登陆注册
15685000000096

第96章 REVISITS ISLAND(1)

THAT homely proverb, used on so many occasions in England, viz.

"That what is bred in the bone will not go out of the flesh," was never more verified than in the story of my Life.Any one would think that after thirty-five years' affliction, and a variety of unhappy circumstances, which few men, if any, ever went through before, and after near seven years of peace and enjoyment in the fulness of all things; grown old, and when, if ever, it might be allowed me to have had experience of every state of middle life, and to know which was most adapted to make a man completely happy;

I say, after all this, any one would have thought that the native propensity to rambling which I gave an account of in my first setting out in the world to have been so predominant in my thoughts, should be worn out, and I might, at sixty one years of age, have been a little inclined to stay at home, and have done venturing life and fortune any more.

Nay, farther, the common motive of foreign adventures was taken away in me, for I had no fortune to make; I had nothing to seek:

if I had gained ten thousand pounds I had been no richer; for I had already sufficient for me, and for those I had to leave it to; and what I had was visibly increasing; for, having no great family, I could not spend the income of what I had unless I would set up for an expensive way of living, such as a great family, servants, equipage, gaiety, and the like, which were things I had no notion of, or inclination to; so that I had nothing, indeed, to do but to sit still, and fully enjoy what I had got, and see it increase daily upon my hands.Yet all these things had no effect upon me, or at least not enough to resist the strong inclination I had to go abroad again, which hung about me like a chronic distemper.In particular, the desire of seeing my new plantation in the island, and the colony I left there, ran in my head continually.I dreamed of it all night, and my imagination ran upon it all day: it was uppermost in all my thoughts, and my fancy worked so steadily and strongly upon it that I talked of it in my sleep; in short, nothing could remove it out of my mind: it even broke so violently into all my discourses that it made my conversation tiresome, for I could talk of nothing else; all my discourse ran into it, even to impertinence; and I saw it myself.

I have often heard persons of good judgment say that all the stir that people make in the world about ghosts and apparitions is owing to the strength of imagination, and the powerful operation of fancy in their minds; that there is no such thing as a spirit appearing, or a ghost walking; that people's poring affectionately upon the past conversation of their deceased friends so realises it to them that they are capable of fancying, upon some extraordinary circumstances, that they see them, talk to them, and are answered by them, when, in truth, there is nothing but shadow and vapour in the thing, and they really know nothing of the matter.

For my part, I know not to this hour whether there are any such things as real apparitions, spectres, or walking of people after they are dead; or whether there is anything in the stories they tell us of that kind more than the product of vapours, sick minds, and wandering fancies: but this I know, that my imagination worked up to such a height, and brought me into such excess of vapours, or what else I may call it, that I actually supposed myself often upon the spot, at my old castle, behind the trees; saw my old Spaniard, Friday's father, and the reprobate sailors I left upon the island;

nay, I fancied I talked with them, and looked at them steadily, though I was broad awake, as at persons just before me; and this I did till I often frightened myself with the images my fancy represented to me.One time, in my sleep, I had the villainy of the three pirate sailors so lively related to me by the first Spaniard, and Friday's father, that it was surprising: they told me how they barbarously attempted to murder all the Spaniards, and that they set fire to the provisions they had laid up, on purpose to distress and starve them; things that I had never heard of, and that, indeed, were never all of them true in fact: but it was so warm in my imagination, and so realised to me, that, to the hour I saw them, I could not be persuaded but that it was or would be true; also how I resented it, when the Spaniard complained to me;

and how I brought them to justice, tried them, and ordered them all three to be hanged.What there was really in this shall be seen in its place; for however I came to form such things in my dream, and what secret converse of spirits injected it, yet there was, I say, much of it true.I own that this dream had nothing in it literally and specifically true; but the general part was so true - the base;

villainous behaviour of these three hardened rogues was such, and had been so much worse than all I can describe, that the dream had too much similitude of the fact; and as I would afterwards have punished them severely, so, if I had hanged them all, I had been much in the right, and even should have been justified both by the laws of God and man.

