登陆注册
15677600000091

第91章

Do you imagine that I have ever crossed our own lawn, or gone down through the garden-path there, without thinking of the times when he and I walked there together? There needs no fostering for such memories as those. They are weeds which will go rank and strong though nothing be done to foster them. There is the earth and the rain, and that is enough for them. You cannot kill them if you would, and they certainly will not die because you are careful not to hoe and rake the ground.

'Lily, you forget how short the time has been as yet.'

'I have thought it very long; but the truth is, mamma, that this non-fostering of memories, as you call it, has not been the real cause of our silence. We have not spoken of Mr Crosbie because we have not thought alike about him. Had you spoken you would have spoken with anger, and I could not endure to hear him abused. That has been it.'

'Partly so, Lily.'

'Now you must talk of him, and you must not abuse him. We must talk of him, because something must be done about his letter. Even it be left unanswered, it cannot be so left without discussion. And yet you must say no evil of him.'

'Am I to think he behaved well?'

'No, mamma; you are not to think that; but you are to look upon his fault as a fault that has been forgiven.'

'It cannot be forgiven, dear.'

'But, mamma, when you go to heaven--'

'My dear!'

'But you will go to heaven, mamma, and why should I not speak of it?

You will go to heaven, and yet I suppose you have been very wicked, because we are all very wicked. But you won't be told of your wickedness there. You won't be hated there, because you were this or that when you were here.'

'I hope not, Lily; but isn't your argument almost profane?'

'No; I don't think so. We ask to be forgiven just as we forgive. That is the way in which we hope to be forgiven, and therefore it is the way in which we ought to forgive. When you say that prayer at night, mamma, do you ever ask yourself whether you have forgiven him?'

'I forgive him as far as humanity can forgive. I would do him no injury.'

'But if you and I are forgiven only after that fashion we shall never get to heaven.' Lily paused for some further answer from her mother, but as Mrs Dale was silent she allowed that portion of the subject to pass as completed. 'And now, mamma, what answer do you think we ought to send to his letter?'

'My dear, how am I to say? You know I have said already that if I could act on my own judgment, I would send none.'

'But that was said in the bitterness of gall.'

'Come, Lily, say what you think yourself. We shall get on better when you have brought yourself to speak. Do you think that you wish to see him again?'

'I don't know, mamma. Upon the whole, I think not.'

'Then in heaven's name, let me write and tell him so.'

'Stop a moment, mamma. There are two persons here to be considered--or rather, three.'

'I would not have you think of me in such a question.'

'I know you would not; but never mind, and let me go on. The three of us are concerned, at any rate; you, he, and I. I am thinking of him now.

We have all suffered, but I do believe that hitherto he has had the worst of it.'

'And who had deserved the worst?'

'Mamma, how can you go back in that way? We have agreed that that should be regarded as done and gone. He has been very unhappy, and now we see what remedy he proposes to himself for his misery. Do I flatter myself if I allow myself to look at it in that way?'

'Perhaps he thinks he is offering a remedy for your misery.'

As this was said, Lily turned round slowly and looked up into her mother's face. 'Mamma,' she said, 'that is very cruel. I did not think you could be so cruel. How can you, who believe him to be so selfish, think that?'

'It is very hard to judge of men's motives. I have never supposed him to be so black that he would not wish to make atonement for the evil he has done.'

'If I thought that there certainly could be no answer.'

'Who can look into a man's heart and judge all the sources of his actions? There are mixed feelings there, no doubt. Remorse for what he has done; regret for what he has lost;--something, perhaps, of the purity of love.'

