登陆注册
15680600000037

第37章 SCENE I. Grove near the Court.

[Enter Mucedorus solus.]

MUCEDORUS. From Amadine and from her father's court, With gold and silver and with rich rewards, Flowing from the banks of golden treasuries,-- More may I boast and say: but I, Was never shepheard in such dignity.

[Enter the messenger and the clown.] MESSENGER. All hail, worthy shepherd. MOUSE. All reign, lowly shepherd..

MUCEDORUS. Welcome, my friends; from whence come you?

MESSENGER. The King and Amadine greets thee well, and after greetings done, bids thee depart the court: shepherd, begone.

MUCEDORUS. Whose words are these? came these from Amadine? MESSENGER. Aye, from Amadine.

MOUSE. Aye, from Amadine.

MUCEDORUS. Ah, luckless fortune, worse than Phaeton's tale, My former bliss is now become my bale.

MOUSE. What, wilt thou poison thy self?

MUCEDORUS. My former heaven is now become my hell. MOUSE. The worse ale house that I ever came in, in all my life. MUCEDORUS. What shall I do?

MOUSE. Even go hang thy self half an hour.

MUCEDORUS. Can Amadine so churlishly command, To banish the shepherd from her Father's court?

MESSENGER. What should shepherds do in the court?

MOUSE. What should shepherds do amongst us? have we not Lords enough on us in the court?

MUCEDORUS. Why, shepherds are men, and kings are no more. MESSENGER. Shepherds are men and masters over their flock. MOUSE. That's a lie: who pays them their wages then?

MESSENGER. Well, you are always interrupting of me, but you are best look to him, least you hang for him when he is gone.

[Exit.]

[The Clown sings.]

MOUSE. And you shall hang for company, For leaving me alone. Shepherd, stand forth and hear thy sentence: Shepherd, begone within three days in pain of My displeasure: shepherd, begone; shepherd, begone; begone, begone, begone, shepherd, shepherd, shepherd.

[Exit.]

MUCEDORUS. And must I go, and must I needs depart? Ye goodly groves, partakers of my songs In time tofore when fortune did not frown, Pour forth your plaints and wail a while with me; And thou bright sun, my comfort in the cold, Hide, hide thy face and leave me comfortless; Ye wholesome herbs, and sweet smelling favors, Ye each thing else prolonging life of man, Change, change your wonted course, that I, Wanting your aide, in woeful sort may die.

[Enter Amadine and Ariana her maid.]

AMADINE. Ariana, if any body ask for me, Make some excuse till I return.

ARIANA. What and Segasto call?

AMADINE. Do thou the like to him; I mean not to stay long. [Exit Ariana.]

MUCEDORUS. This voice so sweet my pining spirits revives. AMADINE. Shepherd, well met; tell me how thou doest. MUCEDORUS. I linger life, yet wish for speedy death.

AMADINE. Shepherd, although thy banishment already Be decreed, and all against my will, Yet Amadine--MUCEDORUS. Ah, Amadine, to hear of banishment Is death, aye, double death to me, But since I must depart, one thing I crave.

AMADINE. Say on with all my heart.

MUCEDORUS. That in absence, either far or near, You honor me, as servant, with your name.

AMADINE. Not so. MUCEDORUS. And why?

AMADINE. I honour thee, as sovereign, with my heart. MUCEDORUS. A shepherd and a sovereign? nothing like. AMADINE. Yet like enough where there is no dislike.

MUCEDORUS. Yet great dislike, or else no banishment. AMADINE. Shepherd, it is only Segasto that procures thy banishment. MUCEDORUS. Unworthy wights are most in jealousy.

AMADINE. Would God they would free thee from banishment, Or likewise banish me.

MUCEDORUS. Amen, say I, to have your company.

AMADINE. Well, shepherd, sith thou sufferest this for my sake, With thee in exile also let me live-- On this condition, shepherd, thou canst love.

MUCEDORUS. No longer love, no longer let me live!

AMADINE. Of late I loved one indeed, now love I none but only thee.

MUCEDORUS. Thanks, worthy princess; I borne likewise, Yet smother up the blast, I dare not promise what I may perform.

AMADINE. Well, shepherd, hark what I shall say: I will return unto my Father's court, There for to provide me of such necessaries, As for our journey I shall think most fit; This being done, i will return to thee. Do thou, therefore, appoint the place where we may meet.