But to return to my story.In this kind of temper I lived some years; I had no enjoyment of my life, no pleasant hours, no agreeable diversion but what had something or other of this in it;

同类推荐
热门推荐
  • 电影求索路

    电影求索路

    电影是第七艺术,也是当代最具有表现力和感染力的艺术。再也没有任何东西能比它更迷人。我爱它。考研党、电影方面艺考的童鞋可以收藏下。
  • The Brotherhood of Consolation

    The Brotherhood of Consolation

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 五岁“坏”宝贝

    五岁“坏”宝贝

    五年前,她被男友狠心抛弃,偶然间惹上那位必国际恐怖分子还可怕的富翁老外。只是简单的一句“我要嫁给有钱人”。却不曾想改变了她今后的整个人生!那时的她,只是她众多女人中的一个,有时候他甚至连她叫什么都会忘记!他只知道,只要跟他上过床的女人都是他的女人!他决不允许她跟其他男人有瓜葛,都看一眼不醒,碰一下更不行!她见过他的恐怖手段,他,令她感到害怕!五年后,她的身边多了一个可爱的小宝宝,终究,两个人都逃不过命运的联结……
  • 吞噬后裔

    吞噬后裔

    元素大陆在最鼎盛的时期,迎来了一场惊天浩劫,各类元素神在此战中尽数陨落。万年后,少年从深山中走出,万年前的那场浩劫再次降临,各大势利也因他不再安分,他就是吞噬的后裔……
  • 星辰剑魂

    星辰剑魂

    亿万年前,天地初开,盘古开天辟地,天地万物的生灵吸收天地之精气,衍化出神、魔、人、妖四族。这里有最强的东方修神者,还有色彩绚丽的西方魔法师,至强的东方神龙,绝美的西方龙战士,翱翔九天。一幕幕惊心又动魄的传奇之旅也拉开了序幕。云轩,原是云家第十代弟子,拥有冥元功法七段,更是家族年轻一代的佼佼者,后得知前世今生,从此踏上了一条逆天之路。
  • 爆笑来袭:太子你欠抽

    爆笑来袭:太子你欠抽

    天宇国有位佞相,整天把皇帝气个半死不说,重病卧床还要吊着一口气和皇帝杠,大有你不答应让我孙子继承我的位子我就绝不咽气的架势,又一次把皇帝气的一口老血哽在喉头差点背过气去。皇帝陛下那叫一个委屈啊!可是他说不同意可能么?!也是这时,天宇国史上有名的“断袖佞相”正式登台。【女扮男装,爆笑言情,敬请期待】
  • 心灵漫步

    心灵漫步

    本书论述心理辅导发展历程及区域性心理辅导的本土化、区域性实证研究以及推进的发展模式。
  • 天价娇妻:独宠不良千金

    天价娇妻:独宠不良千金

    “我是疯子。”“我不在乎。”当小变态有钱有势有才有貌,她就是变态中的齐天大圣,然而有她存在的世界将会怎样?正解:流氓不可怕,就怕流氓有文化!这是一个医学界认定的变态精神病的豪门千金的故事;本文各种任性跳脱毁三观;你会发现女主性格多变,这是为什么?等你来猜!
  • TFBOYS之若初见

    TFBOYS之若初见

    那年,她有了哥哥,,有了自己的好伙伴,有了自己的新学校,十年后,哥哥去美国,她还要继续读书,才发现自己已经陷入三只太深。。。。。。
  • 恋爱法则:帆布青春不迷茫

    恋爱法则:帆布青春不迷茫

    韩木兮,长了一副红颜祸水的脸蛋,却是花痴一个,为追寻男神误入圣樱高中,准备开始一去不复返的爱情追击......咦?男神向我表白啦?等等,我不会五感出问题了吧!