同类推荐
热门推荐
  • 极品契魂师

    极品契魂师

    铁甲兵佣人形族的低等契魂种族,在林凡高看来活脱脱就是推塔类游戏里的码奴,重复着被虐杀,践踏的卑贱小兵。不过就是这么一只垃圾炮灰,却给于林凡高无限的可能。“你可以无视我的存在,但我们会证明这是谁的时代。”林凡高望着那些曾经把他当作卑微蚂蚁的存在打趣道:“知道码奴是什么吗?呵呵...那是和我一样的可怜虫!!我是一只低微的码奴,生来只知道前进!!!”
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 邪道武僧

    邪道武僧

    叛出少林,江湖厮杀,一个少年武僧在风雨里飘摇成长。最终名动天下!
  • 流苏奇缘

    流苏奇缘

    忘情的姜凌,苦守的千雪,意冷的月神。他们的两生两世,早已冷却的内心等候的还有多少波澜。
  • 秦争汉讨

    秦争汉讨

    嬴政的不幸始于童年,老爹的狠心让还在撒尿和泥的嬴政第一次发现权力的重要,充当外交使者的这段时间他认识了比他大几岁的大哥哥姬丹,估计还是姬大哥哥手把手教小嬴政捏泥巴的,嬴政或许不会想到这个昔日的好友在二十多年后竟差点要了自己的命。胡亥原本是个老实的好少年却被老师忽悠走上一条杀兄夺位亡国的不归路。三好学生刘季是如何从一个品行兼优的好学生成为黑社会混混再从时代中脱颖而出宽厚好青年刘盈是怎样反抗老妈吕雉的夺权?······本书的主角很多,不过和很多主角不一样,他们的前半辈子几乎没有获得主角光环这种接近于bug的东西,家家有本难念的经,不是忙着搞垮对手就是忙着忽悠自己人。
  • 冰咏聊斋

    冰咏聊斋

    用鬼故事的视角反映现实的无奈与压抑。想象成分重。
  • 重生之小白的逆袭

    重生之小白的逆袭

    舒雪前世是一个天才,但由于亲戚们的不和,婚礼上丈夫的出轨,最好的闺蜜的背叛,舒雪陨落了。且看舒雪重生一世,得到灵泉空间,走上修炼逆袭的道路,狂虐渣男贱女摆脱玛丽苏闺蜜。顺便追到忠犬老公。————————————————————————可爱的分割某日舒雪:“你更爱重生前的我还是重生后的我”某男人(柔情脸):“无论是重生前的你还是重生后的你我都深爱着你的灵魂”舒雪(严肃脸)“既然你爱我的灵魂,那今天晚上就分床碎吧!”某男人“∑(?°?△?°|||)︴”照旧扑倒,嘿嘿嘿???
  • 罗刹刀赐福剑

    罗刹刀赐福剑

    她小小年纪遇强敌,不惊不惧亦不退,淡然应之,快刀饮血,利刃嗜魂。从此江湖多了罗刹刀魔传说。她灵慧豁达,与人交手皆留有余地,不轻易伤人,情急时亦六寸赐福剑亦止杀。人称剑仙。一恶一善,一张狂一内敛,一嗜血狠戾一精明利落,却是同一人。屠一人者罪,灭十人者魔,秒百人者仙,杀千人者神。鲜血铺就成仙神路。一朝坐破生死关。
  • 与流氓同居(完本)

    与流氓同居(完本)

    我叫林小妍,喜欢一个人上街一个人生活。很多时候我都以为自己有一种深深的忧郁,但是不真实。小时候妈妈就告诉我,不真实的东西既为虚幻,所以不可信。妈妈总是可以教会我很多真实的理论,但是她死的太早。 爸爸是一个出租车司机,印象中的他总是很忙。有时候一整天出车在外,于是我从十岁那年,也就是妈妈离开我之后开始独立。一个人做饭,一个人洗衣服,一个人看电视,一个人读书上学。虽然有些孤单,但是长此下来,倒也有些心安理得了。
  • 痞子剑豪航海路

    痞子剑豪航海路

    一个热血少年,来到大航海时代。经历一场又一场稀奇古怪的战斗后,莫名其妙的成为纵横七海的海贼王。这是什么节奏?这其实就是吹牛的节奏