登陆注册
15685000000094

第94章

The next Morning our Guide was so ill, and his Limbs swell'd with the rankling of his two Wounds, that he could go no farther; so we were oblig'd to take a new Guide there, and go to Tholouse , where we found a warm Climate, a fruitful pleasant Country, and no Snow, no Wolves, or any Thing like them; but when we told our Story at Tholouse , they told us it was nothing but what was ordinary in the great Forest at the Foot of the Mountains, especially when the Snow lay on the Ground: But they enquir'd much what kind of a Guide we had gotten, that would venture to bring us that Way in such a severe Season; and told us, it was very much'

we were not all devour'd.When we told them how we plac'd our selves, and the Horses in the Middle, they blam'd us exceedingly, and told us it was fifty to one but we had been all destroy'd; for it was the Sight of the Horses which made the Wolves so furious, Seeing their Prey; and that at other Times they are really afraid of a Gun; but the being excessive Hungry, and raging on that Account, the Eagerness to come at the Horses had made them sensless of Danger; and that if we had not by the continu'd Fire, and at last by the Stratagem of the Train of Powder, master'd them, it had been great Odds but that we had been torn to Pieces; whereas had we been content to have sat still on Horseback, and fir'd as Horsemen, they would not have taken the Horses for so much their own, when Men were on their Backs, as otherwise; and withal they told us, that at last, if we had stood altogether, and left our Horses, they would have been so eager to have devour'd them, that we might have come off safe, especially having our Fire Arms in our Hands, and being so many in Number.

For my Part, I was never so sensible of Danger in my Life; for seeing above three hundred Devils come roaring and open mouth'd to devour us, and having nothing to shelter us, or retreat to, I gave my self over for lost; and as was, I believe, I shall never care to cross those Mountains again; I think I would much rather go a thousand Leagues by Sea, though I were sure to meet with a Storm once a Week.

I have nothing uncommon to take Notice of, in my Passage through France ;

nothing but what other Travellers have given an Account of, with much more Advantage than I can.I travell'd from Tholouse to Paris , and without any considerable Stay, came to Callais , and landed safe at Dover , the fourteenth of January , after having had a severely cold Season to travel in.

I was now come to the Center of my Travels, and had in a little Time all my new discover'd Estate safe about me, the Bills of Exchange which I brought with me having been very currently paid.

My principal Guide, and Privy Councellor, was my good antient Widow, who in Gratitude for the Money I had sent her, thought no Pains too much, or Care too great, to employ for me; and I trusted her so entirely with every Thing, that I was perfectly easy as to the Security of my Effects;

and indeed, I was very happy from my Beginning, and now to the End, in the unspotted Integrity of this good Gentle-woman.

And now I began to think of leaving my Effects with this Woman, and setting out for Lisbon , and so to the Brasils ; but now another Scruple came in my Way, and that was Religion; for as I had entertain'd some Doubts about the Roman Religion, even while I was abroad, especially in my State of Solitude; so I knew there was no going to the Brasils for me, much less going to settle there, unless I resolv'd to embrace the Roman Catholick Religion, without any Reserve; unless on the other hand, I resolv'd to be a Sacrifice to my Principles, be a Martyr for Religion, and die in the Inquisition; so I resolv'd to stay at Home, and if I could find Means for it, to dispose of my Plantation.

To this Purpose I wrote to my old Friend at Lisbon, who in Return gave me Notice, that he could easily dispose of it there: But that if I thought fit to give him Leave to offer it In my Name to the two Merchants, the Survivors of my Trustees, who liv'd in the Brasils , who must fully under+ stand the Value of it, who liv'd just upon the Spot, and who I knew were very rich; so that he believ'd they would be fond of buying it; he did not doubt, but I should make 4 or 5000 Pieces Of Eight, the more of it.

Accordingly I agreed, gave him Order to offer it to them, and he did so; and in about 8 Months more, the Ship being then return'd, he sent me Account, that they had accepted the Offer, and had remitted 33000 Pieces Of Eight, to a Correspondent of theirs at Lisbon , to pay for it.

