登陆注册
15681800000081

第81章

Madame Merle appeared to note this eagerness."I suspect that's what you do mean.We've all had the young man with the moustache.He's the inevitable young man; he doesn't count."Isabel was silent a little but then spoke with extreme and characteristic inconsequence."Why shouldn't he count? There are young men and young men.""And yours was a paragon- is that what you mean?" asked her friend with a laugh."If you've had the identical young man you dreamed of, then that was success, and I congratulate you with all my heart.

Only in that case why didn't you fly with him to his castle in the Apennines?""He has no castle in the Apennines."

"What has he? An ugly brick house in Fortieth Street? Don't tell me that; I refuse to recognize that as an ideal.""I don't care anything about his house," said Isabel.

"That's very crude of you.When you've lived as long as I you'll see that every human being has his shell and that you must take the shell into account.By the shell I mean the whole envelope of circumstances.There's no such thing as an isolated man or woman;we're each of us made up of some cluster of appurtenances.What shall we call our 'self'? Where does it begin? where does it end? It overflows into everything that belongs to us- and then it flows back again.I know a large part of myself is in the clothes I choose to wear.I've a great respect for things! One's self- for other people-is one's expression of one's self; and one's house, one's furniture, one's garments, the books one reads, the company one keeps- these things are all expressive."This was very metaphysical; not more so, however, than several observations Madame Merle had already made.Isabel was fond of metaphysics, but was unable to accompany her friend into this bold analysis of the human personality."I don't agree with you.I think just the other way.I don't know whether I succeed in expressing myself, but I know that nothing else expresses me.Nothing that belongs to me is any measure of me; everything's on the contrary a limit, a barrier, and a perfectly arbitrary one.Certainly the clothes which, as you say, I choose to wear, don't express me; and heaven forbid they should!""You dress very well," Madame Merle lightly interposed.

"Possibly; but I don't care to be judged by that.My clothes may express the dressmaker, but they don't express me.To begin with it's not my own choice that I wear them; they're imposed upon me by society.""Should you prefer to go without them?" Madame Merle enquired in a tone which virtually terminated the discussion.

I am bound to confess, though it may cast some discredit on the sketch I have given of the youthful loyalty practiced by our heroine toward this accomplished woman, that Isabel had said nothing whatever to her about Lord Warburton and had been equally reticenton the subject of Caspar Goodwood.She had not, however, concealed the fact that she had had opportunities of marrying and had even let her friend know of how advantageous a kind they had been.Lord Warburton had left Lockleigh and was gone to Scotland, taking his sisters with him; and though he had written to Ralph more than once to ask about Mr.Touchett's health the girl was not liable to the embarrassment of such enquiries as, had he still been in the neighbourhood, he would probably have felt bound to make in person.He had excellent ways, but she felt sure that if he had come to Gardencourt he would have seen Madame Merle, and that if he had seen her he would have liked her and betrayed to her that he was in love with her young friend.It so happened that during this lady's previous visits to Gardencourt-each of them much shorter than the present- he had either not been at Lockleigh or had not called at Mr.Touchett's.Therefore, though she knew him by name as the great man of that country, she had no cause to suspect him as a suitor of Mrs.Touchett's freshly-imported niece.

"You've plenty of time," she had said to Isabel in return for the mutilated confidences which our young woman made her and which didn't pretend to be perfect, though we have seen that at moments the girl had compunctions at having said so much."I'm glad you've done nothing yet- that you have it still to do.It's a very good thing for a girl to have refused a few good offers- so long of course as they are not the best she's likely to have.Pardon me if my tone seems horribly corrupt; one must take the worldly view sometimes.Only don't keep on refusing for the sake of refusing.It's a pleasant exercise of power; but accepting's after all an exercise of power as well.There's always the danger of refusing once too often.It was not the one Ifell into- I didn't refuse often enough.You're an exquisite creature, and I should like to see you married to a prime minister.But speaking strictly, you know, you're not what is technically called a parti.

You're extremely good-looking and extremely clever; in yourself you're quite exceptional.You appear to have the vaguest ideas about your earthly possessions; but from what I can make out you're not embarrassed with an income.I wish you had a little money.""I wish I had!" said Isabel, simply, apparently forgetting for the moment that her poverty had been a venial fault for two gallant gentlemen.