MUCEDORUS. Down in the valley where I slew the bear: And there doth grow a fair broad branched beech, That overshades a well; so who comes first Let them abide the happy meeting of us both. How like you this?

AMADINE. I like it very well.

MUCEDORUS. Now, if you please, you may appoint the time. AMADINE. Full three hours hence, God willing, I will return.

MUCEDORUS. The thanks that Paris gave the Grecian queen The like doth Mucedorus yield.

AMADINE. Then, Mucedorus, for three hours farewell. [Exit.]

MUCEDORUS. Your departure, lady, breeds a privy pain. [Exit.]

同类推荐
  • 心相篇

    心相篇

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 沙弥尼律仪要略

    沙弥尼律仪要略

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 伤寒证治准绳

    伤寒证治准绳

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 香咳集

    香咳集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 四分律比丘戒本

    四分律比丘戒本

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 一直都在啊

    一直都在啊

    一段青梅竹马情,他们爱了多久。她等了多久,他念了多久。虽然分开多年,但他们一直在,一直爱……
  • 元武神陆

    元武神陆

    异世苍穹,天道之下。一道绚丽夺目的黑紫色金光,从天上滑下,一个打柴孩子却是正好经过。却看到了一颗黑紫金色的珠子,他不由的好奇触摸。那紫金色光珠却也奇妙不现,孩子莫名的摸了摸后脑勺,打柴回家去了。可他没有注意到,那黑紫金色的光珠却悄然的在他的飞入了他的袖口里面,故事也由此展开
  • 带着答案来找我:7天打造答案型员工

    带着答案来找我:7天打造答案型员工

    本书结合企业工作中的实际,对员工在工作中遇到问题应该怎么办这个问题加以详细而深入的论述,提出了“答案型员工”的概念,带给大家一个全新的工作理念,观点鲜明,契合实际,内容具有极强的针对性。
  • 主掌乾坤

    主掌乾坤

    “给你十年时间一统三界。”“不干!”“不干?!看见那条癞皮狗没有。”“看见了,那又怎么……”噼啦!秦枫话还没说完,一个晴天霹雳突然在他头顶炸响,转眼一看,那条癞皮狗已经被劈得粉身碎骨,脑浆肝肠散落一地,场面无比血腥!秦枫狠狠咽了口唾沫,干着嗓子道:“我干,我干还不行吗……”或许冥冥中自有天意,无心问道,不求长生,但求潇洒快意的少年终登宇宙之巅——主乾坤,掌万界!
  • 挚爱独宠

    挚爱独宠

    拨开弥彰,你不是眼前的你,我不是以前的我。心,盛满猜忌,仇恨,可还会痛?谁是你的妻,谁是你的棋思绪万千,只随本心相吸,无关乎容颜,只是那一抹温柔太过沁心。
  • 因为你我成了我

    因为你我成了我

    苏雪续文,新人执笔,望关照。百里屠苏拜托长琴身份,晴雪没有等九百年,玉横之祸再起,苏雪,兰玲再度踏上新的路程。结局一定美好,过程会虐。身心俱虐。
  • 极北雪城

    极北雪城

    深埋五年的如火爱恨,渐渐安稳的平淡幸福,心心念念的过往亲情,一切的谜底都揭开在眼前的时候,是要继续玩火自焚,还是独自寻找温柔岁月?狠狠摔过一次的人,知道痛了,也知道怕了,更知道什么才是自己应有的生活。可是那一丝丝的不甘,如同百爪挠心,日夜不得安稳。
  • 沧笙续繁华

    沧笙续繁华

    他名里有“笙”,却不能活得恣意。她名里有“华”。却不愿待在闺中。明明他不喜花言巧语,却为她说遍了天下情话。明明她不信一生一世,却为他许下了永恒誓言。“我不信缘分,但我愿意和你一起去固执相信。”
  • 卷土重来——破晓

    卷土重来——破晓

    这是一部充满遐想的小说,平凡,神任,似乎都是谜!……
  • 狂躁岁月

    狂躁岁月

    都说年轻人别太狂,不狂能叫年轻人吗?年少轻狂,可是我们善良。无法无天,可是我们重情。披荆斩棘,让我们一起回忆那无悔的狂躁岁月。破浪乘风,让我们一起见证四兄弟在风口浪尖上打出一片天!