登陆注册
15685000000134

第134章 THE FRENCH CLERGYMAN'S COUNSEL(4)

My magazine of powder and arms which I brought them was such, even to profusion, that they could not but rejoice at them; for now they could march as I used to do, with a musket upon each shoulder, if there was occasion; and were able to fight a thousand savages, if they had but some little advantages of situation, which also they could not miss, if they had occasion.

I carried on shore with me the young man whose mother was starved to death, and the maid also; she was a sober, well-educated, religious young woman, and behaved so inoffensively that every one gave her a good word; she had, indeed, an unhappy life with us, there being no woman in the ship but herself, but she bore it with patience.After a while, seeing things so well ordered, and in so fine a way of thriving upon my island, and considering that they had neither business nor acquaintance in the East Indies, or reason for taking so long a voyage, both of them came to me and desired I would give them leave to remain on the island, and be entered among my family, as they called it.I agreed to this readily; and they had a little plot of ground allotted to them, where they had three tents or houses set up, surrounded with a basket-work, palisadoed like Atkins's, adjoining to his plantation.Their tents were contrived so that they had each of them a room apart to lodge in, and a middle tent like a great storehouse to lay their goods in, and to eat and to drink in.And now the other two Englishmen removed their habitation to the same place; and so the island was divided into three colonies, and no more - viz.the Spaniards, with old Friday and the first servants, at my habitation under the hill, which was, in a word, the capital city, and where they had so enlarged and extended their works, as well under as on the outside of the hill, that they lived, though perfectly concealed, yet full at large.Never was there such a little city in a wood, and so hid, in any part of the world; for I verify believe that a thousand men might have ranged the island a month, and, if they had not known there was such a thing, and looked on purpose for it, they would not have found it.Indeed the trees stood so thick and so close, and grew so fast woven one into another, that nothing but cutting them down first could discover the place, except the only two narrow entrances where they went in and out could be found, which was not very easy; one of them was close down at the water's edge, on the side of the creek, and it was afterwards above two hundred yards to the place; and the other was up a ladder at twice, as I have already described it; and they had also a large wood, thickly planted, on the top of the hill, containing above an acre, which grew apace, and concealed the place from all discovery there, with only one narrow place between two trees, not easily to be discovered, to enter on that side.

The other colony was that of Will Atkins, where there were four families of Englishmen, I mean those I had left there, with their wives and children; three savages that were slaves, the widow and children of the Englishman that was killed, the young man and the maid, and, by the way, we made a wife of her before we went away.

There were besides the two carpenters and the tailor, whom I brought with me for them: also the smith, who was a very necessary man to them, especially as a gunsmith, to take care of their arms;

and my other man, whom I called Jack-of-all-trades, who was in himself as good almost as twenty men; for he was not only a very ingenious fellow, but a very merry fellow, and before I went away we married him to the honest maid that came with the youth in the ship I mentioned before.

And now I speak of marrying, it brings me naturally to say something of the French ecclesiastic that I had brought with me out of the ship's crew whom I took up at sea.It is true this man was a Roman, and perhaps it may give offence to some hereafter if I leave anything extraordinary upon record of a man whom, before I begin, I must (to set him out in just colours) represent in terms very much to his disadvantage, in the account of Protestants; as, first, that he was a Papist; secondly, a Popish priest; and thirdly, a French Popish priest.But justice demands of me to give him a due character; and I must say, he was a grave, sober, pious, and most religious person; exact in his life, extensive in his charity, and exemplary in almost everything he did.What then can any one say against being very sensible of the value of such a man, notwithstanding his profession? though it may be my opinion perhaps, as well as the opinion of others who shall read this, that he was mistaken.

The first hour that I began to converse with him after he had agreed to go with me to the East Indies, I found reason to delight exceedingly in his conversation; and he first began with me about religion in the most obliging manner imaginable."Sir," says he, "you have not only under God" (and at that he crossed his breast)

"saved my life, but you have admitted me to go this voyage in your ship, and by your obliging civility have taken me into your family, giving me an opportunity of free conversation.Now, sir, you see by my habit what my profession is, and I guess by your nation what yours is; I may think it is my duty, and doubtless it is so, to use my utmost endeavours, on all occasions, to bring all the souls I can to the knowledge of the truth, and to embrace the Catholic doctrine; but as I am here under your permission, and in your family, I am bound, in justice to your kindness as well as in decency and good manners, to be under your government; and therefore I shall not, without your leave, enter into any debate on the points of religion in which we may not agree, further than you shall give me leave."

