登陆注册
15679700000021

第21章

It was curious to observe the different actions of these two animals, which could not have differed much in age. The Mias, like a very young baby, lying on its back quite helpless, rolling lazily from side to side, stretching out all four hands into the air, wishing to grasp something, but hardly able to guide its fingers to any definite object; and when dissatisfied, opening wide its almost toothless mouth, and expressing its wants by a most infantine scream. The little monkey, on the other hand, in constant motion, running and jumping about wherever it pleased, examining everything around it, seizing hold of the smallest object with the greatest precision, balancing itself on the edge of the box or running up a post, and helping itself to anything eatable that came in its way. There could hardly be a greater contrast, and the baby Mias looked more baby-like by the comparison.

When I had had it about a month, it began to exhibit some signs of learning to run alone. When laid upon the floor it would push itself along by its legs, or roll itself over, and thus make an unwieldy progression. When lying in the box it would lift itself up to the edge into almost an erect position, and once or twice succeeded in tumbling out. When left dirty, or hungry, or otherwise neglected, it would scream violently until attended to, varied by a kind of coughing or pumping noise very similar to that which is made by the adult animal. If no one was in the house, or its cries were not attended to, it would be quiet after a little while, but the moment it heard a footstep would begin again harder than ever.

After five weeks it cut its two upper front teeth, but in all this time it had not grown the least bit, remaining both in size and weight the same as when I first procured it. This was no doubt owing to the want of milk or other equally nourishing food.

Rice-water, rice, and biscuits were but a poor substitute, and the expressed milk of the cocoa-nut which I sometimes gave it did not quite agree with its stomach. To this I imputed an attack of diarrhoea from which the poor little creature suffered greatly, but a small dose of castor-oil operated well, and cured it. Aweek or two afterwards it was again taken ill, and this time more seriously. The symptoms were exactly those of intermittent fever, accompanied by watery swellings on the feet and head. It lost all appetite for its food, and, after lingering for a week a most pitiable object, died, after being in my possession nearly three months. I much regretted the loss of my little pet, which I had at one time looked forward to bringing up to years of maturity, and taking home to England. For several months it had afforded me daily amusement by its curious ways and the inimitably ludicrous expression of its little countenance. Its weight was three pounds nine ounces, its height fourteen inches, and the spread of its arms twenty-three inches. I preserved its skin and skeleton, and in doing so found that when it fell from the tree it must have broken an arm and a leg, which had, however, united so rapidly that I had only noticed the hard swellings on the limbs where the irregular junction of the bones had taken place.

Exactly a week after I had caught this interesting little animal, I succeeded in shooting a full-grown male Orangutan. I had just come home from an entomologising excursion when Charles [Charles Allen, an English lad of sixteen, accompanied me as an assistant] rushed in out of breath with running and excitement, and exclaimed, interrupted by gasps, "Get the gun, sir,--be quick,--such a large Mias!" "Where is it?" I asked, taking hold of my gun as I spoke, which happened luckily to have one barrel loaded with ball. "Close by, sir--on the path to the mines--he can't get away." Two Dyaks chanced to be in the house at the time, so Icalled them to accompany me, and started off, telling Charley to bring all the ammunition after me as soon as possible. The path from our clearing to the mines led along the side of the hill a little way up its slope, and parallel with it at the foot a wide opening had been made for a road, in which several Chinamen were working, so that the animal could not escape into the swampy forest below without descending to cross the road or ascending to get round the clearings. We walked cautiously along, not making the least noise, and listening attentively for any sound which might betray the presence of the Mias, stopping at intervals to gaze upwards. Charley soon joined us at the place where he had seen the creature, and having taken the ammunition and put a bullet in the other barrel, we dispersed a little, feeling sure that it must be somewhere near, as it had probably descended the hill, and would not be likely to return again.

After a short time I heard a very slight rustling sound overhead, but on gazing up could see nothing. I moved about in every direction to get a full view into every part of the tree under which I had been standing, when I again heard the same noise but louder, and saw the leaves shaking as if caused by the motion of some heavy animal which moved off to an adjoining tree. Iimmediately shouted for all of them to come up and try and get a view, so as to allow me to have a shot. This was not an easy matter, as the Mias had a knack of selecting places with dense foliage beneath. Very soon, however, one of the Dyaks called me and pointed upwards, and on looking I saw a great red hairy body and a huge black face gazing down from a great height, as if wanting to know what was making such a disturbance below. Iinstantly fired, and he made off at once, so that I could not then tell whether I had hit him.

