登陆注册
15677300000005

第5章 Introduction (5)

Such was the tragedy that ended in October, 1867, with the hero at the age of thirty-seven; glory, genius, anguish, tears, but unconquerable faith and heroic fortitude. His larger life scarce begun, his full power felt, but only half expressed, he realized deeply --"The petty done, the vast undone!"

He yearned with passionate longing and hope and conscious might to fulfill an even greater mission; but in the infinite providence of God the full fruitage of this exquisite soul was for another sphere.

He was indeed "one of those who stirred us, a friend of man and a lover.

In no country of this earth could he long have been an alien, and that may now be said of his spirit. In no part of this universe could it feel lonely or unbefriended; it was in harmony with all that flowers or gives perfume in life."

The story of his last days, as given by his poet-friend, Paul Hayne, at the latter's cottage among the pines, is of tender and peculiar interest, and we quote it here, as it was written in 1873: --==

. . . In the latter summer-tide of this same year (1867), I again persuaded him to visit me. Ah! how sacred now, how sad and sweet, are the memories of that rich, clear, prodigal August of '67!

We would rest on the hillsides, in the swaying golden shadows, watching together the Titanic masses of snow-white clouds which floated slowly and vaguely through the sky, suggesting by their form, whiteness, and serene motion, despite the season, flotillas of icebergs upon Arctic seas. Like Lazzaroni we basked in the quiet noons, sunk into the depths of reverie, or perhaps of yet more "charmed sleep".

Or we smoked, conversing lazily between the puffs, "Next to some pine whose antique roots just peeped From out the crumbling bases of the sand."

But the evenings, with their gorgeous sunsets "rolling down like a chorus" and the "gray-eyed melancholy gloaming", were the favorite hours of the day with him. He would often apostrophize twilight in the language of Wordsworth's sonnet: --"Hail, twilight! sovereign of one peaceful hour!

Not dull art thou as undiscerning night;But only studious to remove from sight Day's mutable distinctions."

"Yes," said he, "she is indeed sovereign of ONE PEACEFUL HOUR!

In the hardest, busiest time one feels the calm, merciful-minded queen stealing upon one in the fading light, and `whispering', as Ford has it (or is it Fletcher?), -- `WHISPERING tranquillity'."

When in-doors and disposed to read, he took much pleasure in perusing the poems of Robert Buchanan and Miss Ingelow.

The latter's "Ballads" particularly delighted him. One, written "in the old English manner", he quickly learned by heart, repeating it with a relish and fervor indescribable.

Here is the opening stanza: --"Come out and hear the waters shoot, the owlet hoot, the owlet hoot;Yon crescent moon, a golden boat, hangs dim behind the tree, O!

The dropping thorn makes white the grass, O! sweetest lass, and sweetest lass Come out and smell the ricks of hay adown the croft with me, O!"

With but a slight effort of memory I can vividly recall his voice and manner in repeating these simple yet beautiful lines.

They were the last verses I ever heard from the poet's lips.

Just as the woods were assuming their first delicate autumnal tints, Timrod took his leave of us. In a conversation on the night but one previous to his departure, we had been speaking of Dr. Parr and other literary persons of unusual age, when he observed: "I haven't the slightest desire, P----, to be an octogenarian, far less a centenarian, like old Parr; but I hope that I may be spared until I am FIFTY or fifty-five."

"About Shakespeare's age," I suggested.

"Oh!" he replied, smiling, "I was not thinking of THAT; but I'm sure that after fifty-five I would begin to wither, mind and body, and one hates the idea of a mummy, intellectual or physical.

Do you remember that picture of extreme old age which Charles Reade gives us in `Never Too Late to Mend'? George Fielding, the hero, is about going away from England to try his luck in Australia.

All his friends and relations are around him, expressing their sorrow at his enforced voyage; all but his grandfather, aged ninety-two, who sits stolid and mumbling in his armchair.

"`Grandfather!' shouts George into the deafened ears, `I'm going a long journey; mayhap shall never see you again; speak a word to me before I go!' Grandfather looks up, brightens for a moment, and cackles feebly out: `George, fetch me some SNUFF from where you're going. See now' (half whimpering), `I'm out of snuff.' A good point in the way of illustration, but not a pleasant picture."

On the 13th of September, ten days after Timrod's return to Columbia, he wrote me the following note: --"Dear P----: I have been too sick to write before, and am still too sick to drop you more than a few lines. You will be surprised and pained to hear that I have had a severe hemorrhage of the lungs.

