登陆注册
15673700000004

第4章

It was thus, perhaps, from hearing marriage so often recommended, that my eldest son, just upon leaving college, fixed his affections upon the daughter of a neighbouring clergyman, who was a dignitary in the church, and in circumstances to give her a large fortune: but fortune was her smallest accomplishment. Miss Arabella Wilmot was allowed by all, except my two daughters, to be completely pretty. Her youth, health, and innocence, were still heightened by a complexion so transparent, and such an happy sensibility of look, as even age could not gaze on with indifference. As Mr Wilmot knew that I could make a very handsome settlement on my son, he was not averse to the match; so both families lived together in all that harmony which generally precedes an expected alliance. Being convinced by experience that the days of courtship are the most happy of our lives, I was willing enough to lengthen the period; and the various amusements which the young couple every day shared in each other's company, seemed to encrease their passion. We were generally awaked in the morning by music, and on fine days rode a hunting. The hours between breakfast and dinner the ladies devoted to dress and study: they usually read a page, and then gazed at themselves in the glass, which even philosophers might own often presented the page of greatest beauty. At dinner my wife took the lead; for as she always insisted upon carving every thing herself, it being her mother's way, she gave us upon these occasions the history of every dish. When we had dined, to prevent the ladies leaving us, I generally ordered the table to be removed; and sometimes, with the music master's assistance, the girls would give us a very agreeable concert. Walking out, drinking tea, country dances, and forfeits, shortened the rest of the day, without the assistance of cards, as I hated all manner of gaming, except backgammon, at which my old friend and I sometimes took a two-penny hit. Nor can I here pass over an ominous circumstance that happened the last time we played together: I only wanted to fling a quatre, and yet I threw deuce ace five times running. Some months were elapsed in this manner, till at last it was thought convenient to fix a day for the nuptials of the young couple, who seemed earnestly to desire it. During the preparations for the wedding, I need not describe the busy importance of my wife, nor the sly looks of my daughters: in fact, my attention was fixed on another object, the completing a tract which I intended shortly to publish in defence of my favourite principle. As I looked upon this as a master-piece both for argument and style, I could not in the pride of my heart avoid shewing it to my old friend Mr Wilmot, as I made no doubt of receiving his approbation; but not till too late I discovered that he was most violently attached to the contrary opinion, and with good reason; for he was at that time actually courting a fourth wife. This, as may be expected, produced a dispute attended with some acrimony, which threatened to interrupt our intended alliance: but on the day before that appointed for the ceremony, we agreed to discuss the subject at large. It was managed with proper spirit on both sides: he asserted that I was heterodox, I retorted the charge: he replied, and I rejoined. In the mean time, while the controversy was hottest, I was called out by one of my relations, who, with a face of concern, advised me to give up the dispute, at least till my son's wedding was over. 'How,' cried I, 'relinquish the cause of truth, and let him be an husband, already driven to the very verge of absurdity. You might as well advise me to give up my fortune as my argument.' 'Your fortune,' returned my friend, 'I am now sorry to inform you, is almost nothing. The merchant in town, in whose hands your money was lodged, has gone off, to avoid a statute of bankruptcy, and is thought not to have left a shilling in the pound. I was unwilling to shock you or the family with the account till after the wedding: but now it may serve to moderate your warmth in the argument; for, I suppose, your own prudence will enforce the necessity of dissembling at least till your son has the young lady's fortune secure.'--'Well,' returned I, 'if what you tell me be true, and if I am to be a beggar, it shall never make me a rascal, or induce me to disavow my principles. I'll go this moment and inform the company of my circumstances; and as for the argument, I even here retract my former concessions in the old gentleman's favour, nor will I allow him now to be an husband in any sense of the expression.'

It would be endless to describe the different sensations of both families when I divulged the news of our misfortune; but what others felt was slight to what the lovers appeared to endure. Mr Wilmot, who seemed before sufficiently inclined to break off the match, was by this blow soon determined: one virtue he had in perfection, which was prudence, too often the only one that is left us at seventy-two.

同类推荐
  • 忍古楼诗话

    忍古楼诗话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 佛说佛名经

    佛说佛名经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 台湾舆图

    台湾舆图

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 手臂录

    手臂录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 海壑吟稿

    海壑吟稿

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 问生价

    问生价

    杀业、罪恶、冤孽、不屈......包含着对万千大世界无尽的憎恨,少年逐步踏上自己的修罗之路。生命的价值?别开玩笑了,你的小命能有多少价值。存在的本身,可就是为了被毁灭!
  • 冯的奥术之旅

    冯的奥术之旅

    冯远是一名普通的高三学生,突如其来的车祸使他穿越到了这片名为赛冯坦的大陆,并且还成为了一名贵族的马夫的养子,虽然每天都要很辛苦的劳动,还常年吃不饱,但还算安逸,本以为这辈子会这样平静地过去,直到有一天他遇到一名巫师。。。
  • 鸴契之尘封的爱

    鸴契之尘封的爱

    神秘大盗无节操,正义男孩连受辱,爱的调戏与追击在此展开……裘茉璃大盗生涯遭遇危机,侘莫里安乐生活尽受迫害,那么乐观逗逼的他们该如何生活下去呢?
  • Anne of Avonlea

    Anne of Avonlea

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 冤家蝴蝶配

    冤家蝴蝶配

    帅气阳光的萧羽,跟活泼可爱的唐熏是初中三年的同学,到毕业前成为了甜蜜的情侣,并发誓要一生相随。然而到了高中却因为意外分手,让唐熏黯然神伤,默默铭记那份情,让萧羽性情大变,发誓要报复天下女人………
  • 拒做影帝妻:失忆娇妻不要跑

    拒做影帝妻:失忆娇妻不要跑

    他们相识于懵懂年少,相恋于青葱校园;“这辈子,除了你,我谁也不想要。”“岁月很长,一生太短,只够我爱你。”最踏实的爱大概是经历过最好最坏的时光,留下了你。最幸运莫过于,在最孤单时遇到了你。发出美丽光芒的恒星那么多,我却偏偏只追逐你这一颗。
  • 国祚

    国祚

    因为他的一句话,他被皇帝遗弃。因为他的帮助,他登上了国祚。他笑着说∶“我这一生,一切皆因你而起。”他面目狰狞地说∶“我助你登上国祚,你这一生都别想逃离我
  • 羽落君归之凤舞惊天

    羽落君归之凤舞惊天

    注:新手发文,多求意见,有何不足指出请指出,作者会在空暇时间,按各位的意见改文。红尘缕缕系情思,恋君痴情无人可知离别虽不舍但无奈不住的思念却只得对月叹心悬崖的跌落留恋的是什么明黄的帝衣大权的在握是失去还是收获懂得她的情时早已失去
  • 他们之间的故事

    他们之间的故事

    生活所给的也只是基础,然而我们却在承受过程。也许就是这样有时太在乎过程,不论结果是怎样,至少我们曾经经历过而在过后又或许我们会回头张望曾经走过的路,是值得还是后悔,也只有我们心知肚明了、自欺欺人的世界往往也只是我们的友谊地久天长....
  • 倾世狂妃:邪魅王爷的霸宠

    倾世狂妃:邪魅王爷的霸宠

    她,21世纪的金牌特工;她,相府的废材嫡女。当她穿越到她身上时,她誓要活得精彩。丑女?拜托,你眼睛绝对有问题。废材?亮出天赋,能吓死你。渣男回头,对不起我不要你了!;庶妹求饶,对不起我不接受!神兽当小弟,神器当废铁,丹药当糖……身边美男无数,唯有一人能打动她那早已冰封的心……