but I cannot read it."And God blew aside the desert sand, and I read the writing: "Weighed in the balance, and found--" but the last word was wanting.

And I said to God, "It was a banquet-house?"God said, "Ay, a banquet-house."

I said, "There was a wine-press here?"

God said, "There was a wine-press."

I asked no further question.I was very weary; I shaded my eyes with my hand, and looked through the pink evening light.

Far off, across the sand, I saw two figures standing.With wings upfolded high above their heads, and stern faces set, neither man nor beast, they looked out across the desert sand, watching, watching, watching! I did not ask God what they were, for I knew what the answer would be.

And, further and yet further, in the evening light, I looked with my shaded eyes.

Far off, where the sands were thick and heavy, I saw a solitary pillar standing: the crown had fallen, and the sand had buried it.On the broken pillar sat a grey owl-of-the-desert, with folded wings; and in the evening light I saw the desert fox creep past it, trailing his brush across the sand.

Further, yet further, as I looked across the desert, I saw the sand gathered into heaps as though it covered something.

I cried to God, "Oh, I am so weary."

God said, "You have seen only one half of Hell."I said, "I cannot see more, I am afraid of Hell.In my own narrow little path I dare not walk because I think that one has dug a pitfall for me; and if I put my hand to take a fruit I draw it back again because I think it has been kissed already.If I look out across the plains, the mounds are burial heaps; and when I pass among the stones I hear them crying aloud.

When I see men dancing I hear the time beaten in with sobs; and their wine is living! Oh, I cannot bear Hell!"God said, "Where will you go?"

I said "To the earth from which I came; it was better there."And God laughed at me; and I wondered why he laughed.

God said, "Come, and I will show you Heaven."And partly I awoke.It was still and dark; the sound of the carriages had died in the street; the woman who laughed was gone; and the policeman's tread was heard no more.In the dark it seemed as if a great hand lay upon my heart, and crushed it.I tried to breathe and tossed from side to side;and then again I fell asleep, and dreamed.

同类推荐
热门推荐
  • 成 长“笔 迹”

    成 长“笔 迹”

    蓦然回首成长历程:流转的时光,褪色的过往。岁月,真的有种不动声色的力量…¤¤¤¤¤¤另:爱看言情剧的朋友们,可以去翻翻水野的“宿恋系列”——《竹马霸青梅》(已完结)、《罗兰情事》(已完结)、《书呆子的奇缘》(已完结)、《黑手党的白雪娘子》(已完结)另:喜欢看古装剧的朋友,去翻翻《俊美如斯》
  • 福王登极实录

    福王登极实录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 全能机甲师

    全能机甲师

    一个从贫民窟走出怀揣着秘密的少年,怀着对机甲的热爱,成为史上第一位全能机甲师。
  • 苍龙问情

    苍龙问情

    龙刀沉浮隐现武林血雨腥风几世恩怨几遭聚合今朝把酒饮明晚宿花眠
  • 妖之诗

    妖之诗

    我是一只树妖,生于满天飞雪的云曦海海涯之巅。生为树妖,天生不能行走,所以,我渴望自由,于是,我潜心修行,只待到化为人形那一天,可以踏遍千山万水,领略浮世人生,万物之灵。事实上,也并没有让我失望,一只青鲤,愿为百姓,舍身化为原形,挡住洪水,放下杀亲之仇,领会宽容的真谛;一只千年花妖,生为男身,就自己所爱的人,不惜灰飞烟灭;一条红色嫁衣承载主人的爱,候他百年,只为替她说一句:“我爱你。”。。。我不明白,直到与我相伴的龙说;“他们心中有爱。”我是一只千年树妖,名为白诗璇,初涉人世,但我也在成长,学会希望,学会放下。
  • 蔷薇手杖:女皇重生

    蔷薇手杖:女皇重生

    这个世界上存在着普通人,也有存在着这样一群‘特殊’人群。会建立幻境的艾米,用拳头就能击溃一栋楼的阿肯,会控制水之术的卡西,会控制狱火术的乔斯·····而他们亦来自世界上最强大的‘敢死队’。随着黑暗组织的崛起,五个人再次聚首在一起。未知前方的危险,各种荆棘的道路,两年前的秘密逐渐浮出水面······那刻着蔷薇花纹的手杖到底又有着怎样的危险。
  • 奥特曼的觉醒

    奥特曼的觉醒

    奇迹之光system残酷的真实下,我们失去过希望,经历过绝望,但是我们永不言败!以彼世的奇迹为名追寻那代表最后希望的奇迹之火,以无数不同的次元宇宙为战场追求世界的真实。这里有灭世的魔神,更有摧毁破灭的光辉。通过不断的死斗,进化属于自己的力量!以名为信念的奇迹,解救不同世界的人或事物,就算没有梦想,也要活下去。在这混沌黑暗侵袭的宇宙,古老英雄们的正义之光正在被追寻点燃!
  • 项少,请正经点

    项少,请正经点

    纪念念从来都没有想过,她会被一个变态老男人夺了初吻!项昕也怎么没有也没有想过,他会迫切的想欺负一个比自己小七岁的学生妹!再次遇见,她哭了,他笑了……望着离及格只有一分之遥的成绩单,她抱住他的大腿,声泪俱下:“老师,我错了,你别再挂我了,再给我一次补考的机会吧。”项昕剑眉一挑:“给你三个选择!”“哪三个?”“第一,放开我的大腿,乖乖的把这摞重点背下,不多,三十页。”“……”“第二,亲我,亲一下,加个0.1分。”“……”“第三,跟我谈个不分手的恋爱。”“谁要跟你谈恋爱啊……你,你别过来,再靠近我要给你过肩摔了,变态,放我下来!”项昕:“恩怨情仇,床上再谈!”
  • 洞玄灵宝玉京山步虚经

    洞玄灵宝玉京山步虚经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)