登陆注册
15677000000237

第237章

A man discerns in the soul of these two great men and their imitators (for I very much doubt whether there were ever their equals) so perfect a habitude to virtue, that it was turned to a complexion. It is no longer a laborious virtue, nor the precepts of reason, to maintain which the soul is so racked, but the very essence of their soul, its natural and ordinary habit; they have rendered it such by a long practice of philosophical precepts having lit upon a rich and fine nature; the vicious passions that spring in us can find no entrance into them; the force and vigour of their soul stifle and extinguish irregular desires, so soon as they begin to move.

Now, that it is not more noble, by a high and divine resolution, to hinder the birth of temptations, and to be so formed to virtue, that the very seeds of vice are rooted out, than to hinder by main force their progress; and, having suffered ourselves to be surprised with the first motions of the passions, to arm ourselves and to stand firm to oppose their progress, and overcome them; and that this second effect is not also much more generous than to be simply endowed with a facile and affable nature, of itself disaffected to debauchery and vice, I do not think can be doubted; for this third and last sort of virtue seems to render a man innocent, but not virtuous; free from doing ill, but not apt enough to do well: considering also, that this condition is so near neighbour to imperfection and cowardice, that I know not very well how to separate the confines and distinguish them: the very names of goodness and innocence are, for this reason, in some sort grown into contempt.

I very well know that several virtues, as chastity, sobriety, and temperance, may come to a man through personal defects. Constancy in danger, if it must be so called, the contempt of death, and patience in misfortunes, may ofttimes be found in men for want of well judging of such accidents, and not apprehending them for such as they are. Want of apprehension and stupidity sometimes counterfeit virtuous effects as I have often seen it happen, that men have been commended for what really merited blame. An Italian lord once said this, in my presence, to the disadvantage of his own nation: that the subtlety of the Italians, and the vivacity of their conceptions were so great, and they foresaw the dangers and accidents that might befall them so far off, that it was not to be thought strange, if they were often, in war, observed to provide for their safety, even before they had discovered the peril; that we French and the Spaniards, who were not so cunning, went on further, and that we must be made to see and feel the danger before we would take the alarm; but that even then we could not stick to it. But the Germans and Swiss, more gross and heavy, had not the sense to look about them, even when the blows were falling about their ears. Peradventure, he only talked so for mirth's sake; and yet it is most certain that in war raw soldiers rush into dangers with more precipitancy than after they have been cudgelled* --(The original has eschauldex--scalded)

"Haud ignarus . . . . quantum nova gloria in armis, Et praedulce decus, primo certamine possit."

["Not ignorant how much power the fresh glory of arms and sweetest honour possess in the first contest."--AEneid, xi. 154]

For this reason it is that, when we judge of a particular action, we are to consider the circumstances, and the whole man by whom it is performed, before we give it a name.

To instance in myself: I have sometimes known my friends call that prudence in me, which was merely fortune; and repute that courage and patience, which was judgment and opinion; and attribute to me one title for another, sometimes to my advantage and sometimes otherwise. As to the rest, I am so far from being arrived at the first and most perfect degree of excellence, where virtue is turned into habit, that even of the second I have made no great proofs. I have not been very solicitous to curb the desires by which I have been importuned. My virtue is a virtue, or rather an innocence, casual and accidental. If I had been born of a more irregular complexion, I am afraid I should have made scurvy work; for I never observed any great stability in my soul to resist passions, if they were never so little vehement: I know not how to nourish quarrels and debates in my own bosom, and, consequently, owe myself no great thanks that I am free from several vices:

"Si vitiis mediocribus et mea paucis Mendosa est natura, alioqui recta, velut si Egregio inspersos reprehendas corpore naevos:"

["If my nature be disfigured only with slight and few vices, and is otherwise just, it is as if you should blame moles on a fair body."--Horatius, Sat., i. 6, 65.]

I owe it rather to my fortune than my reason. She has caused me to be descended of a race famous for integrity and of a very good father; I know not whether or no he has infused into me part of his humours, or whether domestic examples and the good education of my infancy have insensibly assisted in the work, or, if I was otherwise born so:

"Seu Libra, seu me Scorpius adspicit Formidolosus, pars violentior Natalis hors, seu tyrannus Hesperive Capricornus undae:"

同类推荐
  • 普庵印肃禅师语录

    普庵印肃禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 五事毗婆沙论

    五事毗婆沙论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 上古秘史

    上古秘史

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Dark Lady of the Sonnets

    Dark Lady of the Sonnets

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 飛跎全傳

    飛跎全傳

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 樱花树下的人生

    樱花树下的人生

    一个聪明的愚者,伴随着内心的孤独,来到了一个名叫“樱花庄”的住所,经历了另一段不同的人生。
  • 天子狂龙

    天子狂龙

    一个双重身份的人,天子高高在上,跟二皇他们斗智,斗勇,斗力。搬倒二皇子跟两大丞相,传位给四皇子。狂野煞星狂人,身怀天煞九式,武林最新最不过思义最怪的武功。一切都个阴谋。狂人又怎么知道破解……
  • 江入婚城

    江入婚城

    在豪门世家的世界婚姻,是一场金钱与权势的战争。而爱,是一场傲慢与偏见的较量。她输给过偏见,却意外赢得了一场傲慢的爱情。他的到来像白昼的修罗,将冷血凶残的手段施展得堂而皇之,可他却错估了什么是真正的世家闺秀。女人,我许你一世昂首之姿。她在时过境迁之后才明白他当初狂放不羁的诺言。
  • 生化末日浩劫

    生化末日浩劫

    宇辰轩,一个在末世中苟延残喘的人类,电影里的丧尸如今一出现在现实生活中,宇辰轩能否终结这个时代?还是走向丧尸的黎明?
  • 管理手记

    管理手记

    本书是作者以人力资源经理的角色亲身经历的案例为例子,把HR理论和自身多年的HR管理实践密切结合在一起,详细描述HR管理领域工作应该如何开展、问题应该如何解决的思路和方法。
  • 步步惊情:千金的谎言

    步步惊情:千金的谎言

    她是流落在外的千金小姐,闺蜜抢她身份,并夺走她的爱人!“沐云帆,你对得起我?”那一日,她大闹了男友和闺蜜的婚礼。愤然离去,却意外撞上了他的车。“小姐,你要碰瓷也要找辆速度慢点的车,如果不是我刹车及时,你早就没命了!”心情本来就不好,现在更是被他当成碰瓷的了,怎能服气?于是,她拿着他扔在自己面前的钱,又给扔在了他的脸上:“谁稀罕你的臭钱!”看着她离去的背影,他玩心大放,有趣,这个女人很有趣。
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 不再青春年少

    不再青春年少

    青春是一支永不回头的箭,青春是一本永合不上的书,青春是一条永不回头的路,每个人的青春都曾在历史的长河中流淌着,或者是现在这正走在这条路上,多年以后你还记得她的模样吗?
  • 为生而战

    为生而战

    为了活下去他必须去战斗去捍卫属于他的一切。他只是个普通人,他想简简单单的和自己最爱的女人一起生活下去。然而常常事与愿违,坎坷不平的求生之路开始了
  • 总有一个故事打动你

    总有一个故事打动你

    这些年创作的短篇小说。每次更新一个故事。你们做好被虐心的准备了吗~~~~~我的长篇更新得不快,因此放一些短篇来安慰安慰你们想要看结局的心。这是石一的短篇小说集。总有一个故事会打动你……