登陆注册
15677000000160

第160章

"Scilicet grandes viridi cum luce smaragdi Auto includuntur, teriturque thalassina vestis Assidue, et Veneris sudorem exercita potat;"

["Because he wears great emeralds richly set in gold, darting green lustre; and the sea-blue silken robe, worn with pressure, and moist with illicit love (and absorbs the sweat of Venus)."--Lucretius, iv. 1123.] do but peep behind the curtain, and you will see no thing more than an ordinary man, and peradventure more contemptible than the meanest of his subjects:

"Ille beatus introrsum est, istius bracteata felicitas est;"

["The one is happy in himself; the happiness of the other is counterfeit."--Seneca, Ep., 115.] cowardice, irresolution, ambition, spite, and envy agitate him as much as another:

"Non enim gazae, neque consularis Submovet lictor miseros tumultus Mentis, et curas laqueata circum Tecta volantes."

["For not treasures, nor the consular lictor, can remove the miserable tumults of the mind, nor cares that fly about panelled ceilings."--Horace, Od., ii. 16, 9.]

Care and fear attack him even in the centre of his battalions:

"Re veraque metus hominum curaeque sequaces Nec metuunt sonitus armorum, nee fera tela;

Audacterque inter reges, rerumque potentes Versantur, neque fulgorem reverentur ab auro."

["And in truth the fears and haunting cares of men fear not the clash of arms nor points of darts, and mingle boldly with great kings and men in authority, nor respect the glitter of gold."--Lucretius, ii. 47.]

Do fevers, gout, and apoplexies spare him any more than one of us? When old age hangs heavy upon his shoulders, can the yeomen of his guard ease him of the burden? When he is astounded with the apprehension of death, can the gentlemen of his bedchamber comfort and assure him? When jealousy or any other caprice swims in his brain, can our compliments and ceremonies restore him to his good-humour? The canopy embroidered with pearl and gold he lies under has no virtue against a violent fit of the colic:

Nee calidae citius decedunt corpore febres Textilibus si in picturis, ostroque rubenti Jactaris, quam si plebeia in veste cubandum est."

["Nor do burning fevers quit you sooner if you are stretched on a couch of rich tapestry and in a vest of purple dye, than if you be in a coarse blanket."--Idem, ii. 34.]

The flatterers of Alexander the Great possessed him that he was the son of Jupiter; but being one day wounded, and observing the blood stream from his wound: "What say you now, my masters," said he, "is not this blood of a crimson colour and purely human? This is not of the complexion of that which Homer makes to issue from the wounded gods."

The poet Hermodorus had written a poem in honour of Antigonus, wherein he called him the son of the sun: "He who has the emptying of my close-stool," said Antigonus, "knows to the contrary." He is but a man at best, and if he be deformed or ill-qualified from his birth, the empire of the universe cannot set him to rights:

"Puellae Hunc rapiant; quidquid calcaverit hic, rosa fiat,"

["Let girls carry him off; wherever he steps let there spring up a rose!"--Persius, Sat., ii. 38.] what of all that, if he be a fool? even pleasure and good fortune are not relished without vigour and understanding:

"Haec perinde sunt, ut ilius animus; qui ea possidet Qui uti scit, ei bona; illi, qui non uritur recte, mala."

["Things are, as is the mind of their possessor; who knows how to use them, to him they are good; to him who abuses them, ill."--"Terence, Heart., i. 3, 21.]

Whatever the benefits of fortune are, they yet require a palate to relish them. 'Tis fruition, and not possession, that renders us happy:

["'Tis not lands, or a heap of brass and gold, that has removed fevers from the ailing body of the owner, or cares from his mind.

The possessor must be healthy, if he thinks to make good use of his realised wealth. To him who is covetous or timorous his house and estate are as a picture to a blind man, or a fomentation to a gouty."--Horace, Ep., i. 2, 47.]

He is a sot, his taste is palled and flat; he no more enjoys what he has than one that has a cold relishes the flavour of canary, or than a horse is sensible of his rich caparison. Plato is in the right when he tells us that health, beauty, vigour, and riches, and all the other things called goods, are equally evil to the unjust as good to the just, and the evil on the contrary the same. And therefore where the body and the mind are in disorder, to what use serve these external conveniences: considering that the least prick with a pin, or the least passion of the soul, is sufficient to deprive one of the pleasure of being sole monarch of the world. At the first twitch of the gout it signifies much to be called Sir and Your Majesty!

