登陆注册
15679700000205

第205章

AFTER my return from Gilolo to Ternate, in March 1858, I made arrangements for my long-wished-for voyage to the mainland of New Guinea, where I anticipated that my collections would surpass those which I had formed at the Aru Islands. The poverty of Ternate in articles used by Europeans was shown, by my searching in vain through all the stores for such common things as flour, metal spoons, wide-mouthed phials, beeswax, a penknife, and a stone or metal pestle and mortar. I took with me four servants: my head man Ali, and a Ternate lad named Jumaat (Friday), to shoot; Lahagi, a steady middle-aged man, to cut timber and assist me in insect-collecting; and Loisa, a Javanese cook. As I knew Ishould have to build a house at Dorey, where I was going, I took with me eighty cadjans, or waterproof mats, made of pandanus leaves, to cover over my baggage on first landing, and to help to roof my house afterwards.

We started on the 25th of March in the schooner Hester Helena, belonging to my friend Mr. Duivenboden, and bound on a trading voyage along the north coast of New Guinea. Having calms and light airs, we were three days reaching Gane, near the south end of Gilolo, where we stayed to fill. up our water-casks and buy a few provisions. We obtained fowls, eggs, sago, plantains, sweet potatoes, yellow pumpkins, chilies, fish, and dried deer's meat;and on the afternoon of the 29th proceeded on our voyage to Dorey harbour. We found it, however, by no means easy to get along; for so near to the equator the monsoons entirely fail of their regularity, and after passing the southern point of Gilolo we had calms, light puffs of wind, and contrary currents, which kept us for five days in sight of the same islands between it and Poppa.

A squall them brought us on to the entrance of Dampier's Straits, where we were again becalmed, and were three more days creeping through them. Several native canoes now came off to us from Waigiou on one side, and Batanta on the other, bringing a few common shells, palm-leaf mats, cocoa-nuts, and pumpkins. They were very extravagant in their demands, being accustomed to sell their trifles to whalers and China ships, whose crews will purchase anything at ten times its value. My only purchases were a float belonging to a turtle-spear, carved to resemble a bird, and a very well made palm-leaf box, for which articles I gave a copper ring and a yard of calico. The canoes were very narrow and furnished with an outrigger, and in some of them there was only one man, who seemed to think nothing of coming out alone eight or ten miles from shore. The people were Papuans, much resembling the natives of Aru.

When we had got out of the Straits, and were fairly in the great Pacific Ocean, we had a steady wind for the first time since leaving Ternate, but unfortunately it was dead ahead, and we had to beat against it, tacking on and off the coast of New Guinea. Ilooked with intense interest on those rugged mountains, retreating ridge behind ridge into the interior, where the foot of civilized man had never trod. There was the country of the cassowary and the tree-kangaroo, and those dark forests produced the most extraordinary and the most beautiful of the feathered inhabitants of the earth--the varied species of Birds of Paradise. A few days more and I hoped to be in pursuit of these, and of the scarcely less beautiful insects which accompany them.

We had still, however, for several days only calms and light head-winds, and it was not till the l0th of April that a fine westerly breeze set in, followed by a squally night, which kept us off the entrance of Dorey harbour. The next morning we entered, and came to anchor off the small island of Mansinam, on which dwelt two German missionaries, Messrs. Otto and Geisler.

The former immediately came on board to give us welcome, and invited us to go on shore and breakfast with him. We were then introduced to his companion who was suffering dreadfully from an abscess on the heel, which had confined him to the house for six months--and to his wife, a young German woman, who had been out only three months. Unfortunately she could speak no Malay or English, and had to guess at our compliments on her excellent breakfast by the justice we did to it.

These missionaries were working men, and had been sent out, as being more useful among savages than persons of a higher class.

同类推荐
  • 水族无鳞单

    水族无鳞单

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 戚南塘剿平倭寇志传

    戚南塘剿平倭寇志传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 洞真太上素灵洞元大有妙经

    洞真太上素灵洞元大有妙经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 佛说杂藏经

    佛说杂藏经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • D123

    D123

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 血魔环

    血魔环

    凤曦...神秘血镯...魔兽森林...逆天功法...一路杀戮...也许他只是为了活下去...
  • 青锋纪

    青锋纪

    那些年,祝福都给了稻草人,麦田里沧桑得没有模样的面孔清晰的倒影着深秋中,厚厚的希望
  • 关于成为异世界BOSS的那些事

    关于成为异世界BOSS的那些事

    这是一个关于运气黑到爆的黑脸救世主怎么都抽不到正常画风的剧情发展于是发疯了的悲催故事。(大雾)本书全名:《在世界末日来临之际,需要集中起整个世界的力量来对抗危机但却没有成功做到这一点的身为救世主的我,只好转职去当一名需要整个世界一起攻略的超级BOSS了》又名:《我的救世主生涯不可能这么黑暗》
  • 狂刀风云录

    狂刀风云录

    武者与天斗与地斗与人斗,生死置之度外,为的是何?守护尔!虽千万人,吾往矣!只因吾之身后——是你!流云大帝项云携前世记忆重生,势要捍卫自己的家园,守护自己的爱人,开始了走向巅峰的征程。
  • 大国诸城:21世纪中国城市与区域竞争

    大国诸城:21世纪中国城市与区域竞争

    《大国诸城:21世纪中国城市与区域竞争》从类型着手,研究了全国几大富有代表性的城市及区域的发展之路,剖析了其各自发展的短板和可取之处,《大国诸城:21世纪中国城市与区域竞争》并在此基础上提出了中肯的建言,由此为中国的城市和区域发展提供最为全面的建设智慧。
  • 中华地方菜

    中华地方菜

    我国的各种地方菜是各个地区具有不同特色的民间菜,它是相对于宫廷菜,官府菜和寺院菜而言的,是构成中国菜的主体。我国地方菜的系统较多,主要的有北京菜,山东菜,四川菜,广东菜,淮扬菜,浙江菜,福建菜,湖北菜,徽菜,湖南菜,上海菜,天津菜等。其中,特色突出而又影响较广的是北京菜,山东菜,四川菜,广东菜和淮扬菜。
  • 暗黑之恶魔法则

    暗黑之恶魔法则

    神秘“恶魔心脏”,强化战士,异能者,黑暗联盟,
  • 高举邓小平理论伟大旗帜

    高举邓小平理论伟大旗帜

    作者从中央三代领导心系宁夏,当代中国的旗帜,邓小平理论与宁夏实践三个方面,系统论述了他对邓小平理论的理解和认识,并结合宁夏的改革开放和现代化建设实践进行了分析阐述。
  • 坏小子在都市

    坏小子在都市

    他,是三好学生,腿好牙好精神好,他,有三大爱好,杀人,泡妞,赚钱。
  • TFBOYS命运微光

    TFBOYS命运微光

    写三位女孩在一次偶遇到了tfboys。而和他們,生活的日子里是悲伤的是开心的。