登陆注册
15685000000138

第138章 THE FRENCH CLERGYMAN'S COUNSEL(8)

"No, no," said I, "I am offended with nobody but myself; but I am perfectly confounded, not only to think that I should never take any notice of this before, but with reflecting what notice I am able to take of it now.You know, sir," said I, "what circumstances I am in; I am bound to the East Indies in a ship freighted by merchants, and to whom it would be an insufferable piece of injustice to detain their ship here, the men lying all this while at victuals and wages on the owners' account.It is true, I agreed to be allowed twelve days here, and if I stay more, I must pay three pounds sterling PER DIEM demurrage; nor can I stay upon demurrage above eight days more, and I have been here thirteen already; so that I am perfectly unable to engage in this work unless I would suffer myself to be left behind here again; in which case, if this single ship should miscarry in any part of her voyage, I should be just in the same condition that I was left in here at first, and from which I have been so wonderfully delivered." He owned the case was very hard upon me as to my voyage; but laid it home upon my conscience whether the blessing of saving thirty-seven souls was not worth venturing all I had in the world for.I was not so sensible of that as he was.I replied to him thus: "Why, sir, it is a valuable thing, indeed, to be an instrument in God's hand to convert thirty-seven heathens to the knowledge of Christ: but as you are an ecclesiastic, and are given over to the work, so it seems so naturally to fall in the way of your profession; how is it, then, that you do not rather offer yourself to undertake it than to press me to do it?"

Upon this he faced about just before me, as he walked along, and putting me to a full stop, made me a very low bow."I most heartily thank God and you, sir," said he, "for giving me so evident a call to so blessed a work; and if you think yourself discharged from it, and desire me to undertake it, I will most readily do it, and think it a happy reward for all the hazards and difficulties of such a broken, disappointed voyage as I have met with, that I am dropped at last into so glorious a work."

I discovered a kind of rapture in his face while he spoke this to me; his eyes sparkled like fire; his face glowed, and his colour came and went; in a word, he was fired with the joy of being embarked in such a work.I paused a considerable while before I could tell what to say to him; for I was really surprised to find a man of such sincerity, and who seemed possessed of a zeal beyond the ordinary rate of men.But after I had considered it a while, I asked him seriously if he was in earnest, and that he would venture, on the single consideration of an attempt to convert those poor people, to be locked up in an unplanted island for perhaps his life, and at last might not know whether he should be able to do them good or not? He turned short upon me, and asked me what I called a venture? "Pray, sir," said he, "what do you think I consented to go in your ship to the East Indies for?" - "ay," said I, "that I know not, unless it was to preach to the Indians." -

"Doubtless it was," said he; "and do you think, if I can convert these thirty-seven men to the faith of Jesus Christ, it is not worth my time, though I should never be fetched off the island again? - nay, is it not infinitely of more worth to save so many souls than my life is, or the life of twenty more of the same profession? Yes, sir," says he, "I would give God thanks all my days if I could be made the happy instrument of saving the souls of those poor men, though I were never to get my foot off this island or see my native country any more.But since you will honour me with putting me into this work, for which I will pray for you all the days of my life, I have one humble petition to you besides." -

"What is that?" said I.- "Why," says he, "it is, that you will leave your man Friday with me, to be my interpreter to them, and to assist me; for without some help I cannot speak to them, or they to me."

I was sensibly touched at his requesting Friday, because I could not think of parting with him, and that for many reasons: he had been the companion of my travels; he was not only faithful to me, but sincerely affectionate to the last degree; and I had resolved to do something considerable for him if he out-lived me, as it was probable he would.Then I knew that, as I had bred Friday up to be a Protestant, it would quite confound him to bring him to embrace another religion; and he would never, while his eyes were open, believe that his old master was a heretic, and would be damned; and this might in the end ruin the poor fellow's principles, and so turn him back again to his first idolatry.However, a sudden thought relieved me in this strait, and it was this: I told him I could not say that I was willing to part with Friday on any account whatever, though a work that to him was of more value than his life ought to be of much more value than the keeping or parting with a servant.On the other hand, I was persuaded that Friday would by no means agree to part with me; and I could not force him to it without his consent, without manifest injustice; because I had promised I would never send him away, and he had promised and engaged that he would never leave me, unless I sent him away.