"Totus et argento conflatus, totus et auro;"

["Wholly made up of silver and gold."--Tibullus, i. 2, 70.] does he not forget his palaces and girandeurs? If he be angry, can his being a prince keep him from looking red and looking pale, and grinding his teeth like a madman? Now, if he be a man of parts and of right nature, royalty adds very little to his happiness;

"Si ventri bene, si lateri est, pedibusque tuffs, nil Divitix poterunt regales addere majus;"

同类推荐
  • 增修教苑清规

    增修教苑清规

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 寂光豁禅师语录

    寂光豁禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Black Heart and White Heart

    Black Heart and White Heart

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 佛说四品法门经

    佛说四品法门经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 玄圃山灵秘录

    玄圃山灵秘录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 豪门惊婚:高冷老公太傲娇

    豪门惊婚:高冷老公太傲娇

    被嫡母所害,落水后再次醒来,却来到了二十一世纪。现在,她所面对的世界,陌生、新奇,也让她心里有些怕怕的。十五岁的她穿越而来,占据了一个二十二岁女人的身体。穿就穿了吧!但为何,一穿越就有了相公呢?唉!娘说过,出嫁从夫,这好像由不得她选择。
  • 伏诛天下:战神养成记

    伏诛天下:战神养成记

    远古时期,魔族弑杀九重天,没料到,魔族克星,十二神器神秘出世,击败魔族,魔族不甘,屡次三番攻打九重天,却徒劳无功,千年后,十二神器掉落在十二个战神家族,由后裔掌管,一场已消失千年的神魔大战,再一次爆发,是神?魔?看十二上仙强势虐杀魔族。『看战神们强势伏魔,本文纯属虚构,若有雷同,纯属巧合。』
  • 相思谋:妃常难娶

    相思谋:妃常难娶

    某日某王府张灯结彩,婚礼进行时,突然不知从哪冒出来一个小孩,对着新郎道:“爹爹,今天您的大婚之喜,娘亲让我来还一样东西。”说完提着手中的玉佩在新郎面前晃悠。此话一出,一府宾客哗然,然当大家看清这小孩与新郎如一个模子刻出来的面容时,顿时石化。此时某屋顶,一个绝色女子不耐烦的声音响起:“儿子,事情办完了我们走,别在那磨矶,耽误时间。”新郎一看屋顶上的女子,当下怒火攻心,扔下新娘就往女子所在的方向扑去,吼道:“女人,你给本王站住。”一场爱与被爱的追逐正式开始、、、、、、、
  • 仙道之我欲成仙

    仙道之我欲成仙

    我欲成仙,快乐齐天。姑姑说:“人世间漂亮女子皆不可信,因为她们会利用漂亮的脸蛋骗取你的一切。”夜长空却偏偏不信,为何我一穷二白,她们会对我卿爱有加呢?仔细想了想,除了自己长的帅点,武功高点,性格幽默点,好像也没有什么吧……
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 寻神座

    寻神座

    传说这世间有三张神座,分别为人、妖、魔、三族之神的宝座,得者方可成神。这是一个由一枚戒指掉落在人族开始的故事,一个以神力为主的世界。
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • PUCK OF POOK'S HILL

    PUCK OF POOK'S HILL

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 天演无限

    天演无限

    芸芸众生,苦觅一线升机而不可得。亿万世界,任你纵横捭阖岂可放过。
  • 剑宗

    剑宗

    剑道之极,可身蕴十万八千剑。心一念,剑气冲霄九万里;意一动,斩星河,日月坠。纯阳弃徒陆离剑道无双,却遭遇大劫,幸有雪魄珠得保一丝神魂,阴差阳错之下成为一个太素剑奴的金手指,化身成为‘老爷爷’重夺生机再显峥嵘。这一世,天人动,至尊出,仙王临九天,陆离跨过岁月长廊,见证荒古传说。何须万千法?但凭一剑胜九千!