登陆注册
15685000000169

第169章 THE CARPENTER'S WHIMSICAL CONTRIVANCE(3)

"Sir," says he, "I find you are in some disorder in your thoughts at my talk: pray be pleased to go which way you think fit, and depend upon it, I'll do you all the service I can." Upon this we fell into further discourse, in which, to my alarm and amazement, he spoke of the villainous doings of a certain pirate ship that had long been the talk of mariners in those seas; no other, in a word, than the very ship he was now on board of, and which we had so unluckily purchased.I presently saw there was no help for it but to tell him the plain truth, and explain all the danger and trouble we had suffered through this misadventure, and, in particular, our earnest wish to be speedily quit of the ship altogether; for which reason we had resolved to carry her up to Nankin.

The old man was amazed at this relation, and told us we were in the right to go away to the north; and that, if he might advise us, it should be to sell the ship in China, which we might well do, and buy, or build another in the country; adding that I should meet with customers enough for the ship at Nankin, that a Chinese junk would serve me very well to go back again, and that he would procure me people both to buy one and sell the other."Well, but, seignior," said I, "as you say they know the ship so well, I may, perhaps, if I follow your measures, be instrumental to bring some honest, innocent men into a terrible broil; for wherever they find the ship they will prove the guilt upon the men, by proving this was the ship." - "Why," says the old man, "I'll find out a way to prevent that; for as I know all those commanders you speak of very well, and shall see them all as they pass by, I will be sure to set them to rights in the thing, and let them know that they had been so much in the wrong; that though the people who were on board at first might run away with the ship, yet it was not true that they had turned pirates; and that, in particular, these were not the men that first went off with the ship, but innocently bought her for their trade; and I am persuaded they will so far believe me as at least to act more cautiously for the time to come."

In about thirteen days' sail we came to an anchor, at the south-

west point of the great Gulf of Nankin; where I learned by accident that two Dutch ships were gone the length before me, and that I should certainly fall into their hands.I consulted my partner again in this exigency, and he was as much at a loss as I was.I then asked the old pilot if there was no creek or harbour which I might put into and pursue my business with the Chinese privately, and be in no danger of the enemy.He told me if I would sail to the southward about forty-two leagues, there was a little port called Quinchang, where the fathers of the mission usually landed from Macao, on their progress to teach the Christian religion to the Chinese, and where no European ships ever put in; and if I thought to put in there, I might consider what further course to take when I was on shore.He confessed, he said, it was not a place for merchants, except that at some certain times they had a kind of a fair there, when the merchants from Japan came over thither to buy Chinese merchandises.The name of the port I may perhaps spell wrong, having lost this, together with the names of many other places set down in a little pocket-book, which was spoiled by the water by an accident; but this I remember, that the Chinese merchants we corresponded with called it by a different name from that which our Portuguese pilot gave it, who pronounced it Quinchang.As we were unanimous in our resolution to go to this place, we weighed the next day, having only gone twice on shore where we were, to get fresh water; on both which occasions the people of the country were very civil, and brought abundance of provisions to sell to us; but nothing without money.

We did not come to the other port (the wind being contrary) for five days; but it was very much to our satisfaction, and I was thankful when I set my foot on shore, resolving, and my partner too, that if it was possible to dispose of ourselves and effects any other way, though not profitably, we would never more set foot on board that unhappy vessel.Indeed, I must acknowledge, that of all the circumstances of life that ever I had any experience of, nothing makes mankind so completely miserable as that of being in constant fear.Well does the Scripture say, "The fear of man brings a snare"; it is a life of death, and the mind is so entirely oppressed by it, that it is capable of no relief.

同类推荐
  • 麻疹阐注

    麻疹阐注

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • The Hunting of the Snark

    The Hunting of the Snark

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 大休珠禅师语录

    大休珠禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 释门章服仪

    释门章服仪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 自在王菩萨经

    自在王菩萨经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 前世风云

    前世风云

    因为前世之约,她孤身踏上千年之旅,等待她的是情、仇、还是一场破碎的烟梦?
  • 最美的花季最爱的你

    最美的花季最爱的你

    一场怎样的爱情邂逅教会了许多的我们对爱的认可爱我的人请别哭我会把你保护着在最美的花季少龄里遇见了怎样的深刻爱情那些爱情又怎样让我们潸然落泪.....
  • 回首来不急分手

    回首来不急分手

    若是知道现在自己会这么恨你,我当初一定不会对你一见钟情。恨自己痴情,却不埋怨你的滥情。
  • 不愿醒的梦

    不愿醒的梦

    五年前他做了一个梦,当五年后他醒来的时候却发现他依然在五年前的梦境中无法醒来。
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 樱雪系列之爱的彼岸花

    樱雪系列之爱的彼岸花

    她们目睹仇人杀害家族的景象,和陌上阁的阁主女佣一起逃出来。因失去亲人而冰冷。数年后,与他们邂逅,冰冷的心因他们而融化,有因他们的误解再次冰冷。一年后她们回归。当他们冲开谎言的迷雾,得知她们与别人订婚,他们是否能挽回???
  • 朝暮成雪

    朝暮成雪

    短篇合集,包括古言,现言,童话改编,仙侠等等。1、桃之夭夭,灼灼其华,之子于归,宜室宜家——五百年过去了,我一直记得,有人和我约定过:春天来了,我们要一起去江南。2、有狐绥绥,在彼淇梁。心之忧矣,之子无度。——总有一天,我会变得很精神,到时候,就轮到我缠着你吧。3、用眼睛看,用耳朵听,永远都不要用心去感受。心是一切生物最大的弱点。4、姚知君对其他人是凶神恶煞的,可对他却是温柔的。5、如果曾有被看见,那大概只有时光。6、他年我若为青帝,报与桃花一处开。——黄巢《题菊花》7、十二岁的月棠,觉得世界上所有好看的东西都是属于她的,李铮然当然也不例外。…………
  • 先锋王:殇

    先锋王:殇

    “昔日桃酒宴豪情,今朝兄弟赴国殇!”他,刚及弱冠,便要撑起一个千疮百孔的帝国……他,背负家恨,想放下一切又注定放不下一切……他,身份不明,游走在黑暗于光明的夹层之间……在西方位面狂风暴雨般的冲击下,在北风猎猎的“汉”字大旗下,他们还能重整山河,复我金瓯?但看枪吟声起,为我汉家先烈再奏一曲“犯我大汉天威者,虽远必诛!”
  • 学生爱国主义的教育

    学生爱国主义的教育

    学生德育是指学校按照一定的社会道德要求,有目的、有计划、有系统地对学生进行思想、观念和道德等方面的影响,并通过学生积极的认识、体验与践行,使广大学生形成社会所需要的道德品质。学校德育教育的目标是德育工作的出发点,它不仅决定了学校德育的内容、形式和方法,而且制约着德育工作的基本过程。
  • 佛说犯戒罪报轻报重

    佛说犯戒罪报轻报重

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。