He seemed very much concerned at it, for he had no rational access to these poor people, seeing he did not understand one word of their language, nor they one of his.To remove this difficulty, I told him Friday's father had learned Spanish, which I found he also understood, and he should serve him as an interpreter.So he was much better satisfied, and nothing could persuade him but he would stay and endeavour to convert them; but Providence gave another very happy turn to all this.

同类推荐
热门推荐
  • 宙离

    宙离

    布塔斯尼亚和赛里克什的战争、最后的一个力邬、魔星中的神秘武器、满身鲜血的血魔鬼骑士……宇宙中的神奇没有人能猜得到从第二十三章开始,会和前面不太一样,不过会给大家带来更好的故事
  • 你知道我的心

    你知道我的心

    煽情,狗血,海誓山盟,生离死别,我们只是在安安静静过生活罢了!
  • 灵山浮尘

    灵山浮尘

    你为何求道?我要变强,我要在道家功成名就,我要好好保护她我要…………很多年后…………你为何求道?我……不知道,现在我不想求道,我只想安安静静的陪着她……大道茫茫,红尘滚滚,到头来也终是一段过眼云烟。任你道法过天,解惑天下,也抵不过造化弄人你可曾后悔?呵呵,后悔可曾有用?如果可以再来一次,我选择不去走不归路!
  • 闪婚厚爱:强宠冷漠小娇妻

    闪婚厚爱:强宠冷漠小娇妻

    结婚的时候,他不情,她不愿;结婚当晚,本该柔情蜜意,温柔缠绵,他却无情地抛下她,三天未归,她却淡然如水。婚后一年,他对她宠溺纵容,她对他悉心照顾,两人日日同床共枕,他却从来不肯碰她一分一毫,甚至连她主动送到门前都不要……
  • 金多多开店记:小会计的服装生意经

    金多多开店记:小会计的服装生意经

    《小会计的服装生意经:金多多开店记》讲述了一名名叫金多多的女孩,告别朝九晚五的稳定工作,用10万元开了一家童装店,从一个开店小老板的视角,借用老会计小苏多年积累的经验告诉你开店需要用到的财务知识,结合开店的实际情况讲述了现金流量表、利润表等会计工作入门要素及其工作技巧。全面展现了从选择店铺、进货巧妙地将一间童装店店化作微型制造业,从费用、利润等多角度出发进行一系列有趣的数据分析,深入浅出、妙趣横生,有借鉴意义。
  • 毒士难过美人关

    毒士难过美人关

    “诩兄,今生赖定你了。”“呵?赖定我?”“你嫌我吃得多?”“我贾诩的封邑够你吃半年!”
  • 重生之天刃

    重生之天刃

    小蚊是第一次写书,希望大家多多支持。也希望大家多多指点,有大家提出的意见才能有小蚊的进步也才能有更好的作品
  • 右脸

    右脸

    左耳是靠近心脏的位置,所以在那说爱我吧。就当我胡闹,你也能做到。
  • 死者的叹息

    死者的叹息

    偏居城市郊区的西否大学外埔校区近期接连发生学生离奇死亡案件,其中周丁最好的朋友郇明叶非常诡异的咬舌自杀,周丁认为是因为没有及时抢救而万分自责,终日生活在过去的阴影中无法自拔,最终死亡的阴影笼罩在他的头上,当他失去了活下去的信念而准备接受死亡的时候,一名女生韩阳子的出现改变了周丁颓废的精神状态,但是死亡的脚步并没有因为周丁的精神恢复而停止,刚刚收获新生与爱情的周丁能否逃脱厄运呢,拭目以待吧。
  • 仙斩苍穹历

    仙斩苍穹历

    苍穹之下,人神魔,一个平凡的少年一段不平凡的经历。世上本无仙,以人道心,以神道行,以魔道念,化仙