登陆注册
15681600000063

第63章

But when over the ruins of courtyard and house I was climbing, Which still smoked, and saw my dwelling destroy'd and deserted, You came up on the other side, the ruins exploring.

You had a horse shut up in his stall; the still-glowing rafters Over it lay, and rubbish, and nought could be seen of the creature.

Over against each other we stood, in doubt and in sorrow, For the wall had fallen which used to sever our courtyards;And you grasp'd my hand, addressing me softly as follows 'Lizzy, what here are you doing? Away! Your soles you are burning, For the rubbish is hot, and is scorching my boots which are thicker.'

Then you lifted me up, and carried me off through your courtyard.

There still stood the gateway before the house, with its arch'd roof, Just as it now is standing, the only thing left remaining.

And you sat me down and kiss'd me, and I tried to stop you, But you presently said, with kindly words full of meaning 'See, my house is destroy'd! Stop here and help me to build it, I in return will help to rebuild the house of your father.'

I understood you not, till you sent to my father your mother, And ere long our marriage fulfilid the troth we soon plighted.

Still to this day I remember with pleasure the half-consumed rafters, Still do I see the sun in all his majesty rising, For on that day I gain'd my husband; the son of my youth too Gained I during that earliest time of the wild desolation.

Therefore commend I you, Hermann, for having with confidence guileless Turn'd towards marriage your thoughts in such a period of mourning, And for daring to woo in war and over the ruins.--"Then the father straightway replied, with eagerness speaking:--"Sensible is your opinion, and true is also the story Which you have told us, good mother, for so did ev'rything happen.

But what is better is better.'Tis not the fortune of all men All their life and existence to find decided beforehand;All are not doom'd to such troubles as we and others have suffer'd.

O, how happy is he whose careful father and mother Have a house ready to give him, which he can successfully manage!

All beginnings are hard, and most so the landlords profession.

Numberless things a man must have, and ev'rything daily Dearer becomes, so he needs to scrape together more money.

So I am hoping that you, dear Hermann, will shortly be bringing Home to us a bride possessing an excellent dowry, For a worthy husband deserves a girl who is wealthy, And 'tis a capital thing for the wish'd-for wife to bring with her Plenty of suitable articles stow'd in her baskets and boxes.

Not in vain for years does the mother prepare for her daughter Stocks of all kinds of linen, both finest and strongest in texture;Not in vain do god-parents give them presents of silver, Or the father lay by in his desk a few pieces of money.

For she hereafter will gladden, with all her goods and possessions, That happy youth who is destined from out of all others to choose her.

Yes! I know how pleasant it makes a house for a young wife, When she finds her own property placed in the rooms and the kitchen, And when she herself has cover'd the bed and the table.

Only well-to-do brides should be seen in a house, I consider, For a poor one is sure at last to be scorn'd by her husband, And he'll deem her a jade who as jade first appear'd with her bundle.

Men are always unjust, but moments of love are but transient.

Yes, my Hermann, you greatly would cheer the old age of your father If you soon would bring home a daughter-in-law to console me, Out of the neighbourhood too,--yes, out of yon dwelling, the green one!

Rich is the man, in truth his trade and his manufactures Make him daily richer, for when does a merchant not prosper?

He has only three daughters; the whole of his wealth they'll inherit.

True the eldest's already engaged; but then there's the second, And the third, who still (not for long) may be had for the asking.

Had I been in your place, I should not till this time have waited;Bring home one of the girls, as I brought your mother before you.

Then, with modesty, answer'd the son his impetuous father "Truly my wish was, like yours, to marry one of the daughters Of our neighbour.We all, in fact, were brought up together, Sported in youthful days near the fountain adjoining the market, And from the rudeness of boys I often managed to save them.

But those days have long pass'd the maidens grew up, and with reason Stop now at home and avoid the rougher pastimes of childhood.

Well brought up with a vengeance they are! To please you, I sometimes Went to visit them, just for the sake of olden acquaintance But I was never much pleased at holding intercourse with them, For they were always finding fault, and I had to bear it First my coat was too long, the cloth too coarse, and the colour Far too common, my hair was cut and curl'd very badly.

I at last was thinking of dressing myself like the shop-boys, Who are accustom'd on Sundays to show off their persons up yonder, And round whose coats in summer half-silken tatters are hanging.

But ere long I discover'd they only intended to fool me This was very annoying, my pride was offended, but more still Felt I deeply wounded that they so mistook the good feelings Which I cherish'd towards them, especially Minnie, the youngest.

Well, I went last Easter, politely to pay them a visit, And I wore the new coat now hanging up in the closet, And was frizzled and curld, like all the rest of the youngsters.

When I enter'd, they titter'd; but that didn't very much matter.

Minnie sat at the piano, the father was present amongst them, Pleased with his daughter's singing, and quite in a jocular humour.

Little could I understand of the words in the song she was singing, But I constantly heard of Pamina, and then of Tamino,( Characters In Mozart's Zauberflote.)

