登陆注册
15682700000030

第30章

My new life delighted me, and I remained away on foreign stations more than four years.When I at length returned home, it was to find a new affliction darkening our fireside.My father had died on the very day when I sailed for my return voyage to England.

Absence and change of scene had in no respect weakened my desire to penetrate the mystery of Uncle George's disappearance.My mother's health was so delicate that I hesitated for some time to approach the forbidden subject in her presence.When I at last ventured to refer to it, suggesting to her that any prudent reserve which might have been necessary while I was a child, need no longer be persisted in now that I was growing to be a young man, she fell into a violent fit of trembling, and commanded me to say no more.It had been my father's will, she said, that the reserve to which I referred should be always adopted toward me;he had not authorized her, before he died, to speak more openly;and, now that he was gone, she would not so much as think of acting on her own unaided judgment.My aunt said the same thing in effect when I appealed to her.Determined not to be discouraged even yet, I undertook a journey, ostensibly to pay my respects to my father's family, but with the secret intention of trying what I could learn in that quarter on the subject of Uncle George.

My investigations led to some results, though they were by no means satisfactory.George had always been looked upon with something like contempt by his handsome sisters and his prosperous brothers, and he had not improved his position in the family by his warm advocacy of his brother's cause at the time of my father's marriage.I found that my uncle's surviving relatives now spoke of him slightingly and carelessly.They assured me that they had never heard from him, and that they knew nothing about him, except that he had gone away to settle, as they supposed, in some foreign place, after having behaved very basely and badly to my father.He had been traced to London, where he had sold out of the funds the small share of money which he had inherited after his father's death, and he had been seen on the deck of a packet bound for France later on the same day.Beyond this nothing was known about him.In what the alleged baseness of his behavior had consisted none of his brothers and sisters could tell me.My father had refused to pain them by going into particulars, not only at the time of his brother's disappearance, but afterward, whenever the subject was mentioned.George had always been the black sheep of the flock, and he must have been conscious of his own baseness, or he would certainly have written to explain and to justify himself.

Such were the particulars which I gleaned during my visit to my father's family.To my mind, they tended rather to deepen than to reveal the mystery.That such a gentle, docile, affectionate creature as Uncle George should have injured the brother he loved by word or deed at any period of their intercourse, seemed incredible; but that he should have been guilty of an act of baseness at the very time when my sister was dying was simply and plainly impossible.And yet there was the incomprehensible fact staring me in the face that the death of Caroline and the disappearance of Uncle George had taken plac e in the same week!

Never did I feel more daunted and bewildered by the family secret than after I had heard all the particulars in connection with it that my father's relatives had to tell me.

I may pass over the events of the next few years of my life briefly enough.

My nautical pursuits filled up all my time, and took me far away from my country and my friends.But, whatever I did, and wherever I went, the memory of Uncle George, and the desire to penetrate the mystery of his disappearance, haunted me like familiar spirits.Often, in the lonely watches of the night at sea, did Irecall the dark evening on the beach, the strange man's hurried embrace, the startling sensation of feeling his tears on my cheeks, the disappearance of him before I had breath or self-possession enough to say a word.Often did I think over the inexplicable events that followed, when I had returned, after my sister's funeral, to my father's house; and oftener still did Ipuzzle my brains vainly, in the attempt to form some plan for inducing my mother or my aunt to disclose the secret which they had hitherto kept from me so perseveringly.My only chance of knowing what had really happened to Uncle George, my only hope of seeing him again, rested with those two near and dear relatives.

I despaired of ever getting my mother to speak on the forbidden subject after what had passed between us, but I felt more sanguine about my prospects of ultimately inducing my aunt to relax in her discretion.My anticipations, however, in this direction were not destined to be fulfilled.On my next visit to England I found my aunt prostrated by a paralytic attack, which deprived her of the power of speech.She died soon afterward in my arms, leaving me her sole heir.I searched anxiously among her papers for some reference to the family mystery, but found no clew to guide me.All my mother's letters to her sister at the time of Caroline's illness and death had been destroyed.