In spite of Sir Matthew Hope's benevolent recommendation Madame Merle did not remain to the end, as the issue of poor Mr.Touchett's malady had now come frankly to be designated.She was under pledges to other people which had at last to be redeemed, and she left Gardencourt with the understanding that she should in any event see Mrs.Touchett there again, or else in town, before quitting England.

Her parting with Isabel was even more like the beginning of a friendship than their meeting had been."I'm going to six places in succession, but I shall see no one I like so well as you.They'll all be old friends, however; one doesn't make new friends at my age.

同类推荐
热门推荐
  • 鬼神长恨

    鬼神长恨

    多情自古空余恨,此恨绵绵无绝期。长恨,余长恨。这说的是一个魔的故事,一个穷凶极恶却不让人觉得讨厌的故事。故事说仙魔,说善恶,更说因果。
  • 这个是变态吗

    这个是变态吗

    “啊啊,要说起我的不靠谱行为,那就应该从性格古怪这方面说起吧……”承游漫不经心的对杜由余说到,说话间还下意识的仰天四十五度而鱿鱼小伙伴却是一脸‘你还没说我就已经不信’的神情:“不!你性格一点都不古怪!明明从一开始你就只是个变态吧!”“喂!是你丫主动来问我的好吧!不要在我还没做出狡辩…哦不,申辩的时候就不由分说的打断我的主动叙述好吗?!”承游转头对鱿鱼怒视之!鱿鱼脑袋上划出黑线旋即以极其怜悯的眼神看着怒气冲冲的承游:“你刚刚说漏嘴了……”“……等等!我刚刚说了些什么吗?”承游面色一惊在零点零五秒之内迅速进入装傻模式“快别装傻了人都追过来了!”杜由余一脸·的小伙伴很受伤的脸色指了指后面的蒙面黑衣人
  • 妖变王道

    妖变王道

    在污浊,黑暗的世界,只有强者可以屹立不倒。只有强者,不会因为世俗变迁,而衰弱逝去。而今只有一条活路——成为强者。
  • 婚后谈爱:鹿少,慢点宠

    婚后谈爱:鹿少,慢点宠

    两人的背景深不可测,也是青梅竹马,世界六大豪门之一的豪门儿女,在学院里更是刮起一阵阵风云。
  • 圣剑七次

    圣剑七次

    圣物,是天地间最强大的武器。圣灵,是天地间最强大的灵物。沙漠皇帝高举圣物王权庭杖,大举侵略莱茵帝国……狮心王史无前例的打造人造圣物,金色圣剑。最后在火池冷却时,水量不足,少年失足跌入火池,竟然成为圣灵……
  • 掌心里的海

    掌心里的海

    一场阴谋铺陈而开,叶瑾夕却并不想成为那场阴谋里的的牺牲品,她也没有终止阴谋的伟大想法,只想保护好自己……
  • 穿越时空之生死恋

    穿越时空之生死恋

    生死纠缠的几世孽缘,被诅咒的痴男怨女,当命运的轮盘开始转动,他们能否左右这注定的一切。原创作家史上最缠绵绝美穿越文,两段美丽的错爱,三次不该发生的穿越,怜心四世为人,却始终舞不断冥冥之中暗缠的情线。她的出生注定是一个错误。离奇的生世。穿越时空进入明朝。却经历了一段痛人心扉的爱情故事,心爱之人的误会,错手伤她。让她差点死去,魔教横行却让她意外了解身世,哪知痛中更痛。一身绝世武功却成了她命运最大的错误,心爱之人为她而死……轮回转世,却陷入一个更大的阴谋,最后怜心是否能恢复前世的记忆,而月老的预言会否成真,她和风将何去何从,穿越时空之生死恋,为你讲述一个古代最真情的悲剧……
  • 帝者之路

    帝者之路

    自古以来,封神一路难如登天,凡人界想要修炼何其不易。然而,能够从凡人当中脱颖而出,成就尊者,必具大气。李长啸却是成功的从其中走出,成就一方天地。
  • 太极安天下

    太极安天下

    当年陈公王廷创立太极之拳,宗师杨露禅将其发扬光大,数百载一闪而过,今日太极拳式微,世人皆不知太极之真功夫也!一个傲气的体院大学生,偶得清时拳谱,在其懵懂之间或许一个不经意,就会成为武林中的英雄……
  • 婚不由己:高冷男神强势追妻

    婚不由己:高冷男神强势追妻

    (暂停,我要修文。非常不满意这本,重新写,故事主题不变,其他全部换掉。)