登陆注册
15682700000102

第102章

Without repeating their words--which I have no right to do, having heard by accident what I had no business to hear--I may say generally, to show how serious the quarrel was, that my mistress charged my master with having married from mercenary motives, with keeping out of her company as much as he could, and with insulting her by a suspicion which it would be hard ever to forgive, and impossible ever to forget.He replied by violent language directed against herself, and by commanding her never to open the doors again to Mr.Meeke; she, on her side, declaring that she would never consent to insult a clergyman and a gentleman in order to satisfy the whim of a tyrannical husband.

Upon that, he called out, with a great oath, to have his horse saddled directly, declaring that he would not stop another instant under the same roof with a woman who had set him at defiance, and warning his wife that he would come back, if Mr.

Meeke entered the house again, and horsewhip him, in spite of his black coat, all through the village.

With those words he left her, and rode away to the sea-port where his yacht was lying.My mistress kept up her spirit till he was out of sight, and then burst into a dreadful screaming passion of tears, which ended by leaving her so weak that she had to be carried to her bed like a woman who was at the point of death.

The same evening my master's horse was ridden back by a messenger, who brought a scrap of notepaper with him addressed to me.It only contained these lines:

"Pack up my clothes and deliver them immediately to the bearer.

You may tell your mistress that I sail to-night at eleven o'clock for a cruise to Sweden.Forward my letters to the post-office, Stockholm."I obeyed the orders given to me except that relating to my mistress.The doctor had been sent for, and was still in the house.I consulted him upon the propriety of my delivering the message.He positively forbade me to do so that night, and told me to give him the slip of paper, and leave it to his discretion to show it to her or not the next morning.

The messenger had hardly been gone an hour when Mr.Meeke's housekeeper came to the Hall with a roll of music for my mistress.I told the woman of my master's sudden departure, and of the doctor being in the house.This news brought Mr.Meeke himself to the Hall in a great flutter.

同类推荐
热门推荐
  • 军魂永驻

    军魂永驻

    【火爆新书】一群和平年代却历经战争的军人,他们在用鲜血捍卫着祖国的安宁,这是一段在他们看来普通的时光,然而却又是一段惊心动魄的历程,属于真正猎人的生活,在这里将全部为您解密。
  • 大善财神

    大善财神

    正在非洲拍雄狮的赵生,被南非部落酋长骗去了钱财不说,连小命也搭了进去!当再度醒来,已是物是人非的世界!原来生命可以如此丰富多彩,原来“吃亏是福”是需要这样运作的。财神很和蔼,但他狠起来,也会要你命。【欢迎点击、收藏,顺手个推,尖尖会更加努力码字的】
  • 总裁的奢宠

    总裁的奢宠

    她,是新入职的菜鸟;他,是职场呼风唤雨,叱咤风云,阅女无数的霸道总裁;无意间的碰撞,爱的火花便一发不可收拾......多年后,爱的沉淀,让彼此再也走不出对方的视线~
  • 恶零

    恶零

    让人感到恐惧的是张牙舞爪的牛鬼蛇神,还是低声吟唱的神秘咒语,亦或是缠缠绵绵的人鬼之情。都不是!让人恐惧的并不是恐惧本身,也许是镜子里的另一个你,也许是噩梦里的人出现在现实。震撼你的心灵,挑战你的头脑,当你汗毛直立倒立凉气的时候,恐惧它就来了……ps:已有签约完本作品,请放心收藏
  • 娱乐群侠传之剑侠传奇

    娱乐群侠传之剑侠传奇

    主人公梦酡灵与剑侠世界一群豪侠的娱乐无限的懵懂生活
  • 倾世神医,腹黑主

    倾世神医,腹黑主

    她尤溪,血医阁少主,阎王要人三更死,她敢留人到五更。一朝穿越,成为北真大将军幼女,从此开始幸福的米虫生活。她放下尊严为了亲人,跪在他的面前。他勾起她的下巴,俯身吻下。“溪儿,嫁给我,我会保护你的家人。”她又何尝想这样。“小溪溪,看我给你买了糖葫芦哦,喜欢吗?”尤溪气愤开口:“我已经不是小孩了,不要拿这样的把戏来哄我。”下一秒,夺了糖葫芦就运用轻功飞走了。“溪儿,我一定会保护你的。”一个冷酷霸道,一个无忧无虑,一个温柔体贴。当三个人同时爱上她,她该怎么选择?
  • 离开的时候不要叫醒我

    离开的时候不要叫醒我

    总想抓住那段不堪过往,却又怕刺的疼痛。记得你喜欢张爱玲。直到离开以后那个红玫瑰没有了心口上的朱砂痣,那一抹蚊子血毁了“床前明月光”。娶了白玫瑰,白玫瑰还会是衣领上的饭渣子,墙上的那抹蚊子血还会在。久而久之,白玫瑰枯萎了却拿不起红玫瑰了。
  • 圣人咏叹

    圣人咏叹

    以诗歌迎敌,畅想自己谱写的乐曲。维尔戈作为吟游诗人,追求着像波吕许谟尼亚诗歌之神,以诗化神。在这个吟游诗人少有,且他们大多具有强大武力的世界。维尔戈准备去神圣帝国参加诗人正式认证的考试,而他的命运却在中途被下诅咒和一个女精灵永远联系在了一起?于是吟游诗人和女精灵的旅行生活就此开始……
  • 凶手就是你

    凶手就是你

    当你排除了所有可能,剩下的无论再怎么不可能,它就是真相。
  • 仙河大道

    仙河大道

    仙河涛涛,尸骨累累,道有万重,路有一条,踏仙河,成仙道。