登陆注册
15685000000163

第163章 WARNED OF DANGER BY A COUNTRYMAN(1)

A LITTLE while after this there came in a Dutch ship from Batavia;

she was a coaster, not an European trader, of about two hundred tons burden; the men, as they pretended, having been so sickly that the captain had not hands enough to go to sea with, so he lay by at Bengal; and having, it seems, got money enough, or being willing, for other reasons, to go for Europe, he gave public notice he would sell his ship.This came to my ears before my new partner heard of it, and I had a great mind to buy it; so I went to him and told him of it.He considered a while, for he was no rash man neither; and at last replied, "She is a little too big - however, we will have her." Accordingly, we bought the ship, and agreeing with the master, we paid for her, and took possession.When we had done so we resolved to engage the men, if we could, to join with those we had, for the pursuing our business; but, on a sudden, they having received not their wages, but their share of the money, as we afterwards learned, not one of them was to be found; we inquired much about them, and at length were told that they were all gone together by land to Agra, the great city of the Mogul's residence, to proceed from thence to Surat, and then go by sea to the Gulf of Persia.

Nothing had so much troubled me a good while as that I should miss the opportunity of going with them; for such a ramble, I thought, and in such company as would both have guarded and diverted me, would have suited mightily with my great design; and I should have both seen the world and gone homeward too.But I was much better satisfied a few days after, when I came to know what sort of fellows they were; for, in short, their history was, that this man they called captain was the gunner only, not the commander; that they had been a trading voyage, in which they had been attacked on shore by some of the Malays, who had killed the captain and three of his men; and that after the captain was killed, these men, eleven in number, having resolved to run away with the ship, brought her to Bengal, leaving the mate and five men more on shore.

Well, let them get the ship how they would, we came honestly by her, as we thought, though we did not, I confess, examine into things so exactly as we ought; for we never inquired anything of the seamen, who would certainly have faltered in their account, and contradicted one another.Somehow or other we should have had reason to have suspected, them; but the man showed us a bill of sale for the ship, to one Emanuel Clostershoven, or some such name, for I suppose it was all a forgery, and called himself by that name, and we could not contradict him: and withal, having no suspicion of the thing, we went through with our bargain.We picked up some more English sailors here after this, and some Dutch, and now we resolved on a second voyage to the south-east for cloves, &c.- that is to say, among the Philippine and Malacca isles.In short, not to fill up this part of my story with trifles when what is to come is so remarkable, I spent, from first to last, six years in this country, trading from port to port, backward and forward, and with very good success, and was now the last year with my new partner, going in the ship above mentioned, on a voyage to China, but designing first to go to Siam to buy rice.

In this voyage, being by contrary winds obliged to beat up and down a great while in the Straits of Malacca and among the islands, we were no sooner got clear of those difficult seas than we found our ship had sprung a leak, but could not discover where it was.This forced us to make some port; and my partner, who knew the country better than I did, directed the captain to put into the river of Cambodia; for I had made the English mate, one Mr.Thompson, captain, not being willing to take the charge of the ship upon myself.This river lies on the north side of the great bay or gulf which goes up to Siam.While we were here, and going often on shore for refreshment, there comes to me one day an Englishman, a gunner's mate on board an English East India ship, then riding in the same river."Sir," says he, addressing me, "you are a stranger to me, and I to you; but I have something to tell you that very nearly concerns you.I am moved by the imminent danger you are in, and, for aught I see, you have no knowledge of it." - "I know no danger I am in," said I, "but that my ship is leaky, and I cannot find it out; but I intend to lay her aground to-morrow, to see if I can find it." - "But, sir," says he, "leaky or not leaky, you will be wiser than to lay your ship on shore to-morrow when you hear what I have to say to you.Do you know, sir," said he, "the town of Cambodia lies about fifteen leagues up the river; and there are two large English ships about five leagues on this side, and three Dutch?" - "Well," said I, "and what is that to me?" - "Why, sir,"

said be, "is it for a man that is upon such adventures as you are to come into a port, and not examine first what ships there are there, and whether he is able to deal with them? I suppose you do not think you are a match for them?" I could not conceive what he meant; and I turned short upon him, and said: "I wish you would explain yourself; I cannot imagine what reason I have to be afraid of any of the company's ships, or Dutch ships.I am no interloper.