And I fain would express my opinion; so when she had ended, I ask'd questions respecting the text, and who were the persons.

All were silent and smiled; but presently answer'd the father 'Did you e'er happen, my friend, to hear of Eve or of Adam?'

同类推荐
  • 止观辅行传弘决

    止观辅行传弘决

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 自遣

    自遣

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 诸法无诤三昧法门

    诸法无诤三昧法门

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 瓯北诗话

    瓯北诗话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 华严经文义要决问答

    华严经文义要决问答

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 光影世纪

    光影世纪

    网络、电子、新的时代。科学家林逸带着自己的团队研发新的穿戴设备,向新科技发起新的挑战。事业、爱情,年轻人的梦想,在这里缔造传奇。
  • 无敌系统败家子

    无敌系统败家子

    你想拥有花不完钱吗?你想过上好生活吗?你想有泡不玩的妞吗?都有,在这本书里都有,不要怀疑,这是真的,在何杰拥有系统后将会实现,在本书中何杰将拥有无限的技能。开着外星人发明的车,住着最豪华的房子,有倾国倾城的妹子,精彩就在本书!!!
  • 独家宠婚:老公,你儿子踢我

    独家宠婚:老公,你儿子踢我

    “老公,他们都说你腹黑。”某女望着自己老公无辜的说。“哦,腹黑?我怎么不知道?走,我们床上去研究研究。”某男哄骗着说。“老公,她们说你高冷。”某天,某女又说。某男眸色转深,勾唇一笑。“老婆,难道昨晚你还没有感受到老公我的热情?”“老公,你姓秦,为什么不叫禽/兽?”某女扶着酸软的小腰,咬牙切齿的问。某男沉思了一会儿,遂将某女圈进怀里。暧昧低语。“既然老婆都这么说了,那我不做点禽/兽的事,未免对不起我这个姓。”某女无语,摊上这么个老公,她还能说点啥?
  • 苔丝

    苔丝

    苔丝的故事告诉我们,爱是伟大的,是无私的。如果你深爱一个人,请接受她的过去,因为过去也是她的一部分,是她心灵的一部分。如果你不能接受她的过去,你就永远不能走进她的内心,她那颗深爱你的心。情到深处是理解,爱到深处是包容,为了爱,让我们的心像蓝天大海一样宽广,一样无私。因为爱的温度能溶化一切。因为,爱是我们生活在这个世界上唯一的理由。
  • 邓紫棋她不是泡沫

    邓紫棋她不是泡沫

    从来不追星的王小宝被一个叫做邓紫棋的姑娘侵入心扉,初见你时怎会知你会如此深入我心!慢慢的邓紫棋成了我的信仰。欢迎渔民家人阅读。我只是想写一部文章来纪念我爱紫棋的历程!写的不好的话家人见谅....么么哒!
  • 浮华一生

    浮华一生

    死后穿越,她只想过随性的生活,安稳的度过此生,却偏偏事不如愿。不知是老天的有心捉弄,还是命运的因果轮回,她总是无法守住自己在乎的东西。一次次的失去让她明白了只有强者才能守住自己所在乎的一切。她抢夺神器,组建大军,打着复国的旗号一战成名,最终走向世界的顶端。却发现失去的已经回不来了......
  • 撒旦追妻之宠你上天

    撒旦追妻之宠你上天

    为了她,他不惜用各种阴谋得到她,她却爱着另一个男人。他,季雨琛,A市风云人物。她是落败的林家千金。林雨糖。怪只怪她爱上的人太没势力,不敢和季雨琛抢。所以一次次被季雨琛踩在脚底,一次次低三下四去求他。而季雨琛也不好过,因为林雨糖也常常虐他的心。我也不知道,我不知道为什么和你在一起就会无地自容,不知道为什么看见你和邵雪琳在一起就难受,不知道......我喜欢的不是陆霖吗!为什么会这样,我真贱......”季雨琛高兴的搂住她,“糖糖,你知道吗,你这是,喜欢我!我终于等到你了!”我要让你知道,你只能依仗着我活下去!这场爱情,男主疯狂追求女主,女主终于在男主自导自演中沦陷,无法再出来。
  • 魔女徒儿嫣然笑:雷霆染天下

    魔女徒儿嫣然笑:雷霆染天下

    魔君衷情于她,嫡仙师傅温情于她,但是她想说!心伤了就是伤了,除了自己,谁都补不了。她却没想到,仅仅是为了躲避前任情人才跟自己师傅装情侣。最后的结果却成了……假戏真做!!
  • 茫茫人海遇见你

    茫茫人海遇见你

    独处在尘埃里的回忆里,厮守着两个人的沧海桑田,紧紧依偎着点滴的回忆,妄自筑着暖城的堡垒,恕不知,在尘世间一切因果轮回更替的季节里,心已是疲惫不堪。豁然回首,原来那些曾有过的欢颜和约定,岁月的沧桑已掩盖,化作了尘埃。爱,原来这么炽痛。
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)