同类推荐
热门推荐
  • 欲望青春

    欲望青春

    一座山,女人山;一个洞,女人洞;一条河,女人河。这个酷似女人生殖器的洞,在女人山沉睡了千百年,给女人山的女人带来了什么?山外的人想进来,山里的人想出去,女人山到底怎么了?在女人洞出生的女人为你讲叙这一切。在女人洞出生的孪生姐妹——方方和圆圆,质朴单纯,外柔内刚。在成长、奋斗的过程中,她们竟发现父亲不是自己的亲生父亲,而母亲却难以启齿;初涉职场,妹妹为找工作取代了姐姐,在爱情里,又奋不顾身地做了姐姐的影子和替身……这是出生在大山深处的80后的青春故事,但却映射了每个人的青春欲望。
  • 少年,你的节操掉了

    少年,你的节操掉了

    是宝石总会发光;是蝴蝶总要破蛹;是屌丝总得逆袭。S:“韩晗,如果有一天我死了你会怎么办?”H:“我会给你烧纸!”S:“......”
  • 听风诉说他是王俊凯

    听风诉说他是王俊凯

    他是她的青梅竹马,她因为一件事离开了他到了韩国,也因此变得不爱说话了,当他们再次相见时还认识对方吗?他们之间的约定能兑现吗?
  • 豪门总裁之猎艳成双

    豪门总裁之猎艳成双

    豪门总裁陆奕龙在一次集团作秀活动中,意外结识冯起志之女冯安如。陆奕龙为冯安如的天生丽质吸引,千方百计追求冯安如。冯安如自知两人之间存在的难以逾越的沟壑,一味地冷漠地躲避着他……
  • 鬼神跟我说嗨喽

    鬼神跟我说嗨喽

    他是冷酷无情高高在上的冰山总裁她是天生阴阳眼懦弱自卑的小女子他们本不该有所交集,奈何冰山总裁竟化为萌系忠犬“顾冥雪,我上得厅堂下得厨房床上放浪床下端庄,卖萌撒娇样样在行打架斗殴事事精通,你还敢给我跑?”“哼~我带着你的球跑。”
  • 鬼夫寻妻记

    鬼夫寻妻记

    “为何全地府最为羡慕的萧夫人,会抛弃良夫离家出走?是婚后生活不协?还是另觅她爱……今晚六点半,咱们忘川河边,不见不散。”孟婆话音刚落,只见得一角白衣决然飘过,她抬头望去,可不就是地府第一帅——萧子路!“啊,子路君,好巧。”白衣一停,冷冷看了过来,一字一句地说道:“不巧,我去寻妻。”
  • 穿越到三国之无敌召唤系统

    穿越到三国之无敌召唤系统

    无意中,一男子穿越回三国,在陌生的乱世看他如何叱咤风云,一统天下。
  • 善住意天子所问经

    善住意天子所问经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 舞动倾城:本妃魅力无限

    舞动倾城:本妃魅力无限

    天啦,本小姐只想去“消失的地平线”走走,并不想真的消失在地平线呀。。。可是穿就穿呗!干嘛把我穿成一被人欺负到自己气死的女的身上?不行。太不公平了,本小姐要起来反抗,要改变命运,要乾坤逆转,要翻云覆雨!更要找个有钱有势的老公把自己给嫁了。现代得不到的,在古代要通通给补回来!!!
  • 天启之男儿歌

    天启之男儿歌

    好男儿,当仗剑走江湖,斩尽不平事。好男儿,当披甲从军伍,为民守国门。好男儿,当笑看风云变,落子定乾坤。好男儿,好男儿,醒掌天下权,醉卧美人膝。好男儿,好男儿,事了拂衣去,深藏功与名。好男儿,好男儿,十步杀一人,千里不留行。男儿有泪不清谈,男儿流血不流泪。男儿血,英雄泪,共酿酒一杯。来来来,天下好男儿,共饮英雄酒,共唱男儿歌。