同类推荐
  • 瘫痿门

    瘫痿门

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 祛蔽

    祛蔽

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 政理

    政理

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 天台九祖传

    天台九祖传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 皇明异典述

    皇明异典述

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 巫门嫡传

    巫门嫡传

    巫氏一族,人脉凋零。巫锡湖身为嫡系唯一传人,首要任务除了遵从祖训除妖降魔,赚点外快,在外人面前弘扬、弘扬巫族之威外。就是讨个老婆,生个娃儿……可一切就真的这么简单吗?有绝世强者傍身,却还是灾祸不断。家族千百万年流传下来的传说又有什么不为人知的隐秘呢?又是谁暗中操纵着这个秘密……
  • 昭陵独宠之王妃九公主

    昭陵独宠之王妃九公主

    六岁之前,她是御楚国皇帝云天最宠溺的九公主,封号:君玥。父皇说,她是他这一生最爱的宝贝,是御楚国最耀眼的明珠。六岁之后,她依旧是君玥公主,只是她的父皇便成了那个曾经被她称作皇叔的男人。坐在前往封赫国的花轿上,母后临死前的一幕在她眼前重现。她闭上眼,从那一刻起,从所有的家人都被云峰全部杀掉的那一刻起,她就失去了选择的权利。嫁给昭陵王,是她自己的选择,隐忍多年,复仇的路她一定要走下去。伸开纤细的柔荑,就算这双手染上鲜血,就算赔上自己的一生,她也在所不惜!
  • 至强源兵

    至强源兵

    这个世界叫源兵大陆,在这个大陆上强者修炼分为源徒、源士、源长、源师、源君、源天、源王、源皇、源帝,传说中突破源帝后则为至强。如果你认为只有强者才分级那么你就错了,在强者体内还有本命源兵,本命源兵分为本命兵徒、本命兵士、本命兵长、本命兵师、本命兵君、本命兵天、本命兵王、本命兵皇、本命兵帝,传说中突破本命兵帝则为至强源兵,所以要成为至强者,不但要人要修炼到至强就连本命源兵也要至强,你才能称为至强者。
  • 我的青春不可以是这样

    我的青春不可以是这样

    在一次实验中,木鸣发现了世界的原则,跟着这一世界线,他穿越到了一个和原世界有一定差别的位面里,但自己的精神力仿佛放大了无数倍,就这样一步一步走上巅峰
  • 绝巅天王

    绝巅天王

    开始,有人说他是虎豹之驹虽未成纹,已有食牛之气。后来,有人说他是鸿鹄之蔻羽翼未全,已有四海之心。最后,有记者笑着问他:“您已经如此富有,站在了人生的巅峰,到底还要向这个世界证明什么?”他面对闪光灯从容的说道:“其实很简单,没有经过我的允许,这个世界上没人能伤害我。”他的亲人叫他吴二愣。他的朋友叫他吴浩然。他的兄弟叫他吴天王。【这是一个热血江湖,有笑点,有泪点,更有爽点。】
  • 名侦探凖人

    名侦探凖人

    小说形式为侦探推理,作案手法、推理过程、情感世界丰富。围绕小说的主题是两个,一个是主人公频频遇到不可思议的案件;二是与一个潜在的对社会有巨大危害的秘密组织间的周旋。第一卷,围绕年轻一代丰富复杂情感世界展开的一系列探索。也以这一卷阐述爱与恨当中不可取的思想。
  • 我的异世追美记

    我的异世追美记

    车祸之后,灵魂下至地狱。欠下情债,与阎王有个承诺。寻找爱人,穿梭于异世之路。完成承诺,深陷情场失意。一个非常有韵味的异世追美之路。
  • 五道之幽诛

    五道之幽诛

    百人入选,一人证道。独掌幽冥!长生路上独闯木桥!
  • 我剑倾天

    我剑倾天

    上古有帝君炎黄,一统宇内,镇八方诸邪;上古有侠者仗剑,行走世间,诛四海妖魔。上古年间,群雄并起,喋血传奇,暮鼓挽歌!今世道则破碎,辉煌凋落后的涅槃,传奇又将由谁续写?且看那剑,覆云倾天!
  • 元帝之启

    元帝之启

    大破灭带来了天赐的能力,同样带来了上苍的愤怒,元的纪元开启,使徒、人类、新人类何人能成为新世界的主宰……