"I did not come home an instant too soon. I found them without money or provisions. Fortunately I brought with me a small sum.

I won't tell you how small, but six dollars of it was from the editor of the `Opinion' for my last poem.

"I left your climate to my injury. But not only for the sake of my health, I begin already to look back with longing regret to `Copse Hill'.

You have all made me feel as if I had TWO beloved homes!

"I wish that I could divide myself between them; or that I had wings, so that I might flit from one to other in a moment.

"I hope soon to write you at length. Yours," etc.

Again on the 16th I heard from him, thus: --"Yesterday I had a still more copious hemorrhage! . . .

"I am lying supine in bed, forbidden to speak or make any exertion whatever.

But I can't resist the temptation of dropping you a line, in the hope of calling forth a score or two from you in return.

"An awkward time this for me to be sick! We are destitute of funds, almost of food. But God will provide!

"I send you a Sonnet, written the other day, as an Obituary for Mr. Harris Simons. Tell me what you think of it -- be sure!

同类推荐
  • 易經証釋

    易經証釋

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 书断

    书断

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 长阿含十报法经

    长阿含十报法经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Bird Neighbors

    Bird Neighbors

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 乾隆休妻

    乾隆休妻

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 痴情人为爱成神

    痴情人为爱成神

    地球的科技时代,一个屌丝男,无意间救回一名美貌女子,结果一见倾心不可自拔,从此踏上一条丰富多彩的修真道路,从修真界到仙界再到神界,一步步奋斗,里面佛、道、魔、异族、神兽、和各种上古神话种族一一复活杀出重重阻挠,只为守护自己心中所爱!
  • 惹火贤妻:妹妹新娘

    惹火贤妻:妹妹新娘

    啥?改嫁?!老妈多大年纪了,还改嫁?老妈的辛苦,当女儿的她是有目共睹的,她也想老妈过得舒舒服服啊!可是……她改嫁干嘛拉着她一起“嫁”啊?而且……而且……该死的!对方还有一个比她大上N岁的儿子呢!
  • 大学生艺术素养

    大学生艺术素养

    本书为大学生艺术素养教育类教材,涵盖了美术、音乐、舞蹈、戏剧及其他艺术等五个方面的内容。本书从艺术学科的整体性出发,理论与作品结合,图文并茂,以直观的图例诠释艺术形象;立足于崇美扬善、怡情悦性和笃学尚行的人文素养的养成。
  • 咖啡会上瘾

    咖啡会上瘾

    夏至失眠了,夏至知道这是病,但是永远也不可能治好,有个人就像两点半的咖啡,那么让人痛苦,却又永远都无法舍弃,原来,咖啡也会上瘾。
  • 我的世界,觉醒

    我的世界,觉醒

    被Alex救回的林枫失忆了,他忘记了过往的一切,因此他和Alex踏上了找回记忆的旅途,在这漫长的旅途中,林枫找到了友谊,找到了伙伴,并且找回了记忆,但是林枫不再是记忆中的他,他早已成了林枫。
  • 相和歌辞·祠渔山神

    相和歌辞·祠渔山神

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 恶魔复仇羽之泪

    恶魔复仇羽之泪

    十年的情,还是抵不过那一个利字如凤凰重生,高贵的身份,强大的背景。一切都将会臣服在她的脚下
  • 不婚主义者

    不婚主义者

    都说相遇是一场缘分,可我们是什么?曾经梦想自己可以进入婚姻的殿堂,凤冠霞披大红的嫁衣……可这只是遥不可及的梦。你恨我那便如你所愿……我们都是不婚主义,爱在我们在,爱亡挥挥手说声再见。
  • 越光穿梭

    越光穿梭

    一个神秘组织,一个秘密计划,一个热血青年,一个传奇三国!
  • 娘子,为夫喊你回家吃饭

    娘子,为夫喊你回家吃饭

    顾云烟从小就暗恋柳轩,好不容易和他成亲了,却错嫁进了苏家,不晓苏华竟是对她一见钟情,顾云烟无奈,而苏华却又是一头腹黑的狼,不知不觉,顾云烟入了迷,陷了情,不料苏华却遇难失忆,好不容易找回了他,却只换回一句,“姑娘,你是?”原来他记住了所有人,唯独忘了那个她,她从未见过那样冷酷的他,冷淡如冰雪般,一次次挫败她本不坚强的内心,她,该何去何从。