登陆注册
15673700000009

第9章

As we rose with the sun, so we never pursued our labours after it was gone down, but returned home to the expecting family; where smiling looks, a treat hearth, and pleasant fire, were prepared for our reception. Nor were we without guests: sometimes farmer Flamborough, our talkative neighbour, and often the blind piper, would pay us a visit, and taste our gooseberry wine; for the making of which we had lost neither the receipt nor the reputation. These harmless people had several ways of being good company, while one played, the other would sing some soothing ballad, Johnny Armstrong's last good night, or the cruelty of Barbara Allen. The night was concluded in the manner we began the morning, my youngest boys being appointed to read the lessons of the day, and he that read loudest, distinctest, and best, was to have an half-penny on Sunday to put in the poor's box.

When Sunday came, it was indeed a day of finery, which all my sumptuary edicts could not restrain. How well so ever I fancied my lectures against pride had conquered the vanity of my daughters; yet I still found them secretly attached to all their former finery: they still loved laces, ribbands, bugles and catgut; my wife herself retained a passion for her crimson paduasoy, because I formerly happened to say it became her.

The first Sunday in particular their behaviour served to mortify me: I had desired my girls the preceding night to be drest early the next day; for I always loved to be at church a good while before the rest of the congregation. They punctually obeyed my directions; but when we were to assemble in the morning at breakfast, down came my wife and daughters, drest out in all their former splendour: their hair plaistered up with pomatum, their faces patched to taste, their trains bundled up into an heap behind, and rustling at every motion. I could not help smiling at their vanity, particularly that of my wife, from whom I expected more discretion. In this exigence, therefore, my only resource was to order my son, with an important air, to call our coach. The girls were amazed at the command; but I repeated it with more solemnity than before.--'Surely, my dear, you jest,' cried my wife, 'we can walk it perfectly well: we want no coach to carry us now.' 'You mistake, child,' returned I, 'we do want a coach; for if we walk to church in this trim, the very children in the parish will hoot after us.'--'Indeed,' replied my wife, 'I always imagined that my Charles was fond of seeing his children neat and handsome about him.'--'You may be as neat as you please,' interrupted I, 'and I shall love you the better for it, but all this is not neatness, but frippery. These rufflings, and pinkings, and patchings, will only make us hated by all the wives of all our neighbours. No, my children,' continued I, more gravely, 'those gowns may be altered into something of a plainer cut; for finery is very unbecoming in us, who want the means of decency. I do not know whether such flouncing and shredding is becoming even in the rich, if we consider, upon a moderate calculation, that the nakedness of the indigent world may be cloathed from the trimmings of the vain.'

This remonstrance had the proper effect; they went with great composure, that very instant, to change their dress; and the next day I had the satisfaction of finding my daughters, at their own request employed in cutting up their trains into Sunday waistcoats for Dick and Bill, the two little ones, and what was still more satisfactory, the gowns seemed improved by this curtailing.

同类推荐
热门推荐
  • 银恋

    银恋

    在这场戏中,谁先爱上对方谁就输了。只是在我心上插上木桩的人,你后悔了吗。我爱你,等来的是2000年的孤寂。。。。。。
  • 淑女之家

    淑女之家

    《淑女之家》是鬼马星的成名作简东平系列之一,该书采用犯罪与浪漫爱情同时并进的小说模式,以及双线齐发的推理格局,增加了心理悬疑的元素,改变了以往推理小说在情节铺陈上节奏较慢的缺陷,使故事内容更丰富,更具张力。
  • 这个主神不靠谱

    这个主神不靠谱

    非主流般的主神脑洞略大主角不算逗逼主要是主神有些逗逼威武霸气
  • 妮子要变强,师父来帮忙

    妮子要变强,师父来帮忙

    你说穿越就穿越,还让我到一个废材身上,废材就废材吧,原主还是个白痴,白痴就白痴吧,到她身上还带摔死的!这让洛吟月不得不骂娘!还好有妖孽师父,耶!药药切克闹,我有师父我骄傲!哦耶
  • 你想要我的爱吗

    你想要我的爱吗

    这是一个关于初恋的故事,也是关于女人们为爱挣扎的故事。在这座城市里,我们这些女孩儿究竟会遇到怎样的男人呢?也许我们并不了解他们,即使我们曾经对他们有着无可救药的喜欢。他们很久就存在于我们的脑海中,可现在的男人们还是我们曾经喜欢的那些男生吗?我们真的就那么脆弱吗?害怕失去,还是害怕迷失自我,还有那些真实的男人们。
  • 管人先做人,带人要带心

    管人先做人,带人要带心

    对管理艺术的探索始于对自己的探索,而这一旅程的**起点之一便是做人。带人要带心,真正的管理是管理人的心。回归以人为本的管理本质,从根本上解决团队各种问题。灵动的管理学百科全书,摒弃枯燥乏味的教条式说教,用生动的小故事为你传授切实可用可行的管理哲学。
  • 高冷男神追妻36计

    高冷男神追妻36计

    清贵高冷的男神,一遇毒舌某女便成了痴汉。三十六计,诱敌深入,先施恩后索报。可怜她警惕万分,却还是落入陷阱,被压迫的反抗无能不说,还得心甘情愿。男神,能否求放过?某男眉目清冷,淡声回应:携子之手,将汝拖走,汝若不走,先压后拖走!
  • 魔妃15岁:逆天三小姐

    魔妃15岁:逆天三小姐

    她是21世纪遭人人唾弃的逗逼杀手兼职神偷,在新到手一批“脏污”中,慧眼识珠,挑选了最为平常一面古镜。却不曾料想,此镜为上古十方神器之一的昆仑镜。传闻,以昆仑镜为核心,便可以穿越时间空间。机缘巧合下,昆仑镜带着她穿越到了一个架空时代。穿就穿吧,偏偏穿到一个没娘没老子的痴傻废物身上。废物?很好!那我便让你们看看,武魔双修算不算废物!神兽在手算不算废物!十五岁便能凌虐四方算不算废物!……四方势力皆想拉拢她,五方组织都想除掉她。某人微微感叹:“处境很不妙啊,难道是我太高调了?”【喵~本文有神器、有萌宠、有基友、有混蛋。更有暖暖的很贴心的大神哦!】粉丝群:480970937感谢阅文书评团提供书评支持。
  • 穿越时光簿

    穿越时光簿

    抱着为自己而死去的女人,他说:“在你的时代等着我,我一定会找到你”。情牵两世,穿越只为遇见你的再世情缘,硬汉军人对穿越女的实力宠爱
  • 仙道神极

    仙道神极

    个莫名其妙从死亡禁地走出的神秘少年,他不知道自己从哪里来,也不知道自己是谁,体内藏有一股滔天之力却无法控制,还要遭受莫名而来的无尽痛苦。“我到底是谁,我究竟将何去何从”【命运是什么,你也配谈命运,可笑而卑微的蝼蚁,你不过是一颗渺小的棋子罢了,我要你如何你并如何】我就是我,我不是棋子,没有人能决定我的命运,即使是所谓的神我只走我自己的路,终会有一天我会打破这不公世道,纵使逆转九天,也不回头,不死不休。