登陆注册
15677000000157

第157章

And I am very well pleased that this reformation in me has fallen out in an age naturally inclined to avarice, and that I see myself cleared of a folly so common to old men, and the most ridiculous of all human follies.

Feraulez, a man that had run through both fortunes, and found that the increase of substance was no increase of appetite either to eating or drinking, sleeping or the enjoyment of his wife, and who on the other side felt the care of his economics lie heavy upon his shoulders, as it does on mine, was resolved to please a poor young man, his faithful friend, who panted after riches, and made him a gift of all his, which were excessively great, and, moreover, of all he was in the daily way of getting by the liberality of Cyrus, his good master, and by the war; conditionally that he should take care handsomely to maintain and plentifully to entertain him as his guest and friend; which being accordingly done, they afterwards lived very happily together, both of them equally content with the change of their condition. 'Tis an example that I could imitate with all my heart; and I very much approve the fortune of the aged prelate whom I see to have so absolutely stripped himself of his purse, his revenue, and care of his expense, committing them one while to one trusty servant, and another while to another, that he his spun out a long succession of years, as ignorant, by this means, of his domestic affairs as a mere stranger.

The confidence in another man's virtue is no light evidence of a man's own, and God willingly favours such a confidence. As to what concerns him of whom I am speaking, I see nowhere a better governed house, more nobly and constantly maintained than his. Happy to have regulated his affairs to so just a proportion that his estate is sufficient to do it without his care or trouble, and without any hindrance, either in the spending or laying it up, to his other more quiet employments, and more suitable both to his place and liking.

Plenty, then, and indigence depend upon the opinion every one has of them; and riches no more than glory or health have other beauty or pleasure than he lends them by whom they are possessed.

Every one is well or ill at ease, according as he so finds himself; not he whom the world believes, but he who believes himself to be so, is content; and in this alone belief gives itself being and reality.

Fortune does us neither good nor hurt; she only presents us the matter and the seed, which our soul, more powerful than she, turns and applies as she best pleases; the sole cause and sovereign mistress of her own happy or unhappy condition. All external accessions receive taste and colour from the internal constitution, as clothes warm us, not with their heat, but our own, which they are fit to cover and nourish; he who would shield therewith a cold body, would do the same service for the cold, for so snow and ice are preserved. And, certes, after the same manner that study is a torment to an idle man, abstinence from wine to a drunkard, frugality to the spendthrift, and exercise to a lazy, tender-bred fellow, so it is of all the rest. The things are not so painful and difficult of themselves, but our weakness or cowardice makes them so. To judge of great, and high matters requires a suitable soul; otherwise we attribute the vice to them which is really our own. A straight oar seems crooked in the water it does not only import that we see the thing, but how and after what manner we see it.

After all this, why, amongst so many discourses that by so many arguments persuade men to despise death and to endure pain, can we not find out one that helps us? And of so many sorts of imaginations as have so prevailed upon others as to persuade them to do so, why does not every one apply some one to himself, the most suitable to his own humour? If he cannot digest a strong-working decoction to eradicate the evil, let him at least take a lenitive to ease it:

["It is an effeminate and flimsy opinion, nor more so in pain than in pleasure, in which, while we are at our ease, we cannot bear without a cry the sting of a bee. The whole business is to commend thyself."--Cicero, Tusc. Quaes., ii. 22.]

As to the rest, a man does not transgress philosophy by permitting the acrimony of pains and human frailty to prevail so much above measure; for they constrain her to go back to her unanswerable replies: "If it be ill to live in necessity, at least there is no necessity upon a man to live in necessity": "No man continues ill long but by his own fault." He who has neither the courage to die nor the heart to live, who will neither resist nor fly, what can we do with him?

同类推荐
热门推荐
  • 天道决裂

    天道决裂

    天道何谓?正邪孰分?爱恨情仇!欠醉红尘!自有天地,生死轮回间,众生业已分化为:人、鬼、妖、魔、仙以及诸物争鸣。聪慧灵性之物日夜吸收天地之精华、于修行中参悟解脱之道、终超脱生死轮回之苦、羽化成仙,统领世间万物;其余诸生,或流连于世俗情感、或追求放荡不羁,终幻化成人或妖及其他,落入世俗红尘之中,受着生死轮回之煎熬。然凡尘之世,浊世之灵,欲求仙升,循循修行,承百世以悟道,是以修真。而怨世之魂,皆逐觅捷径以求速成,终究成魔。因修真乃遵天人合一,而修魔则行自在有我,逆天改命。这其中立场不同便引得所谓正邪之分...-对立于正魔之间,亦道、亦佛、亦恶,亦邪,一人,一剑...以冰绝天下...
  • 倾心:公主依恋倾城

    倾心:公主依恋倾城

    她,性情多变,让腹黑的他一见芳心;她,活泼高雅,连学校里的笑面虎都为她倾心;她可爱火爆,阳光的他也拜倒在他的石榴裙下。
  • 美女复仇记

    美女复仇记

    自然灾害夺去了她的花季年华,穿越进入一具6岁女孩的身体之时,却是在经历被狂徒强、暴的过程。复仇成为她活下去的唯一理由。在这个历史上没有的朝代,她要如何复仇呢?面对无数各怀心事,暗藏玄机的美男,她会如何选择,又如何自保呢?当她真正的面对仇人,却发现,竟是自己的亲人!她要如何抉择?好戏不断的上演,保证让亲们,爱不释手!多多支持西西吧!
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 究极天使

    究极天使

    世界格局被打破,本是凡人的林寒觉醒成为天使一族,但是却在进化途中发生意外,成为一个打破天使等级的存在。普通天使只是被神创造出来用于战斗的工具,但是林寒天生独翼,所以他打破了神的禁咒,拥有了无限进化的潜力……在一场魔物入侵的战场中,林寒要做的就是活下去,并且变得更强……
  • 仙蜀一梦

    仙蜀一梦

    那一次,她调皮的问他:“如果有一天,我消失不见了,不在你身边给你添乱了,你会不会找我,会不会想我呀?”他看着她:“傻瓜”......她笑笑,没关系,就算你不找我,我也会跋山涉水粘过来的。那一次,她看着他的背影,散尽一身功力,决绝的甩下狠话:“从今往后,你我之间恩断义绝,永不相见。”然后狼狈的逃离......他紧紧的揪住心口,忍不住喷了一口血,终是难以支撑,晕厥了过去......
  • 篮风一簇

    篮风一簇

    一伙死党兄弟之间一起篮球,成为校队,慢慢成长,潜力发掘,被人关注,得以成功
  • 问天剑主

    问天剑主

    真玄大陆,门派万千,强者如林,一切从这里开始。
  • 轮回之九道弄人

    轮回之九道弄人

    人们认为世间分为三界,三界有六道,而他们就在这三界六道之中一直轮回。一直到,灾难的爆发,三界的贯通,才知道万物皆有灵,世上所有的一切都是轮回的一部分。生与死,轮回不止。——内瑟斯
  • 特工穿越3:冷宫皇后要翻身

    特工穿越3:冷宫皇后要翻身

    冷宫,多少后宫女子的恶梦。如果你与你的夫正在冷战,你不妨进入全书看看,看看现代女子如何在旧时代翻身的哦!她,是现代中国的特工三号,国际刑警,居然在出使任务的时候,被暗人杀害。回到古代后,只能守着皇宫,像只金丝雀。她一生本无爱,无奈,那身穿龙袍之人,竟然一而再,再而三的欺上身。她只好使出数招,在后宫中浪迹江湖。爱,于她,由不可能,变成可能。还能回现代吗?