登陆注册
15680600000049

第49章 SCENE II. Open Place near the Court of the Kingof

MESSENGER. My Lord, the great Valencia King, Newly arrived, entreats your presence.

MUCEDORUS. My Father?

KING OF ARRAGON. Prepared welcomes give him entertainment: A happier Planet never reigned than that, Which governs at this hour.

[Sound. Enter the King of Valencia, Anselmo, Rodrigo, Borachius, with others; the King runs and embraces his Son.]

KING OF VALENCIA. Rise, honour of my age, food to my rest: Condemn not mighty King of Aragon My rude behaviour, so compelled by Nature, That manners stood unknowledged.

KING OF ARRAGON. What we have to recite would tedious prove By declaration; therefore, in, and feast: To morrow the performance shall explain, What Words conceal; till then, Drums speak, Bells ring, Give plausive welcomes to our brother King.

[Sound Drums and Trumpets. Exeunt omnes.] EPILOGUE.

[Enter Comedy and Envy.]

COMEDY. How now, Envy? what, blushest thou all ready? Peep forth, hide not thy head with shame, But with a courage praise a woman's deeds. Thy threats were vain, thou couldst do me no hurt. Although thou seemdstto cross me with despite, I overwhelmed, and turned upside down thy block And made thy self to stumble at the same.

ENVY. Though stumbled, yet not overthrown. Thou canst not draw my heart to mildness; Yet must I needs confess thou hast done well, And played thy part with mirth and pleasant glee: Say all this, yet canst thou not conquer me; Although this time thou hast got--yet not the conquest neither-- A double revenge another time I'll have.

COMEDY. Envy, spit thy gall; Plot, work, contrive; create new fallacies, Teem from thy Womb each minute a black Traitor, Whose blood and thoughts have twins conception: Study to act deeds yet unchronicled, Cast native Monsters in the molds of Men, Case vicious Devils under sancted Rochets, Unhasp the Wicket where all perjureds roost, And swarm this Ball with treasons: do thy worst; Thou canst not hell-hound cross my star to night, Nor blind that glory, where I wish delight.

ENVY. I can, I will.

COMEDY. Nefarious Hag, begin, And let us tug, till one the mastery win.

ENVY. Comedy, thou art a shallow Goose; I'll overthrow thee in thine own intent, And make thy fall my Comic merriment.

COMEDY. Thy policy wants gravity; thou art Too weak. Speak, Fiend, as how?

ENVY. Why, thus: From my foul Study will I hoist a Wretch, A lean and hungry Meager Cannibal, Whose jaws swell to his eyes with chawing Malice: And him I'll make a Poet.

COMEDY. What's that to th' purpose?

ENVY. This scrambling Raven, with his needy Beard, Will I whet on to write a Comedy, Wherein shall be compos'd dark sentences, Pleasing to factious brains: And every other where place me a Jest, Whose high abuse shall more torment than blows: Then I my self (quicker than Lightning) Will fly me to a puissant magistrate, And weighting with a Trencher at his back, In midst of jollity, rehearse those gauls, (With some additions) So lately vented in your Theater. He, upon this, cannot but make complaint, To your great danger, or at least restraint.

COMEDY. Ha, ha, ha! I laugh to hear thy folly; This is a trap for Boys,not Men, nor such, Especially desertful in their doings, Whose stay'd discretion rules their purposes. I and my faction do eschew those vices. But see, O see! the weary Sun for rest Hath lain his golden compass to the West, Where he perpetual bide and ever shine, As David's off-spring, in his happy Clime. Stoop, Envy, stoop, bow to the Earth with me, Let's beg our Pardons on our bended knee.

[They kneel.]

ENVY. My Power has lost her Might; Envy's date's expired. Yon splendant Majesty hath felled my sting, And I amazed am.

[Fall down and quake.]

COMEDY. Glorious and wise Arch-Caesar on this earth, At whose appearance, Envy's stroken dumb, And all bad things cease operation: Vouchsafe to pardon our unwilling error, So late presented to your Gracious view, And we'll endeavour with excess of pain, To please your senses in a choicer strain. Thus we commit you to the arms of Night, Whose spangled carcass would, for your delight, Strive to excell the Day; be blessed, then: Who other wishes, let him never speak.