同类推荐
热门推荐
  • 拜仙求道

    拜仙求道

    主角宅男一个,数日沉迷网游猝死穿越到一个如同传说一样可以修仙的世界。
  • 玄衣百戮

    玄衣百戮

    玄衣一出,天下百戮。程家安猝死,重生李寻欢幼弟。“一门七进士,父子三探花”的家世不是盖的,一不小心,他就被惯成了一个彻头彻尾的熊孩子。“你问李三郎?那就是个色中的恶魔,淫中的魁首。倒是有一副好本钱,姐儿们都欢喜呢。”某窑姐儿如是说。“对付李三郎这种朝廷鹰犬,还讲什么武林规矩,大家一起上!”某江湖大老这么说。“奸臣当道,祸国殃民,李三郎,国之大贼也!”某御史如此说。“欲灭其国,当先诛李三郎。”某敌国酋首这样讲。李乐头戴乌纱折上巾,身穿玄衣大蟒袍,手拿白纱巾,轻轻擦嘴,一副厂公作派:“我给你们讲啊,做人呢一定要开心的嘛,你们再这样可是会后悔的哟……”好吧,这就是个熊孩子扯翻整个世界的故事。
  • 爱情别想逃——冷公主的奇葩复仇记

    爱情别想逃——冷公主的奇葩复仇记

    令人心惊胆战的身世背景身后,总会有辛勤的汗水,可是却轻易的变成爱情俘虏,未免太没用了吧。【大家放心看,作者会尽量多更得。
  • 混沌生明晰死

    混沌生明晰死

    半夜少年为何突然惊醒?妖魔鬼怪为何横空出世?是灾难?还是终结?孤身一人闯异界,是敌是友很难辨。究竟是命运?还是一盘棋?让我们走进另一个世界。
  • 【陌家少年】追爱

    【陌家少年】追爱

    此文乃美男在畔:混世女王爷(原名风流女王爷)的续篇,但是是一个独立的故事。我,上官爱,御国唯一女王爷闲王爷的女儿。长得那叫一个美啊,总之所有的语言都不能形容我的美。更绝的是我一个超美的娘和十三个美人爹爹。娘真的非常贪心,而我是绝不贪心的。从小我就立志要娶五个老婆,听着娘的念叨,老婆就等于相公。所以,我的相公们我来啦,别以为你们逃的掉哦!!PS:此文究竟会不会NP,还不一定。
  • 开着武直闯三国

    开着武直闯三国

    军区秘密培养的特种兵王,在完成绝密任务后,驾驶着武装直升机在归途意外穿越到三国时代。然后开始一段传奇之路...
  • 擦肩而过之错爱

    擦肩而过之错爱

    他霸道蛮横无理,对她说:“以后我的消息必须回”她优柔寡断次次忍让,最后说“我会在原地等你”他对她永远都是忽冷忽热,时远时近,让她欲哭无泪时间最会骗人,但也能让你明白,这个世界没有什么不能失去的离去的都是风景,留下的才是人生,走到最后的就是对的人.
  • 一病到儿时

    一病到儿时

    文即题义,女主青年时历经一场大病,好转后常常后悔当初。恩既然如此,作为作者,肯定是亲妈必须完成女主愿望,带着记忆回到小时候吧,至于以后,看女主怎样成长吧~~作者有话说:新手上路。没有生花的妙笔,只是絮絮叨叨地说着你的事我的事大家的事~~希望有人喜欢。额,是不是太正规了?要不要考虑卖个萌啥的,嘻嘻~~
  • 争:精英进化

    争:精英进化

    继《战:未来战争》续作,故事延续,但是我们将看到不一样的情节不一样的环境。这里依然以“我”为视角,叙述一个或许将会是真实的故事。
  • 爆萌宠妃:纯禽王爷反欺身

    爆萌宠妃:纯禽王爷反欺身

    高贵冷艳,权倾天下的他,却被一个小丫头给强了,事后这死丫头不但溜之大吉,再见还妄想翻脸不认人。世上哪有这么好的事!?腹黑强大的特工界不败神话——女王秦念北!一朝穿越被渣男算计,不得已对某男霸王硬伤弓,本以为对方是个弱鸡,不曾想却是个硬茬。这下摊大事儿了。街上狭路相逢,她装可爱扮无辜:叔叔,我还是个孩子,请不要为难我。他冷眼看她:胸比脸都大,脸比胸还着急,你哪来的勇气喊我叔?