同类推荐
  • THE HOUND OF THE BASKERVILLES

    THE HOUND OF THE BASKERVILLES

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 蓬山志

    蓬山志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 摄大乘论章卷第一

    摄大乘论章卷第一

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 全后魏文

    全后魏文

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 牛羊日历

    牛羊日历

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 我的绝色女校长老婆

    我的绝色女校长老婆

    超级兵王李青回归都市,成为大学校医,惨遭绝美校长霸占,成为软饭男友!给校花做人工呼吸,她居然要以身相许?宁折不弯的脊梁,用铁拳打破黑暗,用臂膀拥抱美女,这是属于李青的故事。一代兵王,回归都市,笑看风云,用热血和正义撑起一片天地!
  • 乱世男颜:战国铩

    乱世男颜:战国铩

    打昏太子,穿上他的衣服,坐上他的位置,独占他的女人,却赢得无数人的敬重,田单与之结为知已,孟尝君、平原君、春申君、秦太子悼、卫太子无忧都设法与之相交,秦昭王、楚顷襄王、魏惠文王,燕惠文王。宋康王都对其忌惮三分,苏代也对其充满惧意,宋国郡主,秦国公主都心系于他,看乡野小子玩转战国。丹朱:我若身死,请替我活。瑶琴:乱世红尘,不只黑白二色,你要的纯粹,我给不起。沐烽:朝花向晚,奈何晚来风急!千叶:万丈红尘,你只看透了七尺,凭什么争夺天下?长风:守在我身边,看着我长大;守在他身边,只会看着自己枯萎。
  • 度假岛探奇

    度假岛探奇

    2012年—2013年,长岛县委宣传部为征集“长岛精神表述语”,以电视屏幕为平台,向全县人民广泛征求意见。其间,并访问专家,请教贤能。我作为一个普通的海岛文化人,理应积极参与,献计谋策。经过半年多的广泛考证,综合提炼,精确筛选,提出“岛美为荣,民生为重,优化生态,科学牧渔”的16字表述语,旨在推进生态旅游度假岛建设。
  • 剑指苍穹破

    剑指苍穹破

    少年叶晨遭遇家族惨变,一夜之间头发皆白,由普通少年成为冷酷修罗无天(吴天)。看冷酷少年爱恨情仇,以剑阐道,剑所向苍穹破!!
  • 法医江瞳

    法医江瞳

    江瞳是一名法医,在省局任职期间,屡破奇案,享有来自同行的赞誉,但因为我行我素的办案风格,同时也为她带来了各方的非议。然而江瞳却一直保守着一个不为人知的秘密,她一直在追查一件尘封已久的案件,随着她的坚持,层层破谜,真相终于浮出水面……
  • 恰似一江东流水

    恰似一江东流水

    正常版本:她和他是毫无血缘关系的远亲叔侄,却因为一次偶然的邂逅而相识,他的风趣儒雅,他的绅士风度让她逐渐沉沦并冲破世俗的伦理道德,她终于与他走到了一起,然而这一切到底是幸福的开始还是噩梦的起源?婚姻是爱情的坟墓,也是让她坠入无底深渊的开始,当她发现丈夫一个又一个的惊天秘密时,是否还能力挽狂澜?往事如烟,一切都是“贪欲”所引起,当面对真相时,她是否还能找回那颗已经丢失的心?逗比版本:一包卫生棉引发的恩怨情仇
  • 智慧背囊:让你一生必读的小故事大智慧

    智慧背囊:让你一生必读的小故事大智慧

    本书精选了200多篇经典而深刻,蕴涵智慧火花的小故事。这些故事短小精悍,解理透彻。从多个方位体现了健康的人生态度与成功智慧,在轻松阅读的同时,可以获得丰富的人生经验和处世智慧。每篇故事后附有精辟的智慧感悟,启人心智。
  • 无上修炼系统

    无上修炼系统

    社会大哥陈浩南在与校花老婆的新婚夜,却被一道闪电带到了异界,并无意间开通了无上修炼系统。陈浩南便开始了他注定不凡的一生。
  • 晋王追妻:毒手神医傲娇妻

    晋王追妻:毒手神医傲娇妻

    她本是二十一世纪的顶级杀手,却因心上人的背叛而坠落,谁知天不亡她,她夺取重生,转身变成人人唾骂讨厌的废材白痴,她是否会创造奇迹。他是晋国的晋王殿下,万人敬仰,天才中的天才,俊美的容貌,让天下万千少女痴迷。她是万人眼中的废材,可他偏偏慧眼识珠,看出她惊人的天赋。他和她会创造怎样的奇迹,我们无法知道,让我们期待吧。
  • 十七史百将传

    十七史百将传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。