ENVY. Amen. To Fame and Honour we commend your rest; Live still more happy, every hour more blest.

FINIS.

同类推荐
热门推荐
  • 清朝格格,现代生活记

    清朝格格,现代生活记

    康乐格格,其父为皇太极七哥阿巴泰。因为和亲,远嫁蒙古,其夫为淖尔济。残暴,无能。一次身体不适,她穿越到21世纪,成为康家大小姐康乐。穿着高跟鞋跑,因为裹过脚。(历史上是有这位格格的,只是未曾记载名字。)
  • 月亮背后

    月亮背后

    第一次上这个网站,一切对我来说都是陌生的,这里的一切,都是我所不了解的,我唯一希望,是把自己这段正在发生中的感情真实记录下来,我同你们一样,也不知道这段感情将何去何从?我唯一知道,这是一段不该属于我的感情。我只求能将它记录下来,有一天当我青春不在时,可以让我有段值得回味的经历,不然时间将它冲淡在记忆里,我希望它永不褪色。
  • 花剑春秋

    花剑春秋

    这是一个花与剑的世界,在这个绮丽与杀戮的世界里,正义与邪恶对立,阴谋与诡计角逐。爱恨情仇,演绎着有情与无情的故事;生离死别,勾勒出有心与无心的江湖。花界十二花仙的故事!魔、漠、灵三族的恩怨纠葛!盛世华都的衰落,哭妖天城的由来,净沙城的危急,虫族的崛起!星界和葬界入侵,引发的三界大战!空、涅、净、玄四域蓄谋已久的战争,将如史诗般一一上演。这样一个大坑,邵苏只能一章章的慢慢挖,并欢迎大家踊跃跳坑。
  • 让我再告白一次

    让我再告白一次

    时间的信条不会永远停留,只会在恰当的时段尘封。——舒米
  • 塔罗牌少女之流星下的守护

    塔罗牌少女之流星下的守护

    九百年前,塔罗族堕落。族人惨死,塔罗族公主是当年一位幸运的存活者。公主要复兴塔罗族?不可能,塔罗族血脉已将近断。公主要复仇?对,当年屠族的事情已经成了公主最大的心事。可,复仇很容易?不,复仇很难。在好朋友面前复仇?怎么可能!公主可是一个心慈手软到爆的。但最后,公主却因情…“我问你,你喜不喜欢我!”公主高傲的问,“我喜欢你,希望我们永远在一起。”男子答到,公主轻轻说“如果可以,我希望我们永远在一起……”在那遥远的山坡上,一个孤独的身影对着流星许愿。在数亿年的轮回之后,21世纪的再次来临,不知道是否有人记得那雪山之上那抹孤独的背影……
  • 行走五方大世界

    行走五方大世界

    当你不去旅行,不去冒险,不去谈一场恋爱,不过没试过的生活,每天只是挂着QQ,刷着微博,逛着淘宝,干着80岁都能做的事情,那么你要青春有什么用。
  • 善一纯禅师语录

    善一纯禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 阴阳捉鬼道

    阴阳捉鬼道

    天生阴阳眼,此生注定与鬼打交道。就在我的征途中,我遇到了钟馗的转世,从此开始了和钟馗一起消灭鬼王的旅途。有兴趣者可加qq群590048959。
  • 将泣边殇

    将泣边殇

    报君黄金台上意,从此肝胆照昆仑。生为大秦英武侯,死为江山忠义魂。白袍铁骑向北荒,回身剑指定南蛮。将军金甲夜不脱,泣血啼歌怒卫国。一生肝胆,征战四方,意气风发,坦荡荡满怀赤诚,忠义为骨,奈何君不信臣,悲哉!国将不复,犹疑良将,将泣边殇,边殇不止!
  • (完结)坐吃等死的穿越人生:喜儿传

    (完结)坐吃等死的穿越人生:喜儿传

    人死不怕,重新投胎也不怕,怕就怕投胎时,碰上盗版孟婆,喝了一碗假孟婆汤,带着记忆投胎.好吧,带着记忆就带着记忆吧,虽然有些负担,可也正好让她引前世为戒,让自己变得笨一点,懒一点.没错,就是这样,喜儿仰天大呼,“我,要做史上最懒的穿越女主,势要将坐吃等死进行到底”