同类推荐
热门推荐
  • 黑夜之心

    黑夜之心

    天城,驱魔师的故乡。刘忆霏在母亲失踪后,回到了自己出生的地方,揭开了母亲极力想要替她摆脱的宿命,成为了驱魔师。穿越千年,轮回不灭。拥有天使的外衣,内心却神秘难测的魔女左将修罗;从头到脚散发着危险气息的魔女右将修斯,曾被喻为魔女双翼的两个灵魂转世到了她的身边。在魔族与驱魔一族永不停息的战争中,三个跨越了种族的灵魂相互纠缠,开始了一段命中注定的爱恋。
  • 一个人的成长诗歌

    一个人的成长诗歌

    无论你是谁,无论你正在经历什么,只有一个人享受完孤独,欣赏过绝望,你真正走过,才会懂的什么是人闲屁事多,矫情又啰嗦。这是一个和你我一样平凡的女生的奋斗史。
  • 志怪事典素乃绫罗色

    志怪事典素乃绫罗色

    在如诗如画一般平静安宁的小镇,年幼的妖狐少女,天然呆的美貌少年,深锁瓷瓶的美人,孤独流连的比翼鸟......各种小小的精怪暗中活动着,在人类所不及处编织营架着奇幻的世界。一个回眸,一个微笑,充满治愈气息的事典如杯中清茶般幽香淡泊。当悠扬的精灵之音响起,一个个小故事便仿佛被授予了魂魄,在时光之尘中翩翩起舞——其实,大家都只是为了得到幸福啊。(即《志怪异事典》)
  • 此生君与兮

    此生君与兮

    前世,她一首给我一个吻打动于他,而他却无理的夺取她的初吻。今生她与他相遇,却难得的做了邻居!“安辰良,你做医生的身边是不是会有很多美女护士什么的啊?”他却笑着揉着她的脑袋笑到“别人都说一孕傻三年,现在看来似乎不得不承认这句话了!”一段跨越前世与今生的爱情。呆萌清新女画家×绅士浪漫男医生你会喜欢吗?
  • 逆战世界:迷雾小镇

    逆战世界:迷雾小镇

    云飞,一个勇敢而坚毅的男人。一封已故妻子的来信开启了他的冒险生涯。这里是逆战的世界。这里是僵尸的世界。四年前,究竟发生了什么?
  • 全副系统

    全副系统

    世界之大哦无奇不有,30世纪的全副武装被迫来到21世纪,降临到一个平凡的人身上,会发是什么样的事情呢???
  • 纵横人间

    纵横人间

    张跃,王磊,林枫三人。结兄弟,在危难之际挺身而出,这,就是兄弟。
  • 佛说长者法志妻经

    佛说长者法志妻经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 玄灵九州

    玄灵九州

    经历了三生三世的秦鸿,为了复活自己所爱的女子,毅然决然的接受了天道的任务,与天道交易,踏上了一条补天之路。诡异的身世是否意味着不凡的一生,倾国倾城的母亲,闭月羞花的同胞妹妹,到底,自己该如何选择?这玄灵之局上,一场风云正在酝酿。命魂之玉,可召唤梦幻西游之中的十五大角色,然而……“为什么所有的男角色都变成女的?不过……”秦鸿仰天怒吼道,然后,瞬间双眼变作心形,“我喜欢!”
  • 剧末如初

    剧末如初

    我总是默默地,在黑夜中祈求爱的轨迹。相信会有一天,我们都做到了最完美的自己。就像夕阳日暮下的浓荫,随着斜影愈渐消逝。在分别的时候,才真正认识了自己。这一天,很近也很遥远。剧末如初,我独自倚靠在操场外的栅栏上,轻抚着微风吹过带着体温的头发,飘逸中感受流光从发端逝过,整整衣领,双手插进口袋,抬头用迷离的双眸注视着天空,寻找一丝湛蓝色的忧郁。静静地看云海化作眼泪划落,恍惚之中,是幸福的路过。